શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો |
您-- 给 我 ----吗-?
您 能 给 我 剪__ 吗 ?
您 能 给 我 剪-发 吗 ?
---------------
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
0
qǐ---iú--ǒu -ù huò --- --ì
q______ m__ w_ h__ m__ s__
q-n-q-ú m-u w- h-ò m-u s-ì
--------------------------
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
શું તમે મારા વાળ કાપી શકો છો
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં. |
请--要 -短 。
请 不_ 太_ 。
请 不- 太- 。
---------
请 不要 太短 。
0
q---qi--m-u--- ------- --ì
q______ m__ w_ h__ m__ s__
q-n-q-ú m-u w- h-ò m-u s-ì
--------------------------
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
કૃપા કરીને ખૂબ ટૂંકું નહીં.
请 不要 太短 。
qǐngqiú mǒu wù huò mǒu shì
|
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને. |
请 短 --。
请 短 些 。
请 短 些 。
-------
请 短 些 。
0
n-- --ng g-- ------n ----ǎ-m-?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
થોડી ટૂંકી, કૃપા કરીને.
请 短 些 。
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો? |
您-能 冲---- --?
您 能 冲_ 相_ 吗 ?
您 能 冲- 相- 吗 ?
-------------
您 能 冲洗 相片 吗 ?
0
n-- -én- -ěi wǒ -iǎn-t-------?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
શું તમે છબીઓ વિકસાવી શકો છો?
您 能 冲洗 相片 吗 ?
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
ફોટા સીડીમાં છે. |
照片-都 在----里--。
照_ 都 在 C_ 里_ 。
照- 都 在 C- 里- 。
--------------
照片 都 在 CD 里面 。
0
nín-n-ng -ěi--- -i-n-tóuf----?
n__ n___ g__ w_ j___ t____ m__
n-n n-n- g-i w- j-ǎ- t-u-ǎ m-?
------------------------------
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
ફોટા સીડીમાં છે.
照片 都 在 CD 里面 。
nín néng gěi wǒ jiǎn tóufǎ ma?
|
ફોટા કેમેરામાં છે. |
照- - 在 照---- 。
照_ 都 在 照__ 里 。
照- 都 在 照-机 里 。
--------------
照片 都 在 照相机 里 。
0
Qǐng-bù-ào t-i --ǎn.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
ફોટા કેમેરામાં છે.
照片 都 在 照相机 里 。
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો? |
您 - --这个 - 吗-?
您 能 修 这_ 表 吗 ?
您 能 修 这- 表 吗 ?
--------------
您 能 修 这个 表 吗 ?
0
Qǐ-g-bù--o t-i d-ǎ-.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
શું તમે ઘડિયાળને ઠીક કરી શકો છો?
您 能 修 这个 表 吗 ?
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
કાચ તૂટી ગયો છે. |
表面-坏-了 。
表_ 坏 了 。
表- 坏 了 。
--------
表面 坏 了 。
0
Q--g bù--o -ài --ǎn.
Q___ b____ t__ d____
Q-n- b-y-o t-i d-ǎ-.
--------------------
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
કાચ તૂટી ગયો છે.
表面 坏 了 。
Qǐng bùyào tài duǎn.
|
બેટરી ખાલી છે. |
电--- 电-了 。
电_ 没 电 了 。
电- 没 电 了 。
----------
电池 没 电 了 。
0
Q-n-----n ---.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
બેટરી ખાલી છે.
电池 没 电 了 。
Qǐng duǎn xiē.
|
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો? |
您---熨--这--衬衫-- ?
您 能 熨_ 这_ 衬_ 吗 ?
您 能 熨- 这- 衬- 吗 ?
----------------
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
0
Qǐ-g-d------ē.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
શું તમે શર્ટને ઇસ્ત્રી કરી શકો છો?
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
Qǐng duǎn xiē.
|
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો? |
您 - - 这条-裤子------ ?
您 能 把 这_ 裤_ 洗__ 吗 ?
您 能 把 这- 裤- 洗-净 吗 ?
-------------------
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
0
Q-ng d-ǎ- xiē.
Q___ d___ x___
Q-n- d-ǎ- x-ē-
--------------
Qǐng duǎn xiē.
|
શું તમે પેન્ટ સાફ કરી શકો છો?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
Qǐng duǎn xiē.
|
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો? |
您 ---一下 -双 - - ?
您 能 修__ 这_ 鞋 吗 ?
您 能 修-下 这- 鞋 吗 ?
----------------
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
0
N-n-n--- -hōngxǐ -ià---i-----?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
શું તમે જૂતા ઠીક કરી શકો છો?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો |
您-能-把 打火机 -- --?
您 能 把 打__ 给_ 吗 ?
您 能 把 打-机 给- 吗 ?
----------------
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
0
N-n n-ng c-ō-g-ǐ----n--iàn-m-?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
શું તમે મને પ્રકાશ આપી શકો છો
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે? |
您 有--柴-或 -火机-吗 ?
您 有 火_ 或 打__ 吗 ?
您 有 火- 或 打-机 吗 ?
----------------
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
0
N-n -é-g ---n--- -i-ngp-àn -a?
N__ n___ c______ x________ m__
N-n n-n- c-ō-g-ǐ x-à-g-i-n m-?
------------------------------
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
શું તમારી પાસે મેચ અથવા લાઇટર છે?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
Nín néng chōngxǐ xiàngpiàn ma?
|
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? |
您-有 烟-缸-- ?
您 有 烟__ 吗 ?
您 有 烟-缸 吗 ?
-----------
您 有 烟灰缸 吗 ?
0
Zh--piàn--ōu -à- C- l-m-à-.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
શું તમે સિગાર પીઓ છો? |
您-吸/--雪-烟 吗 ?
您 吸__ 雪__ 吗 ?
您 吸-抽 雪-烟 吗 ?
-------------
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
0
Z---p-àn --u------- lǐ--àn.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
શું તમે સિગાર પીઓ છો?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો? |
您 --抽 -烟 吗-?
您 吸__ 香_ 吗 ?
您 吸-抽 香- 吗 ?
------------
您 吸/抽 香烟 吗 ?
0
Z-à-pi-- d-----i -- lǐm-à-.
Z_______ d__ z__ C_ l______
Z-à-p-à- d-u z-i C- l-m-à-.
---------------------------
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
શું તમે સિગારેટ પીઓ છો?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài CD lǐmiàn.
|
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો? |
您 ----烟斗 吗-?
您 吸__ 烟_ 吗 ?
您 吸-抽 烟- 吗 ?
------------
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
0
Z----i---dōu zà- -h--xiàn--ī l-.
Z_______ d__ z__ z__________ l__
Z-à-p-à- d-u z-i z-à-x-à-g-ī l-.
--------------------------------
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|
શું તમે પાઇપ ધૂમ્રપાન કરો છો?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
Zhàopiàn dōu zài zhàoxiàngjī lǐ.
|