શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ક્રિયાવિશેષણ   »   sr Прилози

100 [સો]

ક્રિયાવિશેષણ

ક્રિયાવિશેષણ

100 [стотина]

100 [stotina]

Прилози

Prilozi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં в-ћ јед--м ---о- н-к--а в__ ј_____ – ј__ н_____ в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д- ----------------------- већ једном – још никада 0
P-i-o-i P______ P-i-o-i ------- Prilozi
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? Јест- ли ве- ј---о- -и-- у ---л-н-? Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______ Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у- ----------------------------------- Јесте ли већ једном били у Берлину? 0
P-i-ozi P______ P-i-o-i ------- Prilozi
ના ક્યારેય નહીં. Н-,--ош -икада. Н__ ј__ н______ Н-, ј-ш н-к-д-. --------------- Не, још никада. 0
v-ć -edn-m-– još-ni---a v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
કોઈને કોઈ નહીં н--о -----о н___ – н___ н-к- – н-к- ----------- неко – нико 0
ve-́ jed--- - -oš--ika-a v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? По-на--------о-де-не-о--? П________ л_ о___ н______ П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-? ------------------------- Познајете ли овде некога? 0
ve-------o--– još -i--da v__ j_____ – j__ n_____ v-c- j-d-o- – j-š n-k-d- ------------------------ već jednom – još nikada
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. Н-, ја не --з-ајем о-д--н-ког-. Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______ Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-. ------------------------------- Не, ја не познајем овде никога. 0
J---e li ve-́--e-no----------e-linu? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
હજુ પણ - વધુ નહીં јо- - не-в--е ј__ – н_ в___ ј-ш – н- в-ш- ------------- још – не више 0
Je-te--- --ć ---n-m-b--i --B-rl-nu? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? Ост-је---л--јо-----о-----? О_______ л_ ј__ д___ о____ О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-? -------------------------- Остајете ли још дуго овде? 0
Jest---i-v-ć----no- bil--u---r--n-? J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______ J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u- ------------------------------------ Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. Н----а-н- ост-ј-м--и----у-о овде. Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____ Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-. --------------------------------- Не, ја не остајем више дуго овде. 0
Ne- j-š--ikada. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં јо- -еш-о – н---а више ј__ н____ – н____ в___ ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш- ---------------------- још нешто – ништа више 0
N-,-još nika-a. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? Же-и-- л---ош-нешт---оп--и? Ж_____ л_ ј__ н____ п______ Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-? --------------------------- Желите ли још нешто попити? 0
Ne- jo--------. N__ j__ n______ N-, j-š n-k-d-. --------------- Ne, još nikada.
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. Не---а -е -е-и---и--- виш-. Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____ Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-. --------------------------- Не, ја не желим ништа више. 0
n--o-- --ko n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
કંઈક - હજી કંઈ નથી в-ћ-неш-о ---о---и-та в__ н____ – ј__ н____ в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а --------------------- већ нешто – још ништа 0
neko-- ni-o n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? Је-т- ли-в-ћ --шт---е--? Ј____ л_ в__ н____ ј____ Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-? ------------------------ Јесте ли већ нешто јели? 0
n-k- – -iko n___ – n___ n-k- – n-k- ----------- neko – niko
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. Н----а-----н---- --шт- --о - јел-. Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____ Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-. ---------------------------------- Не, ја још нисам ништа јео / јела. 0
P---a-e---li--vd--nek-ga? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં ј-- н-ко – -и-----ше ј__ н___ – н___ в___ ј-ш н-к- – н-к- в-ш- -------------------- још неко – нико више 0
P---a--te -i ov----e-o-a? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
કોઈને કોફી જોઈએ છે? Же-и ----ош -ек- -а--? Ж___ л_ ј__ н___ к____ Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-? ---------------------- Жели ли још неко кафу? 0
Po-n----e -i--vde-nek--a? P________ l_ o___ n______ P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-? ------------------------- Poznajete li ovde nekoga?
ના, હવે કોઈ નહીં. Н-- н-к--ви--. Н__ н___ в____ Н-, н-к- в-ш-. -------------- Не, нико више. 0
Ne-----ne p-zn-j-- -vd- n-k--a. N__ j_ n_ p_______ o___ n______ N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-. ------------------------------- Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -