શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક જોઈએ છે   »   el θέλω κάτι

71 [એકત્તેર]

કંઈક જોઈએ છે

કંઈક જોઈએ છે

71 [εβδομήντα ένα]

71 [ebdomḗnta éna]

θέλω κάτι

thélō káti

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
તને શું જોઈએ છે? Τι --λε--; Τ_ θ______ Τ- θ-λ-τ-; ---------- Τι θέλετε; 0
th-------i t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો? Θέ-----ν- -α-ξετε -οδό--α--ο; Θ_____ ν_ π______ π__________ Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-; ----------------------------- Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο; 0
th-l- k-ti t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો? Θέ------α -----εφτού-------υ-; Θ_____ ν_ ε___________ φ______ Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-; ------------------------------ Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους; 0
Ti th-l-t-? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
માંગો છો θ-λω θ___ θ-λ- ---- θέλω 0
T- t--lete? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
હું મોડું કરવા માંગતો નથી. Δ---θ-λω -- --γή--. Δ__ θ___ ν_ α______ Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-. ------------------- Δεν θέλω να αργήσω. 0
T--t-élet-? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
મારે જવું નથી. Δε- --λω-ν----ω. Δ__ θ___ ν_ π___ Δ-ν θ-λ- ν- π-ω- ---------------- Δεν θέλω να πάω. 0
T--le---n- pa-x-t- --d--ph----? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
મારે ઘરે જવુ છે. Θέλ--ν- ------ίτ-. Θ___ ν_ π__ σ_____ Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι- ------------------ Θέλω να πάω σπίτι. 0
Thé--te -a--aíxe-e -od--pha---? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
મારે ઘરે જ રહેવું છે. Θέ-- -----ί----σ-ο- -π--ι. Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι- -------------------------- Θέλω να μείνω (στο) σπίτι. 0
Th-l--e -a p-í-ete p--ó-p----o? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
મને એકલું રહેવું છે. Θέλ--ν---εί-- μ-ν-ς /--ό--. Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-. --------------------------- Θέλω να μείνω μόνος / μόνη. 0
T----t--n- ---s-e-h--ú-e ---lo-s? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
શું તમે રહેવા માંગો છો? Θέ-ει--να μ------- -δ-; Θ_____ ν_ μ_______ ε___ Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ- ----------------------- Θέλεις να μείνουμε εδώ; 0
T----te--a--p-skeph----e -hí----? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો? Θέ-ε------φάμε -δ-; Θ_____ ν_ φ___ ε___ Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ- ------------------- Θέλεις να φάμε εδώ; 0
Thé-e-e -a---isk--h-oú----hílous? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો? Θέλει---α----μη-ο-μ- εδώ; Θ_____ ν_ κ_________ ε___ Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ- ------------------------- Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ; 0
th--ō t____ t-é-ō ----- thélō
શું તમે કાલે જવા માંગો છો? Θέ-ετε--- -ύγετ---ύ-ιο; Θ_____ ν_ φ_____ α_____ Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο- ----------------------- Θέλετε να φύγετε αύριο; 0
t--lō t____ t-é-ō ----- thélō
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો? Θέλε----α με-νε----ς α---ο; Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____ Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο- --------------------------- Θέλετε να μείνετε ως αύριο; 0
thélō t____ t-é-ō ----- thélō
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો? Θέλε-ε--- πλ-ρώ-ετε --ριο-το -ογαρ--σμ-; Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________ Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-; ---------------------------------------- Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό; 0
Den-t-é-- ---a-g-sō. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો? Θέ-ετ---- -ά-- -τ----ίσ-ο; Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-; -------------------------- Θέλετε να πάμε στη ντίσκο; 0
D-- -h--- -a arg-s-. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો? Θέλε-ε ν---άμε ---εμ-; Θ_____ ν_ π___ σ______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-; ---------------------- Θέλετε να πάμε σινεμά; 0
D---thélō na -rgḗs-. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો? Θέλετ--να---με ---ν καφ--έ-ι-; Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- ------------------------------ Θέλετε να πάμε στην καφετέρια; 0
De---h-lō-n- -á-. D__ t____ n_ p___ D-n t-é-ō n- p-ō- ----------------- Den thélō na páō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -