શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 2   »   sq Mohore 2

65 [પાંસઠ]

નકાર 2

નકાર 2

65 [gjashtёdhjetёepesё]

Mohore 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Albanian રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? A --htё-e -ht---j-ё-u-a--? A ё____ e s________ u_____ A ё-h-ё e s-t-e-j-ё u-a-a- -------------------------- A ёshtё e shtrenjtё unaza? 0
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. J-- -ush--n vet-- --ёq-n- e-ro. J__ k______ v____ n______ e____ J-, k-s-t-n v-t-m n-ё-i-d e-r-. ------------------------------- Jo, kushton vetёm njёqind euro. 0
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. Po--u---k---vetёm --s-d-j---. P__ u__ k__ v____ p__________ P-r u-ё k-m v-t-m p-s-d-j-t-. ----------------------------- Por unё kam vetёm pesёdhjetё. 0
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? A je-ga--? A j_ g____ A j- g-t-? ---------- A je gati? 0
ના હમણાં નહિ. Jo--a-o-a-jo. J__ a____ j__ J-, a-o-a j-. ------------- Jo, akoma jo. 0
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. Po---- tё------ati-t-n----pejt. P__ d_ t_ j__ g___ t___ s______ P-r d- t- j-m g-t- t-n- s-p-j-. ------------------------------- Por do tё jem gati tani shpejt. 0
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? A--o pё-sёri -up-? A d_ p______ s____ A d- p-r-ё-i s-p-? ------------------ A do pёrsёri supё? 0
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. J-, --k dua-m-. J__ n__ d__ m__ J-, n-k d-a m-. --------------- Jo, nuk dua mё. 0
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. Por --ё-a--ll-re. P__ n__ a________ P-r n-ё a-u-l-r-. ----------------- Por njё akullore. 0
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? A ke---s--mё qё-b-no-i-k-tu? A k___ s____ q_ b_____ k____ A k-n- s-u-ё q- b-n-n- k-t-? ---------------------------- A keni shumё qё banoni kёtu? 0
ના, માત્ર એક મહિનો. Jo- vet-m --ё-mua-. J__ v____ n__ m____ J-, v-t-m n-ё m-a-. ------------------- Jo, vetёm njё muaj. 0
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. Po- ------h-mё ---r-z--a-hm-. P__ n___ s____ n_____ t______ P-r n-o- s-u-ё n-e-ё- t-s-m-. ----------------------------- Por njoh shumё njerёz tashmё. 0
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? A-do-tё --sesh--ёr nё s-t-pi n----? A d_ t_ n_____ p__ n_ s_____ n_____ A d- t- n-s-s- p-r n- s-t-p- n-s-r- ----------------------------------- A do tё nisesh pёr nё shtёpi nesёr? 0
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. Jo- ---fu--jav-. J__ n_ f________ J-, n- f-n-j-v-. ---------------- Jo, nё fundjavё. 0
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. P-r d--t--kth---m tё--iel--. P__ d_ t_ k______ t_ d______ P-r d- t- k-h-h-m t- d-e-ё-. ---------------------------- Por do tё kthehem tё dielёn. 0
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? A t--ёs-tё rri--r---j-a? A t_ ё____ r_____ v_____ A t- ё-h-ё r-i-u- v-j-a- ------------------------ A tё ёshtё rritur vajza? 0
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. J-- ----ё-v--ёm -hta-ё------e-ё--j-ç. J__ ё____ v____ s______________ v____ J-, ё-h-ё v-t-m s-t-t-m-ё-h-e-ё v-e-. ------------------------------------- Jo, ёshtё vetёm shtatёmbёdhjetё vjeç. 0
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. P-r -a -ash-ё --- s-o-. P__ k_ t_____ n__ s____ P-r k- t-s-m- n-ё s-o-. ----------------------- Por ka tashmё njё shok. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -