શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસોડામાં   »   th ในห้องครัว

19 [ઓગણીસ]

રસોડામાં

રસોડામાં

19 [สิบเก้า]

sìp-gâo

ในห้องครัว

nai-hâwng-krua

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? คุ---ห-อ------หม่-ช--หม ค-ับ /---? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-้-ง-ร-ว-ห-่-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------- คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
n---h-̂w---kr-a n_____________ n-i-h-̂-n---r-a --------------- nai-hâwng-krua
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? วั--ี้---อยา--ะ-ำอ-ห-รอะไ--ร-- - ค-? วั_______________________ / ค__ ว-น-ี-ค-ณ-ย-ก-ะ-ำ-า-า-อ-ไ-ค-ั- / ค-? ------------------------------------ วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? 0
n------wn--k-ua n_____________ n-i-h-̂-n---r-a --------------- nai-hâwng-krua
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? ค--ใ--ไฟฟ-า-ร----๊-ทำ-าหา-? คุ____________________ ค-ณ-ช-ไ-ฟ-า-ร-อ-ก-ส-ำ-า-า-? --------------------------- คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? 0
koon--ee-h-̂--g-krua--------âi-m-̌i-k-a-p---́ k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? ผ--/-----น----จ-ห---ห-----ด-ไ---คร-บ /--ะ? ผ_ / ดิ__ ค_______________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-ั-น-ั-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? 0
ko-n---e-ha-w-----u--m--i----̂i---̌i-kráp-k-́ k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? ผ--/---ฉ-- -ว-จ---กมั-ฝรั่-ดีไหม-คร-บ / ค-? ผ_ / ดิ__ ค________________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-อ-ม-น-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? 0
ko-n--e---a-wn--krua---̀i--h-̂i-mǎ--kra-----́ k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? ผ- / --------รจ--ล----ั---ด-อม-ี-หม ค-ั------? ผ_ / ดิ__ ค____ ล้______________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ ล-า-ผ-ก-า-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? 0
wan-n--e--o------ya---j-----m-----̌--à--a---r-́p--á w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
ચશ્મા ક્યાં છે แก้วน-ำ-ยู่-ี่--น? แ__________ แ-้-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------ แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? 0
wa--née-ko------y-̂--j-̀-t---a---̌--a--ra---r-́p---́ w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
વાનગીઓ ક્યાં છે? จา--าม----------? จ____________ จ-น-า-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------- จานชามอยู่ที่ไหน? 0
w-----́e----n-à-ya-k-ja----m-a------a-------r-́p--á w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
કટલરી ક્યાં છે? ช้อ--้อม-ล-----ย-่-ี--หน? ช้_________________ ช-อ-ส-อ-แ-ะ-ี-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------- ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? 0
k-----há---a--f-́-re----ǽt-ta--a-ha-n k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે ค---ี--่เป-ด--ะ-๋อ-ไหม ค-ับ-- --? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ก-ะ-๋-ง-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? 0
koon-c--́i--ai-f-́-re------t-t-m-a--ǎn k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે ค--ม---่---ด---ไ-ม ครับ-/ คะ? คุ____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ข-ด-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? 0
koon--ha-i------á-rěu--ǽt-tam---ha-n k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? คุณม-ท--ด------๊อกไหม--ร-บ-/-ค-? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-ด-ง-ุ-ก-อ-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? 0
p--------ch--n--uan---̀---̀n---̌a--ǎ-m-d-e---̌--kra---ká p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? คุ-ก-ลั-ต้มซ-ป---ม-อใ-นี--ช-ไห- คร-- /---? คุ_____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ต-ม-ุ-ใ-ห-้-ใ-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
po-m-d---cha----u-n-j---ha---hu-a-h-̌-m-dee-m--i--------á p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? ค-ณก--ั-ท-ดป----ก--ท-ใ-นี-ใช--ห- -----/-คะ? คุ_________________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ท-ด-ล-ใ-ก-ะ-ะ-บ-ี-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
pǒm--ì---a---ku---j---h-̀---u-a-hǎ-m---e--a-i--ra---k-́ p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? คุณ-ำ-------ผัก-นเ--------้ใช-ไ-- -ร-บ /---? คุ_______________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ย-า-ผ-ก-น-ต-ย-า-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------------- คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
p-̌---i-----̌-------jà-bh-̀-k------à----n----e---̌--k-----k-́ p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
હું ટેબલ કવર કરું છું. ผม /--ิฉัน------ตั-ง-ต๊ะ ผ_ / ดิ__ กำ_______ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ั-ง-ต-ะ ------------------------ ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ 0
p-̌m-------ǎn-kua--j-̀-bh--wk---n-f-̀-r-------e-m--i--r--p-ká p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. น----อ----ส้-ม-ละช-อน นี่____ ส้________ น-่-ื-ม-ด ส-อ-แ-ะ-้-น --------------------- นี่คือมีด ส้อมและช้อน 0
po----i---ha---ku---jà--ha-wk---n-f---râ-g-----ma----rá---á p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. น----อ----น้ำ -า--ล-ก--ดาษเช--ป-ก นี่______ จ_________________ น-่-ื-แ-้-น-ำ จ-น-ล-ก-ะ-า-เ-็-ป-ก --------------------------------- นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก 0
pǒ------ch-̌---u-n---̀-la-n--p-̀k----t----w--d---mǎ---r-́--ká p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-l-́-g-p-̀---a-t-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-láng-pàk-gàt-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -