શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ક્રિયાવિશેષણ   »   be Прыслоўі

100 [સો]

ક્રિયાવિશેષણ

ક્રિયાવિશેષણ

100 [сто]

100 [sto]

Прыслоўі

Pryslouі

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં уж- к--ісь – --ч---іко-і у__ к_____ – я___ н_____ у-о к-л-с- – я-ч- н-к-л- ------------------------ ужо калісь – яшчэ ніколі 0
P---l-uі P_______ P-y-l-u- -------- Pryslouі
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? В- ўжо -----ь -------Берл-не? В_ ў__ к_____ б___ ў Б_______ В- ў-о к-л-с- б-л- ў Б-р-і-е- ----------------------------- Вы ўжо калісь былі ў Берліне? 0
P--s-ouі P_______ P-y-l-u- -------- Pryslouі
ના ક્યારેય નહીં. Н-, я-ч- -----і. Н__ я___ н______ Н-, я-ч- н-к-л-. ---------------- Не, яшчэ ніколі. 0
u----ka--s’ – ya-h--e-nі---і u___ k_____ – y______ n_____ u-h- k-l-s- – y-s-c-e n-k-l- ---------------------------- uzho kalіs’ – yashche nіkolі
કોઈને કોઈ નહીં хт--не--дз- –-----о х__________ – н____ х-о-н-б-д-ь – н-х-о ------------------- хто-небудзь – ніхто 0
uzh- --l-s’ – y-shc-e--і--lі u___ k_____ – y______ n_____ u-h- k-l-s- – y-s-c-e n-k-l- ---------------------------- uzho kalіs’ – yashche nіkolі
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? В-------не-удз- --т --д--це? В_ к___________ т__ в_______ В- к-г---е-у-з- т-т в-д-е-е- ---------------------------- Вы каго-небудзь тут ведаеце? 0
u--o---l--’-–--ashc-e n-ko-і u___ k_____ – y______ n_____ u-h- k-l-s- – y-s-c-e n-k-l- ---------------------------- uzho kalіs’ – yashche nіkolі
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. Н-- я-тут нік--а--- -е-аю. Н__ я т__ н_____ н_ в_____ Н-, я т-т н-к-г- н- в-д-ю- -------------------------- Не, я тут нікога не ведаю. 0
Vy --h--kalіs--by-і-u-B-r----? V_ u___ k_____ b___ u B_______ V- u-h- k-l-s- b-l- u B-r-і-e- ------------------------------ Vy uzho kalіs’ bylі u Berlіne?
હજુ પણ - વધુ નહીં яш-----у---не я___ – у__ н_ я-ч- – у-о н- ------------- яшчэ – ужо не 0
Vy uzho----і-’ -yl--- Berl---? V_ u___ k_____ b___ u B_______ V- u-h- k-l-s- b-l- u B-r-і-e- ------------------------------ Vy uzho kalіs’ bylі u Berlіne?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? Вы ту- ---- надо-г- з-ст-няц-с-? В_ т__ я___ н______ з___________ В- т-т я-ч- н-д-ў-а з-с-а-я-е-я- -------------------------------- Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся? 0
V- u-ho k-l-s--b--і u B--lі--? V_ u___ k_____ b___ u B_______ V- u-h- k-l-s- b-l- u B-r-і-e- ------------------------------ Vy uzho kalіs’ bylі u Berlіne?
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. Не,-я --л-ш -ут----за-та---я. Н__ я б____ т__ н_ з_________ Н-, я б-л-ш т-т н- з-с-а-у-я- ----------------------------- Не, я больш тут не застануся. 0
Ne- --sh--e -і--lі. N__ y______ n______ N-, y-s-c-e n-k-l-. ------------------- Ne, yashche nіkolі.
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં яшч-----ху-–-б--ьш н----а я___ к____ – б____ н_____ я-ч- к-ы-у – б-л-ш н-ч-г- ------------------------- яшчэ крыху – больш нічога 0
N-, --------nі-o-і. N__ y______ n______ N-, y-s-c-e n-k-l-. ------------------- Ne, yashche nіkolі.
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? Х-чац---ш-э крыху--ы--ць? Х_____ я___ к____ в______ Х-ч-ц- я-ч- к-ы-у в-п-ц-? ------------------------- Хочаце яшчэ крыху выпіць? 0
N-,---sh--- -----і. N__ y______ n______ N-, y-s-c-e n-k-l-. ------------------- Ne, yashche nіkolі.
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. Не,-- б-л-ш-н----а н- -ач-. Н__ я б____ н_____ н_ х____ Н-, я б-л-ш н-ч-г- н- х-ч-. --------------------------- Не, я больш нічога не хачу. 0
kht---e--d-’ - -----o k___________ – n_____ k-t---e-u-z- – n-k-t- --------------------- khto-nebudz’ – nіkhto
કંઈક - હજી કંઈ નથી уж- шт----будз- – я-ч- н-чога у__ ш__________ – я___ н_____ у-о ш-о-н-б-д-ь – я-ч- н-ч-г- ----------------------------- ужо што-небудзь – яшчэ нічога 0
k--o-n-b-dz’---n--h-o k___________ – n_____ k-t---e-u-z- – n-k-t- --------------------- khto-nebudz’ – nіkhto
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? В- ў-о--т--н-будз- ---? В_ ў__ ш__________ е___ В- ў-о ш-о-н-б-д-ь е-і- ----------------------- Вы ўжо што-небудзь елі? 0
k--o-neb-----– n-khto k___________ – n_____ k-t---e-u-z- – n-k-t- --------------------- khto-nebudz’ – nіkhto
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. Н-, --я-чэ-----------е- - ---ел-. Н__ я я___ н_____ н_ е_ / н_ е___ Н-, я я-ч- н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Не, я яшчэ нічога не еў / не ела. 0
V- ---o-n-budz’--------ae-s-? V_ k___________ t__ v________ V- k-g---e-u-z- t-t v-d-e-s-? ----------------------------- Vy kago-nebudz’ tut vedaetse?
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં хто-н--у-зь ---- - -і----бо-ьш х__________ я___ – н____ б____ х-о-н-б-д-ь я-ч- – н-х-о б-л-ш ------------------------------ хто-небудзь яшчэ – ніхто больш 0
V- -ag--ne-u-z- -ut--e-aetse? V_ k___________ t__ v________ V- k-g---e-u-z- t-t v-d-e-s-? ----------------------------- Vy kago-nebudz’ tut vedaetse?
કોઈને કોફી જોઈએ છે? Хто-небу-з- -ш-- хо-а-кавы? Х__________ я___ х___ к____ Х-о-н-б-д-ь я-ч- х-ч- к-в-? --------------------------- Хто-небудзь яшчэ хоча кавы? 0
Vy -ago-------’--ut -e-a-t--? V_ k___________ t__ v________ V- k-g---e-u-z- t-t v-d-e-s-? ----------------------------- Vy kago-nebudz’ tut vedaetse?
ના, હવે કોઈ નહીં. Н----о-ь--н--т-. Н__ б____ н_____ Н-, б-л-ш н-х-о- ---------------- Не, больш ніхто. 0
N----- tu- --k-----e-v-----. N__ y_ t__ n_____ n_ v______ N-, y- t-t n-k-g- n- v-d-y-. ---------------------------- Ne, ya tut nіkoga ne vedayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -