શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu તે 2 સાથે ગૌણ કલમો   »   el Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2

92 [બાનુ]

તે 2 સાથે ગૌણ કલમો

તે 2 સાથે ગૌણ કલમો

92 [ενενήντα δύο]

92 [enenḗnta dýo]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2

Deutereúouses protáseis me óti kai pou 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો. Μ-------ά----π-- --χα-ίζ---. Μ_ ν________ π__ ρ__________ Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ ρ-χ-λ-ζ-ι-. ---------------------------- Με νευριάζει που ροχαλίζεις. 0
D-utere--u-e-----t-sei------ti-k-i -ou-2 D____________ p________ m_ ó__ k__ p__ 2 D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- ó-i k-i p-u 2 ---------------------------------------- Deutereúouses protáseis me óti kai pou 2
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો. Με--ευριά--- -ου -ίνει--τ-σ- μ-ύ--. Μ_ ν________ π__ π_____ τ___ μ_____ Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ π-ν-ι- τ-σ- μ-ύ-α- ----------------------------------- Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα. 0
De--er--ou-es --o-áseis--e-óti k---p---2 D____________ p________ m_ ó__ k__ p__ 2 D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- ó-i k-i p-u 2 ---------------------------------------- Deutereúouses protáseis me óti kai pou 2
હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું. Μ- ν-υρ--ζει-π-- -ρχε-α- ---- --γ-. Μ_ ν________ π__ έ______ τ___ α____ Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-. ----------------------------------- Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά. 0
M--neuri-ze- pou-ro--alízei-. M_ n________ p__ r___________ M- n-u-i-z-i p-u r-c-a-í-e-s- ----------------------------- Me neuriázei pou rochalízeis.
મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે. Ν--ίζω-ότ- χ-ει-ζετ----ι--ρ-. Ν_____ ό__ χ_________ γ______ Ν-μ-ζ- ό-ι χ-ε-ά-ε-α- γ-α-ρ-. ----------------------------- Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό. 0
M--n---iá-ei-p-----chal-z---. M_ n________ p__ r___________ M- n-u-i-z-i p-u r-c-a-í-e-s- ----------------------------- Me neuriázei pou rochalízeis.
મને લાગે છે કે તે બીમાર છે. Νομ--- -τ- -ίν-ι ----στος. Ν_____ ό__ ε____ ά________ Ν-μ-ζ- ό-ι ε-ν-ι ά-ρ-σ-ο-. -------------------------- Νομίζω ότι είναι άρρωστος. 0
M--neur--z-- --- --chalíze--. M_ n________ p__ r___________ M- n-u-i-z-i p-u r-c-a-í-e-s- ----------------------------- Me neuriázei pou rochalízeis.
મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે. Νο-ί-ω--τ- τ-ρ- κ-ι---αι. Ν_____ ό__ τ___ κ________ Ν-μ-ζ- ό-ι τ-ρ- κ-ι-ά-α-. ------------------------- Νομίζω ότι τώρα κοιμάται. 0
M- neu-i---i p-------i---ó---m-ý--. M_ n________ p__ p_____ t___ m_____ M- n-u-i-z-i p-u p-n-i- t-s- m-ý-a- ----------------------------------- Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે. Ελπί-ο-με-ό---θ----ν--ευ-ε- τ-ν-κό------. Ε________ ό__ θ_ π_________ τ__ κ___ μ___ Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι θ- π-ν-ρ-υ-ε- τ-ν κ-ρ- μ-ς- ----------------------------------------- Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας. 0
Me-n-ur-á--i ----p--eis-t--ē -p-ra. M_ n________ p__ p_____ t___ m_____ M- n-u-i-z-i p-u p-n-i- t-s- m-ý-a- ----------------------------------- Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે. Ε---ζ--με-ότ---χε- ----- ----α--. Ε________ ό__ έ___ π____ χ_______ Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι έ-ε- π-λ-ά χ-ή-α-α- --------------------------------- Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα. 0
Me--e---áz-- --u---nei- t-sē -p-ra. M_ n________ p__ p_____ t___ m_____ M- n-u-i-z-i p-u p-n-i- t-s- m-ý-a- ----------------------------------- Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે. Ε---ζουμε---ι -ίν-ι ε-ατ--μυ--ο--ος. Ε________ ό__ ε____ ε_______________ Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι ε-ν-ι ε-α-ο-μ-ρ-ο-χ-ς- ------------------------------------ Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος. 0
M------iáze--po- -r-he--i--ós--ar-á. M_ n________ p__ é_______ t___ a____ M- n-u-i-z-i p-u é-c-e-a- t-s- a-g-. ------------------------------------ Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે. Άκ--σα ό-ι - ---αί-α--ου-ε--ε--να ατύ-ημα. Ά_____ ό__ η γ______ σ__ ε___ έ__ α_______ Ά-ο-σ- ό-ι η γ-ν-ί-α σ-υ ε-χ- έ-α α-ύ-η-α- ------------------------------------------ Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα. 0
M- -e-r--ze----u -r-h-s-i-tó-o ar-á. M_ n________ p__ é_______ t___ a____ M- n-u-i-z-i p-u é-c-e-a- t-s- a-g-. ------------------------------------ Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે. Άκ--σ--ό-- ----ι---ο ----κ--ε-ο. Ά_____ ό__ ε____ σ__ ν__________ Ά-ο-σ- ό-ι ε-ν-ι σ-ο ν-σ-κ-μ-ί-. -------------------------------- Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο. 0
Me n--riá-----o---r--e-a- -ó-- a--á. M_ n________ p__ é_______ t___ a____ M- n-u-i-z-i p-u é-c-e-a- t-s- a-g-. ------------------------------------ Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે. Ά-ου-α---- -ο-αυ--κί-ητ- σου -α-αστρ-φη-ε --οσ---ώς. Ά_____ ό__ τ_ α_________ σ__ κ___________ ο_________ Ά-ο-σ- ό-ι τ- α-τ-κ-ν-τ- σ-υ κ-τ-σ-ρ-φ-κ- ο-ο-χ-ρ-ς- ---------------------------------------------------- Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς. 0
N-m--ō óti --r-iá-eta--giatr-. N_____ ó__ c__________ g______ N-m-z- ó-i c-r-i-z-t-i g-a-r-. ------------------------------ Nomízō óti chreiázetai giatró.
તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો. Χαί-ομα--π-υ ---α-ε. Χ_______ π__ ή______ Χ-ί-ο-α- π-υ ή-θ-τ-. -------------------- Χαίρομαι που ήρθατε. 0
Nom--ō-ó---chr-----t-i --atr-. N_____ ó__ c__________ g______ N-m-z- ó-i c-r-i-z-t-i g-a-r-. ------------------------------ Nomízō óti chreiázetai giatró.
મને આનંદ છે કે તમને રસ છે. Χ-ίρ-μα--γ-α τ- ενδι---ρ-ν σας. Χ_______ γ__ τ_ ε_________ σ___ Χ-ί-ο-α- γ-α τ- ε-δ-α-έ-ο- σ-ς- ------------------------------- Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας. 0
Nom--- ----c-r-------i --at-ó. N_____ ó__ c__________ g______ N-m-z- ó-i c-r-i-z-t-i g-a-r-. ------------------------------ Nomízō óti chreiázetai giatró.
મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો. Χαί-ομα--πο----λε---να-αγ---σ--ε--ο--πί-ι. Χ_______ π__ θ_____ ν_ α________ τ_ σ_____ Χ-ί-ο-α- π-υ θ-λ-τ- ν- α-ο-ά-ε-ε τ- σ-ί-ι- ------------------------------------------ Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι. 0
N-mí----ti -ína---rr---os. N_____ ó__ e____ á________ N-m-z- ó-i e-n-i á-r-s-o-. -------------------------- Nomízō óti eínai árrōstos.
મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે. Φοβά----πω---- -ε--υτα----ε---ρ--ο-έ--ι ήδ---ύγε-. Φ______ π__ τ_ τ________ λ________ έ___ ή__ φ_____ Φ-β-μ-ι π-ς τ- τ-λ-υ-α-ο λ-ω-ο-ε-ο έ-ε- ή-η φ-γ-ι- -------------------------------------------------- Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει. 0
N-m-zō---i ----i árrōs-o-. N_____ ó__ e____ á________ N-m-z- ó-i e-n-i á-r-s-o-. -------------------------- Nomízō óti eínai árrōstos.
મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે. Φ--ά-αι--ω--π-έπ-- -- π----μ- ---ί. Φ______ π__ π_____ ν_ π______ τ____ Φ-β-μ-ι π-ς π-έ-ε- ν- π-ρ-υ-ε τ-ξ-. ----------------------------------- Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί. 0
Nomí-- óti--í-ai ár-ō-to-. N_____ ó__ e____ á________ N-m-z- ó-i e-n-i á-r-s-o-. -------------------------- Nomízō óti eínai árrōstos.
મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી. Φο-άμαι -τι-δ-ν-έ-ω χ-ή-α-- μαζί -ου. Φ______ ό__ δ__ έ__ χ______ μ___ μ___ Φ-β-μ-ι ό-ι δ-ν έ-ω χ-ή-α-α μ-ζ- μ-υ- ------------------------------------- Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου. 0
Nom-zō ó-- -ṓ----o-má---. N_____ ó__ t___ k________ N-m-z- ó-i t-r- k-i-á-a-. ------------------------- Nomízō óti tṓra koimátai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -