શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસ્તો પૂછો   »   pl Pytanie o drogę

40 [ચાલીસ]

રસ્તો પૂછો

રસ્તો પૂછો

40 [czterdzieści]

Pytanie o drogę

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Polish રમ વધુ
માફ કરશો! P--ep--sz-m---na / pa---! P__________ p___ / p_____ P-z-p-a-z-m p-n- / p-n-ą- ------------------------- Przepraszam pana / panią! 0
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? Czy m-że-m--p-- / p--- p----? C__ m___ m_ p__ / p___ p_____ C-y m-ż- m- p-n / p-n- p-m-c- ----------------------------- Czy może mi pan / pani pomóc? 0
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? G-zie--u--est -a--- -ob---rest---a--a? G____ t_ j___ j____ d____ r___________ G-z-e t- j-s- j-k-ś d-b-a r-s-a-r-c-a- -------------------------------------- Gdzie tu jest jakaś dobra restauracja? 0
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. P--s-ę--a -o-u-s-ręc-ć-w-l---. P_____ n_ r___ s______ w l____ P-o-z- n- r-g- s-r-c-ć w l-w-. ------------------------------ Proszę na rogu skręcić w lewo. 0
પછી સીધા આગળ વધો. P--s-ę-----kaw-----p--s--. P_____ i__ k______ p______ P-o-z- i-ć k-w-ł-k p-o-t-. -------------------------- Proszę iść kawałek prosto. 0
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. Pot-m-pr-s-ę--ś- st-------- w -r--o. P____ p_____ i__ s__ m_____ w p_____ P-t-m p-o-z- i-ć s-o m-t-ó- w p-a-o- ------------------------------------ Potem proszę iść sto metrów w prawo. 0
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. Mo-e -a-----a-i-po--c-ać ---o--s-m. M___ p__ / p___ p_______ a_________ M-ż- p-n / p-n- p-j-c-a- a-t-b-s-m- ----------------------------------- Może pan / pani pojechać autobusem. 0
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. M--e---n-- -an- ---e-h-- tramw-j--. M___ p__ / p___ p_______ t_________ M-ż- p-n / p-n- p-j-c-a- t-a-w-j-m- ----------------------------------- Może pan / pani pojechać tramwajem. 0
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. Mo---pan---pa-- po--c-ać--o pr-s-- -a mn-. M___ p__ / p___ p_______ p_ p_____ z_ m___ M-ż- p-n / p-n- p-j-c-a- p- p-o-t- z- m-ą- ------------------------------------------ Może pan / pani pojechać po prostu za mną. 0
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? J-k -o-rę-do -ta---n--p-ł--rs----o? J__ d____ d_ s_______ p____________ J-k d-t-ę d- s-a-i-n- p-ł-a-s-i-g-? ----------------------------------- Jak dotrę do stadionu piłkarskiego? 0
પુલ પાર કરો! Pr------r----- --z----o--! P_____ p______ p____ m____ P-o-z- p-z-j-ć p-z-z m-s-! -------------------------- Proszę przejść przez most! 0
ટનલ મારફતે વાહન! P---zę pr--je-h-ć-tun-lem! P_____ p_________ t_______ P-o-z- p-z-j-c-a- t-n-l-m- -------------------------- Proszę przejechać tunelem! 0
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. P-oszę-j-cha- a- -o----ec-ch -wi-t-ł. P_____ j_____ a_ d_ t_______ ś_______ P-o-z- j-c-a- a- d- t-z-c-c- ś-i-t-ł- ------------------------------------- Proszę jechać aż do trzecich świateł. 0
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. P-tem p----ę --rę--ć-w -i-----ą-ul--ę---p----. P____ p_____ s______ w p_______ u____ w p_____ P-t-m p-o-z- s-r-c-ć w p-e-w-z- u-i-ę w p-a-o- ---------------------------------------------- Potem proszę skręcić w pierwszą ulicę w prawo. 0
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. Po-e--p-o-zę-jec--ć pro-to-pr--z ------ne-sk-zy-ow--ie. P____ p_____ j_____ p_____ p____ n_______ s____________ P-t-m p-o-z- j-c-a- p-o-t- p-z-z n-s-ę-n- s-r-y-o-a-i-. ------------------------------------------------------- Potem proszę jechać prosto przez następne skrzyżowanie. 0
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? P-------z-m, -a---o-ta-ę--i------ot--s--? P___________ j__ d______ s__ n_ l________ P-z-p-a-z-m- j-k d-s-a-ę s-ę n- l-t-i-k-? ----------------------------------------- Przepraszam, jak dostanę się na lotnisko? 0
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. Proszę--ajlepie---ec-ać-m--re-. P_____ n________ j_____ m______ P-o-z- n-j-e-i-j j-c-a- m-t-e-. ------------------------------- Proszę najlepiej jechać metrem. 0
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. P----ę-j----- po p-o--u ----st--niej ---c--. P_____ j_____ p_ p_____ d_ o________ s______ P-o-z- j-c-a- p- p-o-t- d- o-t-t-i-j s-a-j-. -------------------------------------------- Proszę jechać po prostu do ostatniej stacji. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -