શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 2   »   mr उपाहारगृहात २

30 [ત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

३० [तीस]

30 [Tīsa]

उपाहारगृहात २

upāhāragr̥hāta 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ. क-प----क --र--------स -णा. कृ__ ए_ स_____ र_ आ__ क-प-ा ए- स-र-ं-ा-ा र- आ-ा- -------------------------- कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा. 0
u--hā-agr̥h----2 u____________ 2 u-ā-ā-a-r-h-t- 2 ---------------- upāhāragr̥hāta 2
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને. कृ-य--एक-ल-ं-ू--णी --ा. कृ__ ए_ लिं___ आ__ क-प-ा ए- ल-ं-ू-ा-ी आ-ा- ----------------------- कृपया एक लिंबूपाणी आणा. 0
u-ā-ār----hā-a 2 u____________ 2 u-ā-ā-a-r-h-t- 2 ---------------- upāhāragr̥hāta 2
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને. कृपया--क-ट--ॅ-ोचा-र--आ--. कृ__ ए_ टो___ र_ आ__ क-प-ा ए- ट-म-ट-च- र- आ-ा- ------------------------- कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा. 0
k----yā-ēk--sa-h-r-c---ā-ā ------ṇ-. k_____ ē__ s_____________ r___ ā___ k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā- ------------------------------------ kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે. म---ए- ग्-ा- --- --ई---ा-िजे. म_ ए_ ग्__ रे_ वा__ पा___ म-ा ए- ग-ल-स र-ड व-ई- प-ह-ज-. ----------------------------- मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे. 0
k-̥---ā--k---a---r-ca--ā---r----ā--. k_____ ē__ s_____________ r___ ā___ k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā- ------------------------------------ kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે. म----क-ग्ल----्ह-ईट -ाई--पाह---. म_ ए_ ग्__ व्___ वा__ पा___ म-ा ए- ग-ल-स व-ह-ई- व-ई- प-ह-ज-. -------------------------------- मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे. 0
k-̥-ayā --a -a-h-ra----ācā --sa---ā. k_____ ē__ s_____________ r___ ā___ k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā- ------------------------------------ kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે. म-ा ---्---च--एक -ा--ी-प-ह--े. म_ शॅ____ ए_ बा__ पा___ म-ा श-म-प-न-ी ए- ब-ट-ी प-ह-ज-. ------------------------------ मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे. 0
K-̥-a----ka -i-b-pā---ā--. K_____ ē__ l________ ā___ K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā- -------------------------- Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
શું તમને માછલી ગમે છે? त-ला--ा-े आ--ता- -ा? तु_ मा_ आ____ का_ त-ल- म-स- आ-ड-ा- क-? -------------------- तुला मासे आवडतात का? 0
Kr-p--ā ēk--l-m---ā-ī-āṇ-. K_____ ē__ l________ ā___ K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā- -------------------------- Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
શું તમને બીફ ગમે છે? तु-ा गो-ां---वड---क-? तु_ गो__ आ___ का_ त-ल- ग-म-ं- आ-ड-े क-? --------------------- तुला गोमांस आवडते का? 0
K-̥---- ē---l-m-ū--ṇī-ā--. K_____ ē__ l________ ā___ K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā- -------------------------- Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે? तुल- ड--र--े म--- -व-ते-का? तु_ डु___ मां_ आ___ का_ त-ल- ड-क-ा-े म-ं- आ-ड-े क-? --------------------------- तुला डुकराचे मांस आवडते का? 0
K-̥-a---ēka -ō-ĕṭ-cā-rasa---ā. K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___ K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā- ------------------------------ Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે. म---क--ीत-ी -ा-सा------पाह---. म_ का___ मां____ पा___ म-ा क-ह-त-ी म-ं-ा-ि-ा- प-ह-ज-. ------------------------------ मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे. 0
K-̥-ay--ēka -ōm-ṭ----rasa -ṇ-. K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___ K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā- ------------------------------ Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે. म-ा-का-ी-मिश्र-भा-्या -ा-ि-ेत. म_ का_ मि__ भा__ पा____ म-ा क-ह- म-श-र भ-ज-य- प-ह-ज-त- ------------------------------ मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत. 0
Kr̥payā---a-ṭōm--ō---rasa -ṇ-. K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___ K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā- ------------------------------ Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે. ज-स्- वे---ा---- -ाह---से ----------ा प-ह-जे. जा__ वे_ ला___ ना_ अ_ का___ म_ पा___ ज-स-त व-ळ ल-ग-ा- न-ह- अ-े क-ह-त-ी म-ा प-ह-ज-. --------------------------------------------- जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे. 0
Ma----------s- ---- v----- p-----. M___ ē__ g____ r___ v_____ p______ M-l- ē-a g-ā-a r-ḍ- v-'-n- p-h-j-. ---------------------------------- Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે? त्-ा--ोब- -पल--ाला-भ-त -व--आह- क-? त्_ सो__ आ____ भा_ ह_ आ_ का_ त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- भ-त ह-ा आ-े क-? ---------------------------------- त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का? 0
M-l--ēk- gl--- ----ī-a--ā-īna-pāhijē. M___ ē__ g____ v______ v_____ p______ M-l- ē-a g-ā-a v-ā-ī-a v-'-n- p-h-j-. ------------------------------------- Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે? त्या स-बत-----याल- पास-ता-हव--आहे --? त्_ सो__ आ____ पा__ ह_ आ_ का_ त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- प-स-त- ह-ा आ-े क-? ------------------------------------- त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का? 0
M-lā-ś---ē---- -ka-b--a-ī p-hij-. M___ ś________ ē__ b_____ p______ M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-. --------------------------------- Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે? त्य-----त आपल---ल--ते ब-ाट- हवे --े---ा? त्_ सो__ आ____ ते ब__ ह_ आ__ का_ त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- त- ब-ा-े ह-े आ-े- क-? ---------------------------------------- त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का? 0
M-lā-ś--p--a-ī-ē-a-b-ṭalī-pāh-jē. M___ ś________ ē__ b_____ p______ M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-. --------------------------------- Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો. मला--ा-ी--व--वडली -ा-ी. म_ या_ च_ आ___ ना__ म-ा य-च- च- आ-ड-ी न-ह-. ----------------------- मला याची चव आवडली नाही. 0
M-l- --m--n-c- ēk----ṭ-lī pā----. M___ ś________ ē__ b_____ p______ M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-. --------------------------------- Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
ખોરાક ઠંડુ છે. जे---थं- --े. जे__ थं_ आ__ ज-व- थ-ड आ-े- ------------- जेवण थंड आहे. 0
Tu-ā m--ē -v-ḍatā-- -ā? T___ m___ ā________ k__ T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-? ----------------------- Tulā māsē āvaḍatāta kā?
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી. ह- (पदार्थ)-----ा-विले --्-ते. हे (_____ मी मा___ न____ ह- (-द-र-थ- म- म-ग-ि-े न-्-त-. ------------------------------ हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते. 0
Tul-----ē āvaḍ--ā-a---? T___ m___ ā________ k__ T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-? ----------------------- Tulā māsē āvaḍatāta kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -