અહીં અમારું ઘર છે.
Ов-е је н-ша-ку-а.
О___ ј_ н___ к____
О-д- ј- н-ш- к-ћ-.
------------------
Овде је наша кућа.
0
U k-ći
U k___
U k-c-i
-------
U kući
અહીં અમારું ઘર છે.
Овде је наша кућа.
U kući
ઉપર છત છે.
Г----је --ов.
Г___ ј_ к____
Г-р- ј- к-о-.
-------------
Горе је кров.
0
U--u-́i
U k___
U k-c-i
-------
U kući
ઉપર છત છે.
Горе је кров.
U kući
નીચે ભોંયરું છે.
Д-ле -- по-рум.
Д___ ј_ п______
Д-л- ј- п-д-у-.
---------------
Доле је подрум.
0
Ov-- -e --š- k-c--.
O___ j_ n___ k____
O-d- j- n-š- k-c-a-
-------------------
Ovde je naša kuća.
નીચે ભોંયરું છે.
Доле је подрум.
Ovde je naša kuća.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
Из- ку-е ---вр-.
И__ к___ ј_ в___
И-а к-ћ- ј- в-т-
----------------
Иза куће је врт.
0
Ovd- je-n--- --ć-.
O___ j_ n___ k____
O-d- j- n-š- k-c-a-
-------------------
Ovde je naša kuća.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
Иза куће је врт.
Ovde je naša kuća.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
П--д---ћо---е-- --и-е.
П___ к____ н___ у_____
П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е-
----------------------
Пред кућом нема улице.
0
O----je ------u-́a.
O___ j_ n___ k____
O-d- j- n-š- k-c-a-
-------------------
Ovde je naša kuća.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
Пред кућом нема улице.
Ovde je naša kuća.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
Пор-- к--е-ј-----е--.
П____ к___ ј_ д______
П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-.
---------------------
Поред куће је дрвеће.
0
Go-e -e k--v.
G___ j_ k____
G-r- j- k-o-.
-------------
Gore je krov.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
Поред куће је дрвеће.
Gore je krov.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
Ов-- -е---ј --ан.
О___ ј_ м__ с____
О-д- ј- м-ј с-а-.
-----------------
Овде је мој стан.
0
Gor- je k---.
G___ j_ k____
G-r- j- k-o-.
-------------
Gore je krov.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
Овде је мој стан.
Gore je krov.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
Овде с- ------ и ку--т-ло.
О___ с_ к_____ и к________
О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-.
--------------------------
Овде су кухиња и купатило.
0
G-re je-k-o-.
G___ j_ k____
G-r- j- k-o-.
-------------
Gore je krov.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
Овде су кухиња и купатило.
Gore je krov.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
Там- ј- -н-в-а-с--а и-с-ав-ћа--о-а.
Т___ ј_ д_____ с___ и с______ с____
Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-.
-----------------------------------
Тамо је дневна соба и спаваћа соба.
0
Do---j--po-r-m.
D___ j_ p______
D-l- j- p-d-u-.
---------------
Dole je podrum.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
Тамо је дневна соба и спаваћа соба.
Dole je podrum.
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
В--та-куће-су -атворен-.
В____ к___ с_ з_________
В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а-
------------------------
Врата куће су затворена.
0
Do-- j---o---m.
D___ j_ p______
D-l- j- p-d-u-.
---------------
Dole je podrum.
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
Врата куће су затворена.
Dole je podrum.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
А-- -р---ри -у от------.
А__ п______ с_ о________
А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-.
------------------------
Али прозори су отворени.
0
D-l- ----o--um.
D___ j_ p______
D-l- j- p-d-u-.
---------------
Dole je podrum.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
Али прозори су отворени.
Dole je podrum.
આજે ગરમી છે.
Д-н-с је------.
Д____ ј_ в_____
Д-н-с ј- в-у-е-
---------------
Данас је вруће.
0
Iz-----́- je vr-.
I__ k___ j_ v___
I-a k-c-e j- v-t-
-----------------
Iza kuće je vrt.
આજે ગરમી છે.
Данас је вруће.
Iza kuće je vrt.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
М- --е-о - --е--- с-б-.
М_ и____ у д_____ с____
М- и-е-о у д-е-н- с-б-.
-----------------------
Ми идемо у дневну собу.
0
Iz--kuće--- vrt.
I__ k___ j_ v___
I-a k-c-e j- v-t-
-----------------
Iza kuće je vrt.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
Ми идемо у дневну собу.
Iza kuće je vrt.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
Т-м- -у--о-- - фот-ља.
Т___ с_ с___ и ф______
Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-.
----------------------
Тамо су софа и фотеља.
0
Iza-ku--e----vr-.
I__ k___ j_ v___
I-a k-c-e j- v-t-
-----------------
Iza kuće je vrt.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
Тамо су софа и фотеља.
Iza kuće je vrt.
તમે બેસો!
Се-ни-е!
С_______
С-д-и-е-
--------
Седните!
0
Pr-d k--́-m n-m- -li-e.
P___ k____ n___ u_____
P-e- k-c-o- n-m- u-i-e-
-----------------------
Pred kućom nema ulice.
તમે બેસો!
Седните!
Pred kućom nema ulice.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
Та-о-с-ој- м-ј ко--јуте-.
Т___ с____ м__ к_________
Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р-
-------------------------
Тамо стоји мој компјутер.
0
P-e- k-ćo--n-ma-u-ice.
P___ k____ n___ u_____
P-e- k-c-o- n-m- u-i-e-
-----------------------
Pred kućom nema ulice.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
Тамо стоји мој компјутер.
Pred kućom nema ulice.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
Т----стоји мој---у----а л-ниј-.
Т___ с____ м___ м______ л______
Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-.
-------------------------------
Тамо стоји моја музичка линија.
0
P----ku-́-m----- -lic-.
P___ k____ n___ u_____
P-e- k-c-o- n-m- u-i-e-
-----------------------
Pred kućom nema ulice.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
Тамо стоји моја музичка линија.
Pred kućom nema ulice.
ટીવી એકદમ નવું છે.
Т-л-ви----ј- потпун--н--.
Т________ ј_ п______ н___
Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в-
-------------------------
Телевизор је потпуно нов.
0
Pore--k-c-- j----v---e.
P____ k___ j_ d______
P-r-d k-c-e j- d-v-c-e-
-----------------------
Pored kuće je drveće.
ટીવી એકદમ નવું છે.
Телевизор је потпуно нов.
Pored kuće je drveće.