શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 2   »   af In die restaurant 2

30 [ત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

30 [dertig]

In die restaurant 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Afrikaans રમ વધુ
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ. ’- --pel---,---seb-i-f. ’_ a________ a_________ ’- a-p-l-a-, a-s-b-i-f- ----------------------- ’n appelsap, asseblief. 0
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને. ’n l-m----e----se---e-. ’_ l________ a_________ ’- l-m-n-d-, a-s-b-i-f- ----------------------- ’n limonade, asseblief. 0
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને. ’--tam-t-esap, as--b---f. ’_ t__________ a_________ ’- t-m-t-e-a-, a-s-b-i-f- ------------------------- ’n tamatiesap, asseblief. 0
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે. E--wi--graag ’n-gl-s -ooiwyn --. E_ w__ g____ ’_ g___ r______ h__ E- w-l g-a-g ’- g-a- r-o-w-n h-. -------------------------------- Ek wil graag ’n glas rooiwyn hê. 0
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે. Ek wil-gr-a- -n -l-s-wit-----ê. E_ w__ g____ ’_ g___ w_____ h__ E- w-l g-a-g ’- g-a- w-t-y- h-. ------------------------------- Ek wil graag ’n glas witwyn hê. 0
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે. Ek--i- --aag----b---e- --am---j----. E_ w__ g____ ’_ b_____ s________ h__ E- w-l g-a-g ’- b-t-e- s-a-p-n-e h-. ------------------------------------ Ek wil graag ’n bottel sjampanje hê. 0
શું તમને માછલી ગમે છે? H----y -------? H__ j_ v__ v___ H-u j- v-n v-s- --------------- Hou jy van vis? 0
શું તમને બીફ ગમે છે? H-u--- -a-----sv-eis? H__ j_ v__ b_________ H-u j- v-n b-e-v-e-s- --------------------- Hou jy van beesvleis? 0
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે? H-u-j--v-n -ark-le--? H__ j_ v__ v_________ H-u j- v-n v-r-v-e-s- --------------------- Hou jy van varkvleis? 0
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે. E--w-l g--------s so--e- --e-s---. E_ w__ g____ i___ s_____ v____ h__ E- w-l g-a-g i-t- s-n-e- v-e-s h-. ---------------------------------- Ek wil graag iets sonder vleis hê. 0
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે. Ek-wi- --aag--n gr-e-tebo---hê. E_ w__ g____ ’_ g__________ h__ E- w-l g-a-g ’- g-o-n-e-o-d h-. ------------------------------- Ek wil graag ’n groentebord hê. 0
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે. Ek---l-----g-ie---hê-wa- n-e lank-g--- vat n-e. E_ w__ g____ i___ h_ w__ n__ l___ g___ v__ n___ E- w-l g-a-g i-t- h- w-t n-e l-n- g-a- v-t n-e- ----------------------------------------------- Ek wil graag iets hê wat nie lank gaan vat nie. 0
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે? So-- - -ys----rb-? S___ u r__ d______ S-e- u r-s d-a-b-? ------------------ Soek u rys daarby? 0
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે? S--k - p-sta------y? S___ u p____ d______ S-e- u p-s-a d-a-b-? -------------------- Soek u pasta daarby? 0
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે? So-k ------a-pels daar-y? S___ u a_________ d______ S-e- u a-r-a-p-l- d-a-b-? ------------------------- Soek u aartappels daarby? 0
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો. D-t sm-ak--leg. D__ s____ s____ D-t s-a-k s-e-. --------------- Dit smaak sleg. 0
ખોરાક ઠંડુ છે. D------ i---oud. D__ k__ i_ k____ D-e k-s i- k-u-. ---------------- Die kos is koud. 0
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી. E---et --- --------el-n--. E_ h__ d__ n__ b_____ n___ E- h-t d-t n-e b-s-e- n-e- -------------------------- Ek het dit nie bestel nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -