શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડૉક્ટરની પાસે   »   el Στον γιατρό

57 [પચાસ]

ડૉક્ટરની પાસે

ડૉક્ટરની પાસે

57 [πενήντα επτά]

57 [penḗnta eptá]

Στον γιατρό

Ston giatró

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે. Έχ- ένα-ρα-τ--ού--το--γιατ-ό. Έ__ έ__ ρ_______ σ___ γ______ Έ-ω έ-α ρ-ν-ε-ο- σ-ο- γ-α-ρ-. ----------------------------- Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό. 0
Sto---iat-ó S___ g_____ S-o- g-a-r- ----------- Ston giatró
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે. Τ- -α--εβ-------είν----τις--0. Τ_ ρ_______ μ__ ε____ σ___ 1__ Τ- ρ-ν-ε-ο- μ-υ ε-ν-ι σ-ι- 1-. ------------------------------ Το ραντεβού μου είναι στις 10. 0
S-o- --a--ó S___ g_____ S-o- g-a-r- ----------- Ston giatró
તમારું નામ શું છે? Π-ς είν-- το ό--μ--σ-ς; Π__ ε____ τ_ ό____ σ___ Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς- ----------------------- Πώς είναι το όνομά σας; 0
É-h--é-a --n-e-oú ---n g---ró. É___ é__ r_______ s___ g______ É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-. ------------------------------ Échō éna ranteboú ston giatró.
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો. Πα-α--λώ---θίστ- --η------υσ- αναμ--ή-. Π_______ κ______ σ___ α______ α________ Π-ρ-κ-λ- κ-θ-σ-ε σ-η- α-θ-υ-α α-α-ο-ή-. --------------------------------------- Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής. 0
Éch----- rante--ú--t---------. É___ é__ r_______ s___ g______ É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-. ------------------------------ Échō éna ranteboú ston giatró.
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે. Ο---ατρ-ς -α---θ-ι-α-έσω-. Ο γ______ θ_ έ____ α______ Ο γ-α-ρ-ς θ- έ-θ-ι α-έ-ω-. -------------------------- Ο γιατρός θα έρθει αμέσως. 0
É-h- ----ran-eb-- -t-- -i----. É___ é__ r_______ s___ g______ É-h- é-a r-n-e-o- s-o- g-a-r-. ------------------------------ Échō éna ranteboú ston giatró.
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો? Πο--εί-τ----φα-ι-μ---- ---σφα---μ-ν-; Π__ ε____ α___________ / α___________ Π-ύ ε-σ-ε α-φ-λ-σ-έ-ο- / α-φ-λ-σ-έ-η- ------------------------------------- Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη; 0
To-r---e--- mo---í-a- --i- -0. T_ r_______ m__ e____ s___ 1__ T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-. ------------------------------ To ranteboú mou eínai stis 10.
હું તમારી માટે શું કરી શકું? Τι-μπ--ώ-ν--κά-ω για -ας; Τ_ μ____ ν_ κ___ γ__ σ___ Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς- ------------------------- Τι μπορώ να κάνω για σας; 0
T----n-e-oú -ou--ínai s-is--0. T_ r_______ m__ e____ s___ 1__ T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-. ------------------------------ To ranteboú mou eínai stis 10.
શું તમને પીડા છે? Έχε-ε--ό-ους; Έ____ π______ Έ-ε-ε π-ν-υ-; ------------- Έχετε πόνους; 0
T--r--t-bo--m-- eí-a--s-is--0. T_ r_______ m__ e____ s___ 1__ T- r-n-e-o- m-u e-n-i s-i- 1-. ------------------------------ To ranteboú mou eínai stis 10.
ક્યાં દુઃખ થાય છે? Π-ύ ----τ-; Π__ π______ Π-ύ π-ν-τ-; ----------- Πού πονάτε; 0
P---e---- -o-ónom- --s? P__ e____ t_ ó____ s___ P-s e-n-i t- ó-o-á s-s- ----------------------- Pṓs eínai to ónomá sas?
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે. Π--άει--υν-χε-α-- -λ-τη -ο-. Π_____ σ_______ η π____ μ___ Π-ν-ε- σ-ν-χ-ι- η π-ά-η μ-υ- ---------------------------- Πονάει συνέχεια η πλάτη μου. 0
Pṓs ----i t- ón--á sas? P__ e____ t_ ó____ s___ P-s e-n-i t- ó-o-á s-s- ----------------------- Pṓs eínai to ónomá sas?
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે. Έ----υχ---πον---φά--υς. Έ__ σ____ π____________ Έ-ω σ-χ-ά π-ν-κ-φ-λ-υ-. ----------------------- Έχω συχνά πονοκεφάλους. 0
P-s -ínai--o--n-m- s--? P__ e____ t_ ó____ s___ P-s e-n-i t- ó-o-á s-s- ----------------------- Pṓs eínai to ónomá sas?
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે. Κα-----ορ--πον-ει-- κ--λ-ά--ου. Κ____ φ___ π_____ η κ_____ μ___ Κ-μ-ά φ-ρ- π-ν-ε- η κ-ι-ι- μ-υ- ------------------------------- Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου. 0
P-raka-ṓ-k--h--te -t---aítho--a--namonḗ-. P_______ k_______ s___ a_______ a________ P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-. ----------------------------------------- Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો! Παρα-α-----υ--ίτε α-ό τη-μ-σ- κα- --νω! Π_______ γ_______ α__ τ_ μ___ κ__ π____ Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-! --------------------------------------- Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω! 0
Pa----lṓ ka--í--- s--n--í-------a-amon--. P_______ k_______ s___ a_______ a________ P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-. ----------------------------------------- Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ! Παρα---ώ--απλ---ε! Π_______ ξ________ Π-ρ-κ-λ- ξ-π-ώ-τ-! ------------------ Παρακαλώ ξαπλώστε! 0
P--ak-l--ka----te--t-n--íthou------mon--. P_______ k_______ s___ a_______ a________ P-r-k-l- k-t-í-t- s-ē- a-t-o-s- a-a-o-ḗ-. ----------------------------------------- Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે. Η πίε-η---ν-ι -ν-άξε-. Η π____ ε____ ε_______ Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι- ---------------------- Η πίεση είναι εντάξει. 0
O g-atrós---a é---ei amé-ōs. O g______ t__ é_____ a______ O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-. ---------------------------- O giatrós tha érthei amésōs.
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ. Θα-σας ---ω---α--νε--. Θ_ σ__ κ___ μ__ έ_____ Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η- ---------------------- Θα σας κάνω μία ένεση. 0
O-gia---- th- é-------mé-ō-. O g______ t__ é_____ a______ O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-. ---------------------------- O giatrós tha érthei amésōs.
હું તમને ગોળીઓ આપીશ. Θ- -ας-δώσ--χάπ--. Θ_ σ__ δ___ χ_____ Θ- σ-ς δ-σ- χ-π-α- ------------------ Θα σας δώσω χάπια. 0
O -i--ró---h-----he- a-é---. O g______ t__ é_____ a______ O g-a-r-s t-a é-t-e- a-é-ō-. ---------------------------- O giatrós tha érthei amésōs.
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ. Θα--ας δώσω-μ-α --ν-αγή ------------κείο. Θ_ σ__ δ___ μ__ σ______ γ__ τ_ φ_________ Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο- ----------------------------------------- Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο. 0
Po- eí-te-a----l----n-- - a---al--m-nē? P__ e____ a____________ / a____________ P-ú e-s-e a-p-a-i-m-n-s / a-p-a-i-m-n-? --------------------------------------- Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -