શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડૉક્ટરની પાસે   »   th พบหมอ

57 [પચાસ]

ડૉક્ટરની પાસે

ડૉક્ટરની પાસે

57 [ห้าสิบเจ็ด]

hâ-sìp-jèt

พบหมอ

póp-mǎw

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે. ผม-/----ัน --นั--ั-คุ--มอ ผ_ / ดิ__ มี_________ ผ- / ด-ฉ-น ม-น-ด-ั-ค-ณ-ม- ------------------------- ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ 0
p-----a-w p______ p-́---a-w --------- póp-mǎw
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે. ผ- /--ิฉัน--ี------ส-บ-าฬิ-า ผ_ / ดิ__ มี____________ ผ- / ด-ฉ-น ม-น-ด-อ-ส-บ-า-ิ-า ---------------------------- ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา 0
po----ǎw p______ p-́---a-w --------- póp-mǎw
તમારું નામ શું છે? คุณชื-----ร -รั--/ -ะ? คุ_______ ค__ / ค__ ค-ณ-ื-อ-ะ-ร ค-ั- / ค-? ---------------------- คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? 0
p-̌m--------̌n-----n----ga-----on-m-̌w p_______________________________ p-̌---i---h-̌---e---a-t-g-̀---o-n-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-nát-gàp-koon-mǎw
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો. ก---------อ-นห้-ง ก____________ ก-ุ-า-ั-ง-อ-น-้-ง ----------------- กรุณานั่งรอในห้อง 0
p-̌--d---c-a-n-me--na-t-g--p-k-on--ǎw p_______________________________ p-̌---i---h-̌---e---a-t-g-̀---o-n-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-nát-gàp-koon-mǎw
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે. คุณห--ก-ล--เดินทางมา คุ_______________ ค-ณ-ม-ก-ล-ง-ด-น-า-ม- -------------------- คุณหมอกำลังเดินทางมา 0
pǒ--dì--ha-n--------t---̀p--oo--ma-w p_______________________________ p-̌---i---h-̌---e---a-t-g-̀---o-n-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-nát-gàp-koon-mǎw
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો? คุณมี--ะ-ันก--บ-ิษ--ไหน? คุ_________________ ค-ณ-ี-ร-ก-น-ั-บ-ิ-ั-ไ-น- ------------------------ คุณมีประกันกับบริษัทไหน? 0
po-m------hǎ--m-e--á---ha-n-s-̀p--a-li---a p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---e---a-t-d-a-n-s-̀---a-l-́-g- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-nát-dhawn-sìp-na-lí-ga
હું તમારી માટે શું કરી શકું? ผม ---ิ-ัน จ-ช-ว--ะไรคุ-----หม? ผ_ / ดิ__ จ________________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ช-ว-อ-ไ-ค-ณ-ด-ไ-ม- ------------------------------- ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? 0
p------̀-c-ǎ--me--n-́t-------s-̀p-na-li--ga p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---e---a-t-d-a-n-s-̀---a-l-́-g- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-nát-dhawn-sìp-na-lí-ga
શું તમને પીડા છે? ค-ณ--อ----ป---ห----ับ - ค-? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-า-า-ป-ด-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? 0
p-̌m-d------̌n-------́t-d-awn--i-p-na-l-́--a p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---e---a-t-d-a-n-s-̀---a-l-́-g- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-nát-dhawn-sìp-na-lí-ga
ક્યાં દુઃખ થાય છે? เ--บตร---น-ค--บ --ค-? เ________ ค__ / ค__ เ-็-ต-ง-ห- ค-ั- / ค-? --------------------- เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? 0
ko---chê-----ra-----́--k-́ k______________________ k-o---h-̂---̀-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------- koon-chêu-à-rai-kráp-ká
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે. ผ--/-ดิฉัน--วด--ัง--็น-ร-จำ ผ_ / ดิ__ ป____________ ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-ล-ง-ป-น-ร-จ- --------------------------- ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ 0
ko---c--̂--à-r---kr----k-́ k______________________ k-o---h-̂---̀-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------- koon-chêu-à-rai-kráp-ká
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે. ผม-/ ด---- -ว-----่-ย ผ_ / ดิ__ ป_______ ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-ั-บ-อ- --------------------- ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย 0
koo--ch--u-----ai-k-----ká k______________________ k-o---h-̂---̀-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------- koon-chêu-à-rai-kráp-ká
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે. ผม / ดิฉั--ปวดท้อง-------ค-ั้ง ผ_ / ดิ__ ป______________ ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-้-ง-ป-น-า-ค-ั-ง ------------------------------ ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง 0
g-o-o--a---̂n----w--a---âwng g_________________________ g-o-o-n---a-n---a---a---a-w-g ----------------------------- gròo-na-nâng-raw-nai-hâwng
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો! ถ--เ--้ออ-ก---ับ-/--่-! ถ________ ค__ / ค่__ ถ-ด-ส-้-อ-ก ค-ั- / ค-ะ- ----------------------- ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! 0
g-ò--na--â-------n-i--âw-g g_________________________ g-o-o-n---a-n---a---a---a-w-g ----------------------------- gròo-na-nâng-raw-nai-hâwng
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ! น--บ-เต-ยงตรวจ--ร-บ ----! น____________ ค__ / ค__ น-น-น-ต-ย-ต-ว- ค-ั- / ค-! ------------------------- นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! 0
gròo-n---ân---aw-nai--â-ng g_________________________ g-o-o-n---a-n---a---a---a-w-g ----------------------------- gròo-na-nâng-raw-nai-hâwng
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે. ค-าม-ัน-ล------ิ ค____________ ค-า-ด-น-ล-ิ-ป-ต- ---------------- ความดันโลหิตปกติ 0
k-----ǎw-gam-l-n--d---n--a----a k_____________________________ k-o---a-w-g-m-l-n---e-̶---a-g-m- -------------------------------- koon-mǎw-gam-lang-der̶n-tang-ma
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ. ผม---ด---------ดย-ใ-้ค-ณ ผ_ / ดิ__ จ_________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ฉ-ด-า-ห-ค-ณ ------------------------ ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ 0
koon----w-g-m--a-g---r̶n-tan--ma k_____________________________ k-o---a-w-g-m-l-n---e-̶---a-g-m- -------------------------------- koon-mǎw-gam-lang-der̶n-tang-ma
હું તમને ગોળીઓ આપીશ. ผ----ดิ--- จ-ให้ย-ค-ณ ผ_ / ดิ__ จ_______ ผ- / ด-ฉ-น จ-ใ-้-า-ุ- --------------------- ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ 0
k------̌--gam-l-ng---r̶---ang-ma k_____________________________ k-o---a-w-g-m-l-n---e-̶---a-g-m- -------------------------------- koon-mǎw-gam-lang-der̶n-tang-ma
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ. ผม------ัน จะเ-ี--ใบส-่ง-าใ---ุณไป-ื้อ--่----ข--ยา ผ_ / ดิ__ จ____________________________ ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ี-น-บ-ั-ง-า-ห-ค-ณ-ป-ื-อ-ี-ร-า-ข-ย-า -------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา 0
koon-------rá-gan-g-----a----i---a-t-n--i k__________________________________ k-o---e-e---a---a---a-p-b-̀---i---a-t-n-̌- ------------------------------------------ koon-mêep-rá-gan-gàp-bàw-rí-sàt-nǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -