શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડૉક્ટરની પાસે   »   es En la consulta del doctor

57 [પચાસ]

ડૉક્ટરની પાસે

ડૉક્ટરની પાસે

57 [cincuenta y siete]

En la consulta del doctor

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Spanish રમ વધુ
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે. (--- t--g- -----i-- con -- do-to-. (___ t____ u__ c___ c__ e_ d______ (-o- t-n-o u-a c-t- c-n e- d-c-o-. ---------------------------------- (Yo) tengo una cita con el doctor.
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે. (--)--en----- -it--a -as---ez --e------ñ--a-. (___ t____ l_ c___ a l__ d___ (__ l_ m_______ (-o- t-n-o l- c-t- a l-s d-e- (-e l- m-ñ-n-)- --------------------------------------------- (Yo) tengo la cita a las diez (de la mañana).
તમારું નામ શું છે? ¿Có-o-e- su-n-mbre? ¿____ e_ s_ n______ ¿-ó-o e- s- n-m-r-? ------------------- ¿Cómo es su nombre?
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો. Por-fav-r t-m- --i-nto -- la-sal--d--es-er-. P__ f____ t___ a______ e_ l_ s___ d_ e______ P-r f-v-r t-m- a-i-n-o e- l- s-l- d- e-p-r-. -------------------------------------------- Por favor tome asiento en la sala de espera.
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે. Ya v--n-----d-----. Y_ v____ e_ d______ Y- v-e-e e- d-c-o-. ------------------- Ya viene el doctor.
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો? ¿- --é-comp-ñía--- -eg-r-s -er--n--e (us----? ¿_ q__ c_______ d_ s______ p________ (_______ ¿- q-é c-m-a-í- d- s-g-r-s p-r-e-e-e (-s-e-)- --------------------------------------------- ¿A qué compañía de seguros pertenece (usted)?
હું તમારી માટે શું કરી શકું? ¿En--u- -- --la p-e---ayu---? ¿__ q__ l_ / l_ p____ a______ ¿-n q-é l- / l- p-e-o a-u-a-? ----------------------------- ¿En qué lo / la puedo ayudar?
શું તમને પીડા છે? ¿T-----alg-n dolo-? ¿_____ a____ d_____ ¿-i-n- a-g-n d-l-r- ------------------- ¿Tiene algún dolor?
ક્યાં દુઃખ થાય છે? ¿-n-d-nd- l- du---? ¿__ d____ l_ d_____ ¿-n d-n-e l- d-e-e- ------------------- ¿En dónde le duele?
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે. S---pre te----d--o-----e-p--da. S______ t____ d____ d_ e_______ S-e-p-e t-n-o d-l-r d- e-p-l-a- ------------------------------- Siempre tengo dolor de espalda.
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે. T---- do-or-de----ez- - m-nu-o. T____ d____ d_ c_____ a m______ T-n-o d-l-r d- c-b-z- a m-n-d-. ------------------------------- Tengo dolor de cabeza a menudo.
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે. A--e----te-g----lor de-est-m-g-. A v____ t____ d____ d_ e________ A v-c-s t-n-o d-l-r d- e-t-m-g-. -------------------------------- A veces tengo dolor de estómago.
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો! ¡P-r--------es---oche-l-----te s---r-or! ¡___ f____ d_________ l_ p____ s________ ¡-o- f-v-r d-s-b-o-h- l- p-r-e s-p-r-o-! ---------------------------------------- ¡Por favor desabroche la parte superior!
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ! ¡-or ------a-ués------n--a c-m-l-a! ¡___ f____ a________ e_ l_ c_______ ¡-o- f-v-r a-u-s-e-e e- l- c-m-l-a- ----------------------------------- ¡Por favor acuéstese en la camilla!
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે. La -re-----arte-ia- est--e- o--e-. L_ p______ a_______ e___ e_ o_____ L- p-e-i-n a-t-r-a- e-t- e- o-d-n- ---------------------------------- La presión arterial está en orden.
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ. Le voy - pr---r-bir---- -----ción. L_ v__ a p_________ u__ i_________ L- v-y a p-e-c-i-i- u-a i-y-c-i-n- ---------------------------------- Le voy a prescribir una inyección.
હું તમને ગોળીઓ આપીશ. L- prescri---- -nas-p-st--la--/ tab-e-as --m.-. L_ p__________ u___ p________ / t_______ (_____ L- p-e-c-i-i-é u-a- p-s-i-l-s / t-b-e-a- (-m-)- ----------------------------------------------- Le prescribiré unas pastillas / tabletas (am.).
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ. Le --y-u-a------- ---ica -a---l- -ar-aci-. L_ d__ u__ r_____ m_____ p___ l_ f________ L- d-y u-a r-c-t- m-d-c- p-r- l- f-r-a-i-. ------------------------------------------ Le doy una receta médica para la farmacia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -