શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu અનિવાર્ય 1   »   pl Tryb rozkazujący 1

89 [ન્યાસી]

અનિવાર્ય 1

અનિવાર્ય 1

89 [osiemdziesiąt dziewięć]

Tryb rozkazujący 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Polish રમ વધુ
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો! J-ste- t-ki --niwy / t-ka -e-i-- –-----bąd--tak- -en-w- / ---a -e-i-a! J_____ t___ l_____ / t___ l_____ – n__ b___ t___ l_____ / t___ l______ J-s-e- t-k- l-n-w- / t-k- l-n-w- – n-e b-d- t-k- l-n-w- / t-k- l-n-w-! ---------------------------------------------------------------------- Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa! 0
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં! Śpi----ak --u-o---n-----i---ak --ugo! Ś____ t__ d____ – n__ ś___ t__ d_____ Ś-i-z t-k d-u-o – n-e ś-i- t-k d-u-o- ------------------------------------- Śpisz tak długo – nie śpij tak długo! 0
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં! P---ch--zi-z-t---p-źn--–-n-e -rzy--o-ź ta- --źn-! P___________ t__ p____ – n__ p________ t__ p_____ P-z-c-o-z-s- t-k p-ź-o – n-e p-z-c-o-ź t-k p-ź-o- ------------------------------------------------- Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno! 0
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં! Śm--j--- --ę --- -łoś------ie --iej się--ak-gł-śn-! Ś_______ s__ t__ g_____ – n__ ś____ s__ t__ g______ Ś-i-j-s- s-ę t-k g-o-n- – n-e ś-i-j s-ę t-k g-o-n-! --------------------------------------------------- Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno! 0
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં! M-wis- ta--c-c-- – --e mów ta--cich-! M_____ t__ c____ – n__ m__ t__ c_____ M-w-s- t-k c-c-o – n-e m-w t-k c-c-o- ------------------------------------- Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho! 0
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં! P----- ---d-ż- - n-- --j---k d-ż-! P_____ z_ d___ – n__ p__ t__ d____ P-j-s- z- d-ż- – n-e p-j t-k d-ż-! ---------------------------------- Pijesz za dużo – nie pij tak dużo! 0
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં! Pa---z----d--o - -i--p-l -a--d---! P_____ z_ d___ – n__ p__ t__ d____ P-l-s- z- d-ż- – n-e p-l t-k d-ż-! ---------------------------------- Palisz za dużo – nie pal tak dużo! 0
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં! P---uj------k-d--o – --- p--cu- --k ----! P________ t__ d___ – n__ p_____ t__ d____ P-a-u-e-z t-k d-ż- – n-e p-a-u- t-k d-ż-! ----------------------------------------- Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo! 0
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં! J-d-iesz---k sz--ko-–---- --dź --k -zy-k-! J_______ t__ s_____ – n__ j___ t__ s______ J-d-i-s- t-k s-y-k- – n-e j-d- t-k s-y-k-! ------------------------------------------ Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko! 0
ઉઠો, શ્રી મુલર! Pr-sz--ws--ć, -a-ie-Mü--e-! - Ni--h p-- -s-an--- p-n-e -----r! P_____ w_____ p____ M______ / N____ p__ w_______ p____ M______ P-o-z- w-t-ć- p-n-e M-l-e-! / N-e-h p-n w-t-n-e- p-n-e M-l-e-! -------------------------------------------------------------- Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller! 0
બેસો, શ્રી મુલર! P----ę u-i-ś-,-p-n-e -üll--! /--ie-- p-n usią--ie, p---e--ü---r! P_____ u______ p____ M______ / N____ p__ u________ p____ M______ P-o-z- u-i-ś-, p-n-e M-l-e-! / N-e-h p-n u-i-d-i-, p-n-e M-l-e-! ---------------------------------------------------------------- Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller! 0
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર! Pro-zę---ed----, p--ie ---ler!-- -i-c--pan--i-dz-,-pani- M--le-! P_____ s________ p____ M______ / N____ p__ s______ p____ M______ P-o-z- s-e-z-e-, p-n-e M-l-e-! / N-e-h p-n s-e-z-, p-n-e M-l-e-! ---------------------------------------------------------------- Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller! 0
ધીરજ રાખો! P-o-z----- cie--liw-m /---er-l-wą! /--ie-h-p-n /-pan- będ--e-c-e-pliw- /-ci-r-l-wa! P_____ b__ c_________ / c_________ / N____ p__ / p___ b_____ c________ / c_________ P-o-z- b-ć c-e-p-i-y- / c-e-p-i-ą- / N-e-h p-n / p-n- b-d-i- c-e-p-i-y / c-e-p-i-a- ----------------------------------------------------------------------------------- Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa! 0
તમારો સમય લો! Pro-----ię ni- ---eszy-!-- N---h-s---pan-/-p--- -ie--pi-s--! P_____ s__ n__ ś________ / N____ s__ p__ / p___ n__ ś_______ P-o-z- s-ę n-e ś-i-s-y-! / N-e-h s-ę p-n / p-n- n-e ś-i-s-y- ------------------------------------------------------------ Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy! 0
એક ક્ષણ રાહ જુઓ! P----ę -hwi-ę --c---a-! P_____ c_____ z________ P-o-z- c-w-l- z-c-e-a-! ----------------------- Proszę chwilę zaczekać! 0
સાવચેત રહો! P-osz- by--ost-oż-ym / ost--żn-! P_____ b__ o________ / o________ P-o-z- b-ć o-t-o-n-m / o-t-o-n-! -------------------------------- Proszę być ostrożnym / ostrożną! 0
સમય પર! Pr-szę ----pun-t----y- /--un-t-a---! P_____ b__ p__________ / p__________ P-o-z- b-ć p-n-t-a-n-m / p-n-t-a-n-! ------------------------------------ Proszę być punktualnym / punktualną! 0
મૂર્ખ ન બનો! P---z--n---by--gł---- /---u-ią! P_____ n__ b__ g_____ / g______ P-o-z- n-e b-ć g-u-i- / g-u-i-! ------------------------------- Proszę nie być głupim / głupią! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -