શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   sr Осећаји

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
જેવું લાગે છે Б----ра-по-----. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
Os---aji O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
અમને એવું લાગે છે. Р-спо-о-е------. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Osec-aji O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
અમે નથી માંગતા. Нисм--р-с-оло--ни. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
Bit- raspolož-n. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
ઘભરાવું Пл------с-. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
B--i--as---o-en. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
હું ભયભીત છું. Ј- -- --ашим. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
Bi-i---s-ol-ž-n. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
હું ડરતો નથી. Ја ----е п-а-им. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
R--po---e-- s-o. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
સમય છે И---и вр-м--а И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
R--po-ož--i-s-o. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
તેની પાસે સમય છે. О--и-- в-еме--. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
R-sp--o-e-i-sm-. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
તેની પાસે સમય નથી. О--н--- -рем-на. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
Ni--- --sp-lože-i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
કંટાળો આવે છે Дос-ђ---т--се Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
N---o rasp-----n-. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
તેણી કંટાળી ગઈ છે. О---се -о-----е. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
N-s-o--a-pol-žen-. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
તેણી કંટાળી નથી. Он---- -- д-са--је. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
Pl-š-ti---. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
ભૂખ્યા રહો Б-ти -л-дан Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
Pla-it- -e. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
શું તમે ભૂખ્યા છો? Је-т--ли г--дни? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
Pl--iti --. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
તને ભૂખ નથી લાગી? В--н-с-е--ла-н-? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
Ja-----la---. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
તરસ્યું હોવું Б-ти---дан Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
Ja--e-plaš--. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
તેઓ તરસ્યા છે. Он- с- ж--н-. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
Ja-s---laš--. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
તમે તરસ્યા નથી. О-- н--у--е--и. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
J--------p--š--. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -