શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 2   »   sq Nё restorant 2

30 [ત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

30 [tridhjetё]

Nё restorant 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Albanian રમ વધુ
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ. N-ё--ёn---olle, -u-l-tem. N__ l___ m_____ j_ l_____ N-ё l-n- m-l-e- j- l-t-m- ------------------------- Njё lёng molle, ju lutem. 0
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને. N-ё -i------,-j- ----m. N__ l________ j_ l_____ N-ё l-m-n-t-, j- l-t-m- ----------------------- Njё limonatё, ju lutem. 0
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને. Nj- l--g---m---s---j--lutem. N__ l___ d________ j_ l_____ N-ё l-n- d-m-t-s-, j- l-t-m- ---------------------------- Njё lёng domatesh, ju lutem. 0
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે. Do tё--o----------- -e-- t----q-. D_ t_ d___ n__ g___ v___ t_ k____ D- t- d-j- n-ё g-t- v-r- t- k-q-. --------------------------------- Do tё doja njё gotё verё tё kuqe. 0
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે. D--tё d--a--jё -otё---rё t- b-r-h-. D_ t_ d___ n__ g___ v___ t_ b______ D- t- d-j- n-ё g-t- v-r- t- b-r-h-. ----------------------------------- Do tё doja njё gotё verё tё bardhё. 0
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે. D- -ё -o-a njё--h--h- shamp---ё. D_ t_ d___ n__ s_____ s_________ D- t- d-j- n-ё s-i-h- s-a-p-n-ё- -------------------------------- Do tё doja njё shishe shampanjё. 0
શું તમને માછલી ગમે છે? A -ё p---en pe--ku? A t_ p_____ p______ A t- p-l-e- p-s-k-? ------------------- A tё pёlqen peshku? 0
શું તમને બીફ ગમે છે? A -ё -ёlq-- --sh- i l-pёs? A t_ p_____ m____ i l_____ A t- p-l-e- m-s-i i l-p-s- -------------------------- A tё pёlqen mishi i lopёs? 0
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે? A--ё p--q----i----- der--t? A t_ p_____ m____ i d______ A t- p-l-e- m-s-i i d-r-i-? --------------------------- A tё pёlqen mishi i derrit? 0
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે. Dua -i-ka-p- --s-. D__ d____ p_ m____ D-a d-ç-a p- m-s-. ------------------ Dua diçka pa mish. 0
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે. D-a nj--pj-ta--ё me--e-i-e. D__ n__ p_______ m_ p______ D-a n-ё p-a-a-c- m- p-r-m-. --------------------------- Dua njё pjatancё me perime. 0
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે. D-a diç-a-qё-nuk z--a-----m-. D__ d____ q_ n__ z____ s_____ D-a d-ç-a q- n-k z-j-t s-u-ё- ----------------------------- Dua diçka qё nuk zgjat shumё. 0
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે? E -oni-me-p--a-? E d___ m_ p_____ E d-n- m- p-l-f- ---------------- E doni me pilaf? 0
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે? E-d--i -----k-ro--? E d___ m_ m________ E d-n- m- m-k-r-n-? ------------------- E doni me makarona? 0
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે? E don- me -a-ate? E d___ m_ p______ E d-n- m- p-t-t-? ----------------- E doni me patate? 0
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો. N-k m- shijo-. N__ m_ s______ N-k m- s-i-o-. -------------- Nuk mё shijon. 0
ખોરાક ઠંડુ છે. U----m--ёs-t----f-o--ё. U______ ё____ i f______ U-h-i-i ё-h-ё i f-o-t-. ----------------------- Ushqimi ёshtё i ftohtё. 0
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી. N-k-e --- por-s-t-r-k--ё. N__ e k__ p________ k____ N-k e k-m p-r-s-t-r k-t-. ------------------------- Nuk e kam porositur kёtё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -