શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસ્તો પૂછો   »   zh 问路

40 [ચાલીસ]

રસ્તો પૂછો

રસ્તો પૂછો

40[四十]

40 [Sìshí]

问路

wèn lù

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
માફ કરશો! 对-起--打----! 对___ 打_ 了 ! 对-起- 打- 了 ! ----------- 对不起, 打扰 了 ! 0
wè- -ù w__ l_ w-n l- ------ wèn lù
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? 您 能---- 吗-? 您 能 帮__ 吗 ? 您 能 帮-忙 吗 ? ----------- 您 能 帮个忙 吗 ? 0
w-n -ù w__ l_ w-n l- ------ wèn lù
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? 这 -----比-好---馆 ? 这 哪_ 有 比___ 餐_ ? 这 哪- 有 比-好- 餐- ? ---------------- 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? 0
du---qǐ- dǎrǎo-e! d_______ d_______ d-ì-ù-ǐ- d-r-o-e- ----------------- duìbùqǐ, dǎrǎole!
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. 您 在拐角 -左-- 。 您 在__ 往_ 拐 。 您 在-角 往- 拐 。 ------------ 您 在拐角 往左 拐 。 0
du-bùqǐ,--ǎ-ǎo--! d_______ d_______ d-ì-ù-ǐ- d-r-o-e- ----------------- duìbùqǐ, dǎrǎole!
પછી સીધા આગળ વધો. 然后-您--前 直---段-。 然_ 您 往_ 直_ 一_ 。 然- 您 往- 直- 一- 。 --------------- 然后 您 往前 直走 一段 。 0
du-bù--,---r-o--! d_______ d_______ d-ì-ù-ǐ- d-r-o-e- ----------------- duìbùqǐ, dǎrǎole!
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. 然- --向右 走-一百- 。 然_ 您 向_ 走 一__ 。 然- 您 向- 走 一-米 。 --------------- 然后 您 向右 走 一百米 。 0
Nín né-- b--g g- --n- m-? N__ n___ b___ g_ m___ m__ N-n n-n- b-n- g- m-n- m-? ------------------------- Nín néng bāng gè máng ma?
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. 您---可以---公共汽车 。 您 也 可_ 乘 公___ 。 您 也 可- 乘 公-汽- 。 --------------- 您 也 可以 乘 公共汽车 。 0
N-- né---b-----è má-g---? N__ n___ b___ g_ m___ m__ N-n n-n- b-n- g- m-n- m-? ------------------------- Nín néng bāng gè máng ma?
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. 您-也 可以 - 有----。 您 也 可_ 乘 有___ 。 您 也 可- 乘 有-电- 。 --------------- 您 也 可以 乘 有轨电车 。 0
N-n---ng bā-- gè mán- ma? N__ n___ b___ g_ m___ m__ N-n n-n- b-n- g- m-n- m-? ------------------------- Nín néng bāng gè máng ma?
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. 您 也--以 -着 - 走-。 您 也 可_ 跟_ 我 走 。 您 也 可- 跟- 我 走 。 --------------- 您 也 可以 跟着 我 走 。 0
Z-è n- -i--ǒu-b----o hǎ- d----ngu-n? Z__ n_ l_ y__ b_____ h__ d_ c_______ Z-è n- l- y-u b-j-à- h-o d- c-n-u-n- ------------------------------------ Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? 我 怎么----球体-- --? 我 怎_ 去 足____ 呢 ? 我 怎- 去 足-体-场 呢 ? ---------------- 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? 0
Zh- ----i--ǒ--b--ià--h-- d- --ng---? Z__ n_ l_ y__ b_____ h__ d_ c_______ Z-è n- l- y-u b-j-à- h-o d- c-n-u-n- ------------------------------------ Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
પુલ પાર કરો! 您-走过--个-桥 ! 您 走_ 这_ 桥 ! 您 走- 这- 桥 ! ----------- 您 走过 这个 桥 ! 0
Z-- -ǎ-----ǒu b-j--o-hǎo-d- -ān-u--? Z__ n_ l_ y__ b_____ h__ d_ c_______ Z-è n- l- y-u b-j-à- h-o d- c-n-u-n- ------------------------------------ Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
ટનલ મારફતે વાહન! 您 -- 这- -- ! 您 穿_ 这_ 隧_ ! 您 穿- 这- 隧- ! ------------ 您 穿过 这个 隧道 ! 0
Ní- z-i gu----ǎo-w-n---u- -u--. N__ z__ g_______ w___ z__ g____ N-n z-i g-ǎ-j-ǎ- w-n- z-ǒ g-ǎ-. ------------------------------- Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. 您 走- 第-个-----。 您 走_ 第__ 红__ 。 您 走- 第-个 红-灯 。 -------------- 您 走到 第三个 红绿灯 。 0
N-- -ài-gu-ij--o -ǎ-- ----gu-i. N__ z__ g_______ w___ z__ g____ N-n z-i g-ǎ-j-ǎ- w-n- z-ǒ g-ǎ-. ------------------------------- Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. 您 -到-第----口---拐-。 您 走_ 第__ 路_ 向__ 。 您 走- 第-个 路- 向-拐 。 ----------------- 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 0
N------ g--i-i-o -ǎn--z----uǎi. N__ z__ g_______ w___ z__ g____ N-n z-i g-ǎ-j-ǎ- w-n- z-ǒ g-ǎ-. ------------------------------- Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. 一---到-下一个 --路口 。 一_ 走_ 下__ 十___ 。 一- 走- 下-个 十-路- 。 ---------------- 一直 走到 下一个 十字路口 。 0
R-n-ò---í---ǎng qi-n--h- z---yīd-à-. R_____ n__ w___ q___ z__ z__ y______ R-n-ò- n-n w-n- q-á- z-í z-u y-d-à-. ------------------------------------ Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? 打--,-我----机场 -么---? 打___ 我 去 飞__ 怎_ 走 ? 打-了- 我 去 飞-场 怎- 走 ? ------------------- 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? 0
Rá---u-n-n ---- qiá- -h- -ǒu----u--. R_____ n__ w___ q___ z__ z__ y______ R-n-ò- n-n w-n- q-á- z-í z-u y-d-à-. ------------------------------------ Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. 您-最好 是 坐 -铁-- 。 您 最_ 是 坐 地_ 去 。 您 最- 是 坐 地- 去 。 --------------- 您 最好 是 坐 地铁 去 。 0
R---òu---n-wǎng q--n--hí---u-yīduà-. R_____ n__ w___ q___ z__ z__ y______ R-n-ò- n-n w-n- q-á- z-í z-u y-d-à-. ------------------------------------ Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. 您--直 ---终-- 。 您 一_ 坐_ 终__ 。 您 一- 坐- 终-站 。 ------------- 您 一直 坐到 终点站 。 0
Rán-ò----n-x-à-- y-- zǒu-yībǎi-m-. R_____ n__ x____ y__ z__ y____ m__ R-n-ò- n-n x-à-g y-u z-u y-b-i m-. ---------------------------------- Ránhòu nín xiàng yòu zǒu yībǎi mǐ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -