શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ક્રિયાવિશેષણ   »   zh 副词

100 [સો]

ક્રિયાવિશેષણ

ક્રિયાવિશેષણ

100[一百]

100 [Yībǎi]

副词

fùcí

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં 已经一次–从--有 已________ 已-一-–-来-有 --------- 已经一次–从来没有 0
fùcí f___ f-c- ---- fùcí
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? 您-已经----柏----- ? 您 已_ 去_ 柏_ 了 吗 ? 您 已- 去- 柏- 了 吗 ? ---------------- 您 已经 去过 柏林 了 吗 ? 0
fù-í f___ f-c- ---- fùcí
ના ક્યારેય નહીં. 不,-还- -- 。 不_ 还_ 去_ 。 不- 还- 去- 。 ---------- 不, 还没 去过 。 0
y------yīcì – c-n---i-méi-ǒu y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
કોઈને કોઈ નહીં 某人----无人,-有人 某___________ 某-,-人-无-,-有- ------------ 某人,有人–无人,没有人 0
y--īng -ī-ì –--ón-----mé-yǒu y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? 您 -这-----的 --- ? 您 在__ 有___ 人 吗 ? 您 在-儿 有-识- 人 吗 ? ---------------- 您 在这儿 有认识的 人 吗 ? 0
yǐj-ng yī-- - --nglái--éiy-u y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. 不--- -这儿---识 --。 不_ 我 在__ 不__ 人 。 不- 我 在-儿 不-识 人 。 ---------------- 不, 我 在这儿 不认识 人 。 0
nín --jīng-q-guò-b-----e -a? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
હજુ પણ - વધુ નહીં 还--再有 还____ 还-不-有 ----- 还–不再有 0
nín ----n- qùguò-b---nle --? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? 您 还- 在-里-呆 ---吗-? 您 还_ 在__ 呆 很_ 吗 ? 您 还- 在-里 呆 很- 吗 ? ----------------- 您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? 0
ní--y-jīng qùg-- -ó-ínl- -a? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. 不--这- 我 不再多- --。 不_ 这_ 我 不___ 了 。 不- 这- 我 不-多- 了 。 ---------------- 不, 这里 我 不再多呆 了 。 0
Bù- hái-m-i q---ò. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં 还-什-–-有了 还_______ 还-什-–-有- -------- 还有什么–没有了 0
Bù--há- m-- -ùg--. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? 您--要--点----吗-? 您 还_ 喝_ 什_ 吗 ? 您 还- 喝- 什- 吗 ? -------------- 您 还要 喝点 什么 吗 ? 0
Bù, --i mé--qùguò. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. 不,---不--- 了 不_ 我 不_ 喝 了 不- 我 不- 喝 了 ----------- 不, 我 不想 喝 了 0
Mǒ- ré-, --uré- – wú r--,-----ǒ-r-n M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
કંઈક - હજી કંઈ નથી 已-有–--有 已______ 已-有-还-有 ------- 已经有–还没有 0
M-u ré-,-yǒurén --w--r-n- ---yǒ-r-n M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? 您--经 -过 - --? 您 已_ 吃_ 了 吗 ? 您 已- 吃- 了 吗 ? ------------- 您 已经 吃过 了 吗 ? 0
M-- --n- yǒur-n –-w- ---- --iyǒu-én M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. 还没, --还什么 - -- 呢 还__ 我 还__ 都 没_ 呢 还-, 我 还-么 都 没- 呢 ---------------- 还没, 我 还什么 都 没吃 呢 0
n-----i -hè'e- yǒ- r---h--de---n ma? n__ z__ z_____ y__ r_____ d_ r__ m__ n-n z-i z-è-e- y-u r-n-h- d- r-n m-? ------------------------------------ nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં 还---没人了 还______ 还-人-没-了 ------- 还有人–没人了 0
B-,--ǒ---i z---er-bù--èn-hí----. B__ w_ z__ z_____ b_ r_____ r___ B-, w- z-i z-è-e- b- r-n-h- r-n- -------------------------------- Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
કોઈને કોફી જોઈએ છે? 还 有- ---啡---? 还 有_ 要 咖_ 吗 ? 还 有- 要 咖- 吗 ? ------------- 还 有人 要 咖啡 吗 ? 0
H-i-- bù zà--y-u H__ – b_ z__ y__ H-i – b- z-i y-u ---------------- Hái – bù zài yǒu
ના, હવે કોઈ નહીં. 不, 没-- --。 不_ 没__ 了 。 不- 没-人 了 。 ---------- 不, 没有人 了 。 0
Há--–-----ài y-u H__ – b_ z__ y__ H-i – b- z-i y-u ---------------- Hái – bù zài yǒu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -