શું આ સીટ ફ્રી છે?
Η-θ-----υ-ή-ε-να- ε--ύ-ε--;
Η θ___ α___ ε____ ε________
Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-;
---------------------------
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
0
Stē------ot-k
S__ n________
S-ē n-i-k-t-k
-------------
Stē ntiskoték
શું આ સીટ ફ્રી છે?
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
Stē ntiskoték
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
Μ-ορ- -- ---ίσ--μ--ί-σα-;
Μ____ ν_ κ_____ μ___ σ___
Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς-
-------------------------
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
0
St--n-is-oték
S__ n________
S-ē n-i-k-t-k
-------------
Stē ntiskoték
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
Stē ntiskoték
સ્વેચ્છાએ.
Ε-χα-ί-τως.
Ε__________
Ε-χ-ρ-σ-ω-.
-----------
Ευχαρίστως.
0
Ē---és- au-ḗ -í-a- ---út----?
Ē t____ a___ e____ e_________
Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē-
-----------------------------
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
સ્વેચ્છાએ.
Ευχαρίστως.
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
Πώ------φ--ν---- - -ο--ι--;
Π__ σ__ φ_______ η μ_______
Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή-
---------------------------
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
0
Ē-t-és- autḗ eí----e-eú--e--?
Ē t____ a___ e____ e_________
Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē-
-----------------------------
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
જરા વધારે જોરથી.
Λ----δυν-τά.
Λ___ δ______
Λ-γ- δ-ν-τ-.
------------
Λίγο δυνατά.
0
Ē -hés- a----e-n-- el-------?
Ē t____ a___ e____ e_________
Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē-
-----------------------------
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
જરા વધારે જોરથી.
Λίγο δυνατά.
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Αλλ- τ----γ-ρ----α π-ί-ει---λύ--α-ά.
Α___ τ_ σ_________ π_____ π___ κ____
Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-.
------------------------------------
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
0
M-or--n---a-h-sō --zí ---?
M____ n_ k______ m___ s___
M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s-
--------------------------
Mporṓ na kathísō mazí sas?
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
Mporṓ na kathísō mazí sas?
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Έ----τε -υ--ά-ε--;
Έ______ σ____ ε___
Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ-
------------------
Έρχεστε συχνά εδώ;
0
Mpo-ṓ n--------ō---zí --s?
M____ n_ k______ m___ s___
M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s-
--------------------------
Mporṓ na kathísō mazí sas?
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Έρχεστε συχνά εδώ;
Mporṓ na kathísō mazí sas?
ના, આ પહેલી વાર છે.
Ό-ι--είν---η -ρώτ- φο-ά.
Ό___ ε____ η π____ φ____
Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-.
------------------------
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
0
Mp--- -a -ath--- mazí ---?
M____ n_ k______ m___ s___
M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s-
--------------------------
Mporṓ na kathísō mazí sas?
ના, આ પહેલી વાર છે.
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
Mporṓ na kathísō mazí sas?
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Δ---έ-- -α--έρθ-- -δ-.
Δ__ έ__ ξ________ ε___
Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ-
----------------------
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
0
E--ha------.
E___________
E-c-a-í-t-s-
------------
Eucharístōs.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
Eucharístōs.
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Χ-ρ---τε;
Χ________
Χ-ρ-ύ-τ-;
---------
Χορεύετε;
0
Euch--íst--.
E___________
E-c-a-í-t-s-
------------
Eucharístōs.
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Χορεύετε;
Eucharístōs.
કદાચ પાછળથી.
Α--ό-ε---ί-ω-.
Α_______ ί____
Α-γ-τ-ρ- ί-ω-.
--------------
Αργότερα ίσως.
0
E--h--í-t--.
E___________
E-c-a-í-t-s-
------------
Eucharístōs.
કદાચ પાછળથી.
Αργότερα ίσως.
Eucharístōs.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Δε-χ----- τόσ- κ--ά.
Δ_ χ_____ τ___ κ____
Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-.
--------------------
Δε χορεύω τόσο καλά.
0
P---sas --aí-e--- ē m--s-k-?
P__ s__ p________ ē m_______
P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ-
----------------------------
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Δε χορεύω τόσο καλά.
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
તે એકદમ સરળ છે.
Είν-ι-πο-ύ-εύκ---.
Ε____ π___ ε______
Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-.
------------------
Είναι πολύ εύκολο.
0
Pṓ- --- phaí--tai --m-u-i-ḗ?
P__ s__ p________ ē m_______
P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ-
----------------------------
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
તે એકદમ સરળ છે.
Είναι πολύ εύκολο.
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
હુ તને દેખાડીસ.
Θ- σ-- ---ξω.
Θ_ σ__ δ_____
Θ- σ-ς δ-ί-ω-
-------------
Θα σας δείξω.
0
Pṓ----s -haín-ta--ē-m---ik-?
P__ s__ p________ ē m_______
P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ-
----------------------------
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
હુ તને દેખાડીસ.
Θα σας δείξω.
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
ના, બીજી વાર સારું.
Όχι- κ--ύτε-α--ί---λ---φο-ά.
Ό___ κ_______ μ__ ά___ φ____
Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-.
----------------------------
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
0
L-go-dyn-t-.
L___ d______
L-g- d-n-t-.
------------
Lígo dynatá.
ના, બીજી વાર સારું.
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
Lígo dynatá.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Π------ετε --π-ι--;
Π_________ κ_______
Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν-
-------------------
Περιμένετε κάποιον;
0
Lí-o-dyn-t-.
L___ d______
L-g- d-n-t-.
------------
Lígo dynatá.
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Περιμένετε κάποιον;
Lígo dynatá.
હા, મારા મિત્રને.
Ν--, τον--ίλο-μ-υ.
Ν___ τ__ φ___ μ___
Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ-
------------------
Ναι, τον φίλο μου.
0
Líg- ----tá.
L___ d______
L-g- d-n-t-.
------------
Lígo dynatá.
હા, મારા મિત્રને.
Ναι, τον φίλο μου.
Lígo dynatá.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Ε--- --ο-β----, -ρ-ε---!
Ε___ σ__ β_____ έ_______
Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι-
------------------------
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
0
Al-- -o s---ró-ēma -aí-e- -ol- --l-.
A___ t_ s_________ p_____ p___ k____
A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-.
------------------------------------
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.