શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસોડામાં   »   ar ‫فى المطبخ‬

19 [ઓગણીસ]

રસોડામાં

રસોડામાં

‫19 [تسعة عشر]

19 [tsieat eashr]

‫فى المطبخ‬

Fi al-matbakh

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Arabic રમ વધુ
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? هل لديك-مطب--ج-يد؟ ه_ ل___ م___ ج____ ه- ل-ي- م-ب- ج-ي-؟ ------------------ هل لديك مطبخ جديد؟ 0
Hal la-ayka m-----h --d-d? H__ l______ m______ j_____ H-l l-d-y-a m-t-a-h j-d-d- -------------------------- Hal ladayka matbakh jadid?
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? ما-ا--ر-- أن -ط----ل-وم؟ م___ ت___ أ_ ت___ ا_____ م-ذ- ت-ي- أ- ت-ب- ا-ي-م- ------------------------ ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟ 0
M-----ur-d a---atbu----l-a-m? M___ t____ a_ t______ a______ M-d- t-r-d a- t-t-u-h a-y-w-? ----------------------------- Mada turid an tatbukh alyawm?
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? ه--تط-خ ب--كهر--ء-أ--ب--غاز؟ ه_ ت___ ب________ أ_ ب______ ه- ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟ ---------------------------- هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟ 0
H-- --tb-----i----hra--’ -m -il-----? H__ t______ b___________ a_ b________ H-l t-t-u-h b-l-k-h-a-a- a- b-l-g-a-? ------------------------------------- Hal tatbukh bil-kahraba’ am bil-ghaz?
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? ه--يج-----أقوم-ب-قطيع-ال-صل؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_____ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ل- ---------------------------- هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟ 0
Ha- -----u -n --oom b---aqt-- a-----a-? H__ y_____ a_ a____ b________ a________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-t-‘ a---a-a-? --------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqti‘ al-basal?
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? ه--يجب أ---قوم --ق-ير-ا--طا-س؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_______ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ا-س- ------------------------------ هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟ 0
Hal-ya---u an--------i-t-qs-ir a--ba-ati--? H__ y_____ a_ a____ b_________ a___________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-s-i- a---a-a-i-s- ------------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqshir al-batatiss?
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? ه- -ج- أ- أ--ل ال-س؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ا____ ه- ي-ب أ- أ-س- ا-خ-؟ -------------------- هل يجب أن أغسل الخس؟ 0
Ha--y-ji-u -n -ghs---al-kh-ss? H__ y_____ a_ a_____ a________ H-l y-j-b- a- a-h-i- a---h-s-? ------------------------------ Hal yajibu an aghsil al-khass?
ચશ્મા ક્યાં છે أ-ن ا-ن-ا-ات؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ن-ا-ا-؟ ------------- أين النظارات؟ 0
A-na-a-----hara--? A___ a____________ A-n- a---a-h-r-t-? ------------------ Ayna al-nadharatt?
વાનગીઓ ક્યાં છે? أي- -ل-طب-ق؟ أ__ ا_______ أ-ن ا-أ-ب-ق- ------------ أين الأطباق؟ 0
A--- -l-atb--? A___ a________ A-n- a---t-a-? -------------- Ayna al-atbaq?
કટલરી ક્યાં છે? أ-ن أدوات---م--دة؟ أ__ أ____ ا_______ أ-ن أ-و-ت ا-م-ئ-ة- ------------------ أين أدوات المائدة؟ 0
Ayn---d---- a-----id-? A___ a_____ a_________ A-n- a-a-a- a---a-i-a- ---------------------- Ayna adawat al-ma’ida?
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે هل---ي- ---ح----ب؟ ه_ ل___ ف____ ع___ ه- ل-ي- ف-ا-ة ع-ب- ------------------ هل لديك فتاحة علب؟ 0
Hal-lada-k--f--ah-- ‘u--b? H__ l______ f______ ‘_____ H-l l-d-y-a f-t-h-t ‘-l-b- -------------------------- Hal ladayka fatahat ‘ulab?
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે ه- ---ك فت--ة زجا-ات؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
Hal-la-a--a--at-----z-ja-at? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? هل-لد-ك--تاحة-ز-اجا-؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
Ha- l--a----fa--ha- -uj--at? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? ه----طبخ--ل-س-ء--- هذ------ر؟ ه_ ‫____ ا_____ ف_ ه__ ا_____ ه- ‫-ط-خ ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر- ----------------------------- هل ‫تطبخ الحساء في هذا القدر؟ 0
H-l-t-t------l-h---’-fi ha--a-a----dr? H__ t______ a_______ f_ h____ a_______ H-l t-t-u-h a---i-â- f- h-d-a a---i-r- -------------------------------------- Hal tatbukh al-hisâ’ fi hadha al-qidr?
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? ه----ل- --سمك--ي --ه-ال-ق---؟ ه_ ت___ ا____ ف_ ه__ ا_______ ه- ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة- ----------------------------- هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟ 0
Ha---aq-- al-s-ma- ---ha-h--i a--m----h? H__ t____ a_______ f_ h______ a_________ H-l t-q-i a---a-a- f- h-d-i-i a---a-l-h- ---------------------------------------- Hal taqli al-samak fi hadhihi al-maqlah?
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? هل-تش-ي -لخ--وا- ع-ى --ه الش----؟ ه_ ت___ ا_______ ع__ ه__ ا_______ ه- ت-و- ا-خ-ر-ا- ع-ى ه-ه ا-ش-ا-ة- --------------------------------- هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟ 0
Hal tas--i a--kh--rawa---ala -a---h--al-----a-a? H__ t_____ a___________ ‘___ h______ a__________ H-l t-s-w- a---h-d-a-a- ‘-l- h-d-i-i a---h-w-y-? ------------------------------------------------ Hal tashwi al-khodrawat ‘ala hadhihi al-shawaya?
હું ટેબલ કવર કરું છું. ‫أ-ا أعد ال-----. ‫___ أ__ ا_______ ‫-ن- أ-د ا-م-ئ-ة- ----------------- ‫أنا أعد المائدة. 0
An- ---d-a------da. A__ a___ a_________ A-a a-i- a---a-i-a- ------------------- Ana a‘id al-ma’ida.
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. ‫هن-----ك--ين و---و- -ا-م----. ‫___ ا_______ و_____ و________ ‫-ن- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-. ------------------------------ ‫هنا السكاكين والشوك والملاعق. 0
Hun- al-s---k-n wa---ha--- --l-ma-aiq. H___ a_________ w_________ w__________ H-n- a---a-a-i- w-l-s-a-a- w-l-m-l-i-. -------------------------------------- Huna al-sakakin wal-shawak wal-malaiq.
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. ‫--- -ل-ك--ب- -لصح-ن،------دي-. ‫___ ا_______ ا______ ا________ ‫-ن- ا-أ-و-ب- ا-ص-و-، ا-م-ا-ي-. ------------------------------- ‫هنا الأكواب، الصحون، المناديل. 0
Hun------kwab---l-suh-n---l--an-deel. H___ a________ a________ a___________ H-n- a---k-a-, a---u-u-, a---a-a-e-l- ------------------------------------- Huna al-akwab, al-suhun, al-manadeel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -