શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   no På diskotek

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [førtiseks]

På diskotek

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Norwegian રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? E--d-t-le-ig h--? E_ d__ l____ h___ E- d-t l-d-g h-r- ----------------- Er det ledig her? 0
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? K---je--f--se----m--? K__ j__ f_ s____ m___ K-n j-g f- s-t-e m-g- --------------------- Kan jeg få sette meg? 0
સ્વેચ્છાએ. Gje--e de-. G_____ d___ G-e-n- d-t- ----------- Gjerne det. 0
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? Hva --nes-du om mus--ken? H__ s____ d_ o_ m________ H-a s-n-s d- o- m-s-k-e-? ------------------------- Hva synes du om musikken? 0
જરા વધારે જોરથી. Li-- --r--ø-. L___ f__ h___ L-t- f-r h-y- ------------- Litt for høy. 0
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. Me--b----t spill-r --nsk---ra. M__ b_____ s______ g_____ b___ M-n b-n-e- s-i-l-r g-n-k- b-a- ------------------------------ Men bandet spiller ganske bra. 0
શું તમે વારંવાર અહીં છો? Er du her----e--lle-? E_ d_ h__ o___ e_____ E- d- h-r o-t- e-l-r- --------------------- Er du her ofte eller? 0
ના, આ પહેલી વાર છે. Nei,--e- ----ø-s-e-gan-e-. N___ d__ e_ f_____ g______ N-i- d-t e- f-r-t- g-n-e-. -------------------------- Nei, det er første gangen. 0
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. Jeg---r---d-i----- h-r. J__ h__ a____ v___ h___ J-g h-r a-d-i v-r- h-r- ----------------------- Jeg har aldri vært her. 0
શું તમે નૃત્ય કરો છો Da-s-r-du? D_____ d__ D-n-e- d-? ---------- Danser du? 0
કદાચ પાછળથી. Kanskj----n-re. K______ s______ K-n-k-e s-n-r-. --------------- Kanskje senere. 0
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. Je- -r -kke-så -li-- --l å---nse. J__ e_ i___ s_ f____ t__ å d_____ J-g e- i-k- s- f-i-k t-l å d-n-e- --------------------------------- Jeg er ikke så flink til å danse. 0
તે એકદમ સરળ છે. D-- -r-----i- -ett. D__ e_ v_____ l____ D-t e- v-l-i- l-t-. ------------------- Det er veldig lett. 0
હુ તને દેખાડીસ. J-g--k-l -i-e-d-g. J__ s___ v___ d___ J-g s-a- v-s- d-g- ------------------ Jeg skal vise deg. 0
ના, બીજી વાર સારું. N-i- -n---n-- g-n-. N___ e_ a____ g____ N-i- e- a-n-n g-n-. ------------------- Nei, en annen gang. 0
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? Vente---u -- noen? V_____ d_ p_ n____ V-n-e- d- p- n-e-? ------------------ Venter du på noen? 0
હા, મારા મિત્રને. J-,-p--ven--n -in. J__ p_ v_____ m___ J-, p- v-n-e- m-n- ------------------ Ja, på vennen min. 0
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! D-r k--------n---! D__ k_____ h__ j__ D-r k-m-e- h-n j-! ------------------ Der kommer han jo! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -