શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   pl Przeczenie 2

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

65 [sześćdziesiąt pięć]

Przeczenie 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Polish રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? C-- te--pi---c----k -es-----g-? C__ t__ p__________ j___ d_____ C-y t-n p-e-ś-i-n-k j-s- d-o-i- ------------------------------- Czy ten pierścionek jest drogi? 0
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. N-e, --s-t--e ty--- -to eu--. N___ k_______ t____ s__ e____ N-e- k-s-t-j- t-l-o s-o e-r-. ----------------------------- Nie, kosztuje tylko sto euro. 0
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. Ale j- --- --l-o pię--z-esi-t. A__ j_ m__ t____ p____________ A-e j- m-m t-l-o p-ę-d-i-s-ą-. ------------------------------ Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. 0
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? Jes-eś -uż--o---y-/ g--o-a? J_____ j__ g_____ / g______ J-s-e- j-ż g-t-w- / g-t-w-? --------------------------- Jesteś już gotowy / gotowa? 0
ના હમણાં નહિ. N-e- j-----e-ni-. N___ j______ n___ N-e- j-s-c-e n-e- ----------------- Nie, jeszcze nie. 0
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. A-e z-r-z-b--ę g----y---g-t--a. A__ z____ b___ g_____ / g______ A-e z-r-z b-d- g-t-w- / g-t-w-. ------------------------------- Ale zaraz będę gotowy / gotowa. 0
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? Chci-ł--ś-/ Chci-ła--ś jes-cz--zu--? C________ / C_________ j______ z____ C-c-a-b-ś / C-c-a-a-y- j-s-c-e z-p-? ------------------------------------ Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? 0
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. N--- w--c-j--u---i--c-cę. N___ w_____ j__ n__ c____ N-e- w-ę-e- j-ż n-e c-c-. ------------------------- Nie, więcej już nie chcę. 0
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. Ale---c-------z--l-d-. A__ c___ j______ l____ A-e c-c- j-s-c-e l-d-. ---------------------- Ale chcę jeszcze loda. 0
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? D-ug- -----u m-esz--sz? D____ j__ t_ m_________ D-u-o j-ż t- m-e-z-a-z- ----------------------- Długo już tu mieszkasz? 0
ના, માત્ર એક મહિનો. N-e, do-i-ro-mi--iąc. N___ d______ m_______ N-e- d-p-e-o m-e-i-c- --------------------- Nie, dopiero miesiąc. 0
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. Al- ---- j-ż-wielu -u-z-. A__ z___ j__ w____ l_____ A-e z-a- j-ż w-e-u l-d-i- ------------------------- Ale znam już wielu ludzi. 0
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? Je-zi--z-j-t---do-domu? J_______ j____ d_ d____ J-d-i-s- j-t-o d- d-m-? ----------------------- Jedziesz jutro do domu? 0
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. Nie--------o-- we---n-. N___ d______ w w_______ N-e- d-p-e-o w w-e-e-d- ----------------------- Nie, dopiero w weekend. 0
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. Ale-----a---u--w n-edz-e-ę. A__ w_____ j__ w n_________ A-e w-a-a- j-ż w n-e-z-e-ę- --------------------------- Ale wracam już w niedzielę. 0
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? C-y--w--a-c--ka-j-st ju- ------a? C__ t____ c____ j___ j__ d_______ C-y t-o-a c-r-a j-s- j-ż d-r-s-a- --------------------------------- Czy twoja córka jest już dorosła? 0
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. N--,-o-a -a--opie-o---e-emn-ś-ie-l--. N___ o__ m_ d______ s___________ l___ N-e- o-a m- d-p-e-o s-e-e-n-ś-i- l-t- ------------------------------------- Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. 0
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. A-- ma---ż --ł--aka. A__ m_ j__ c________ A-e m- j-ż c-ł-p-k-. -------------------- Ale ma już chłopaka. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -