જેવું લાગે છે |
و--د----ة
و___ ر___
و-و- ر-ب-
---------
وجود رغبة
0
w---- -ag---t
w____ r______
w-j-d r-g-b-t
-------------
wujud raghbat
|
જેવું લાગે છે
وجود رغبة
wujud raghbat
|
અમને એવું લાગે છે. |
ل-ينا --بة
ل____ ر___
ل-ي-ا ر-ب-
----------
لدينا رغبة
0
l-day-- ra-h--t
l______ r______
l-d-y-a r-g-b-t
---------------
ladayna raghbat
|
અમને એવું લાગે છે.
لدينا رغبة
ladayna raghbat
|
અમે નથી માંગતા. |
ل--رغب- ---نا.
__ ر___ ل_____
-ا ر-ب- ل-ي-ا-
---------------
لا رغبة لدينا.
0
l----g-b-- laday-a.
l_ r______ l_______
l- r-g-b-t l-d-y-a-
-------------------
la raghbat ladayna.
|
અમે નથી માંગતા.
لا رغبة لدينا.
la raghbat ladayna.
|
ઘભરાવું |
ال-عو---الخ-ف.
______ ب______
-ل-ع-ر ب-ل-و-.
---------------
الشعور بالخوف.
0
a-sh-------al---w-.
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-k-a-f-
-------------------
alshueur bialkhawf.
|
ઘભરાવું
الشعور بالخوف.
alshueur bialkhawf.
|
હું ભયભીત છું. |
أن- خ---.
أ__ خ____
أ-ا خ-ئ-.
---------
أنا خائف.
0
a----ha-y--.
a__ k_______
a-a k-a-y-f-
------------
ana khaayif.
|
હું ભયભીત છું.
أنا خائف.
ana khaayif.
|
હું ડરતો નથી. |
أنا ل-ت-خ--ف.
أ__ ل__ خ____
أ-ا ل-ت خ-ئ-.
-------------
أنا لست خائف.
0
a---l-----h-a-if.
a__ l___ k_______
a-a l-s- k-a-y-f-
-----------------
ana last khaayif.
|
હું ડરતો નથી.
أنا لست خائف.
ana last khaayif.
|
સમય છે |
توف--ال--ت
ت___ ا____
ت-ف- ا-و-ت
----------
توفر الوقت
0
taw-ir--lw-qt
t_____ a_____
t-w-i- a-w-q-
-------------
tawfir alwaqt
|
સમય છે
توفر الوقت
tawfir alwaqt
|
તેની પાસે સમય છે. |
---ه--ق-.
____ و___
-د-ه و-ت-
----------
لديه وقت.
0
l----- waq-.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladayh waqt.
|
તેની પાસે સમય છે.
لديه وقت.
ladayh waqt.
|
તેની પાસે સમય નથી. |
ليس-لد-- وقت.
ل__ ل___ و___
ل-س ل-ي- و-ت-
-------------
ليس لديه وقت.
0
la-- l--a------t.
l___ l_____ w____
l-y- l-d-y- w-q-.
-----------------
lays ladayh waqt.
|
તેની પાસે સમય નથી.
ليس لديه وقت.
lays ladayh waqt.
|
કંટાળો આવે છે |
الش-و--بال-لل
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ل-
-------------
الشعور بالملل
0
al----ur--i--m-lal
a_______ b________
a-s-u-u- b-a-m-l-l
------------------
alshueur bialmalal
|
કંટાળો આવે છે
الشعور بالملل
alshueur bialmalal
|
તેણી કંટાળી ગઈ છે. |
ه- ت----با--لل
ه_ ت___ ب_____
ه- ت-ع- ب-ل-ل-
--------------
هي تشعر بالملل
0
h--a tashur ------l-l
h___ t_____ b________
h-y- t-s-u- b-a-m-l-l
---------------------
hiya tashur bialmalal
|
તેણી કંટાળી ગઈ છે.
هي تشعر بالملل
hiya tashur bialmalal
|
તેણી કંટાળી નથી. |
إ-ها لا تشعر-ب-لمل-.
____ ل_ ت___ ب______
-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.
---------------------
إنها لا تشعر بالملل.
0
inn--a-la -a---r---a-malal.
i_____ l_ t_____ b_________
i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l-
---------------------------
innaha la tashur bialmalal.
|
તેણી કંટાળી નથી.
إنها لا تشعر بالملل.
innaha la tashur bialmalal.
|
ભૂખ્યા રહો |
ال--ور -ال-وع
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-و-
-------------
الشعور بالجوع
0
al--u-u---ial-ue
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
ભૂખ્યા રહો
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
|
શું તમે ભૂખ્યા છો? |
-- أن---جي-ع؟
__ أ___ ج____
-ل أ-ت- ج-ا-؟
--------------
هل أنتم جياع؟
0
als--e-- ---l-ue
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
શું તમે ભૂખ્યા છો?
هل أنتم جياع؟
alshueur bialjue
|
તને ભૂખ નથી લાગી? |
--س---جي-ع-ً؟
_____ ج_____
-ل-ت- ج-ا-ا-؟
--------------
ألستم جياعاً؟
0
a-s-ueu- --al--e
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
તને ભૂખ નથી લાગી?
ألستم جياعاً؟
alshueur bialjue
|
તરસ્યું હોવું |
ال-ع-----لع-ش
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ط-
-------------
الشعور بالعطش
0
hal----um j----?
h__ a____ j_____
h-l a-t-m j-y-e-
----------------
hal antum jiyae?
|
તરસ્યું હોવું
الشعور بالعطش
hal antum jiyae?
|
તેઓ તરસ્યા છે. |
----طش-.
__ ع____
-م ع-ش-.
---------
هم عطشى.
0
a-sta- j-ya-an?
a_____ j_______
a-s-a- j-y-e-n-
---------------
alstam jiyaean?
|
તેઓ તરસ્યા છે.
هم عطشى.
alstam jiyaean?
|
તમે તરસ્યા નથી. |
--س-- عط--.
_____ ع____
-ي-و- ع-ش-.
------------
ليسوا عطشى.
0
al----ur-bia-e--ash
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-e-t-s-
-------------------
alshueur bialeatash
|
તમે તરસ્યા નથી.
ليسوا عطشى.
alshueur bialeatash
|