શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ક્રિયાવિશેષણ   »   nl Bijwoorden

100 [સો]

ક્રિયાવિશેષણ

ક્રિયાવિશેષણ

100 [honderd]

Bijwoorden

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Dutch રમ વધુ
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં a- ee--k-e--- -o- --oit a_ e__ k___ – n__ n____ a- e-n k-e- – n-g n-o-t ----------------------- al een keer – nog nooit 0
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? B-nt-u-a- ---s------------gew-e-t? B___ u a_ e___ i_ B______ g_______ B-n- u a- e-n- i- B-r-i-n g-w-e-t- ---------------------------------- Bent u al eens in Berlijn geweest? 0
ના ક્યારેય નહીં. Nee, -o-----i-. N___ n__ n_____ N-e- n-g n-o-t- --------------- Nee, nog nooit. 0
કોઈને કોઈ નહીં iem-nd-– --e-and i_____ – n______ i-m-n- – n-e-a-d ---------------- iemand – niemand 0
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? K--t-u---e---e-and? K___ u h___ i______ K-n- u h-e- i-m-n-? ------------------- Kent u hier iemand? 0
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. Ne-- -k--en-hi-r-ni-ma-d. N___ i_ k__ h___ n_______ N-e- i- k-n h-e- n-e-a-d- ------------------------- Nee, ik ken hier niemand. 0
હજુ પણ - વધુ નહીં n-- – nie- meer n__ – n___ m___ n-g – n-e- m-e- --------------- nog – niet meer 0
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? B---f-----o----ng-hi-r? B_____ u n__ l___ h____ B-i-f- u n-g l-n- h-e-? ----------------------- Blijft u nog lang hier? 0
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. Ne----k bl--f -ie- n--- ---g-m---. N___ i_ b____ h___ n___ l___ m____ N-e- i- b-i-f h-e- n-e- l-n- m-e-. ---------------------------------- Nee, ik blijf hier niet lang meer. 0
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં n---i-ts---n-ets-meer n__ i___ – n____ m___ n-g i-t- – n-e-s m-e- --------------------- nog iets – niets meer 0
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? Wil- --no- -et---r-nken? W___ u n__ i___ d_______ W-l- u n-g i-t- d-i-k-n- ------------------------ Wilt u nog iets drinken? 0
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. N--,-ik wi- n--t--m-er. N___ i_ w__ n____ m____ N-e- i- w-l n-e-s m-e-. ----------------------- Nee, ik wil niets meer. 0
કંઈક - હજી કંઈ નથી a- ---s-–---g nie-s a_ i___ – n__ n____ a- i-t- – n-g n-e-s ------------------- al iets – nog niets 0
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? H--f-------iet- geg---n? H____ u a_ i___ g_______ H-e-t u a- i-t- g-g-t-n- ------------------------ Heeft u al iets gegeten? 0
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. Ne-,----h-b nog n--ts g-geten. N___ i_ h__ n__ n____ g_______ N-e- i- h-b n-g n-e-s g-g-t-n- ------------------------------ Nee, ik heb nog niets gegeten. 0
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં n-g-ie-an--------an- --er n__ i_____ – n______ m___ n-g i-m-n- – n-e-a-d m-e- ------------------------- nog iemand – niemand meer 0
કોઈને કોફી જોઈએ છે? W-l------g iem-n- e-n--op-e -offie? W__ e_ n__ i_____ e__ k____ k______ W-l e- n-g i-m-n- e-n k-p-e k-f-i-? ----------------------------------- Wil er nog iemand een kopje koffie? 0
ના, હવે કોઈ નહીં. Nee-----m-nd-me-r. N___ n______ m____ N-e- n-e-a-d m-e-. ------------------ Nee, niemand meer. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -