શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 1   »   mr उपाहारगृहात १

29 [એવીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 1

રેસ્ટોરન્ટમાં 1

२९ [एकोणतीस]

29 [Ēkōṇatīsa]

उपाहारगृहात १

upāhāragr̥hāta 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Marathi રમ વધુ
શું ટેબલ મફત છે? हे-ट-बल आ--्--- -ह- का? हे टे__ आ____ आ_ का_ ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-? ----------------------- हे टेबल आरक्षित आहे का? 0
up--ā----̥h-t--1 u____________ 1 u-ā-ā-a-r-h-t- 1 ---------------- upāhāragr̥hāta 1
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે. क---- मेन्-ू--्-ा. कृ__ मे__ द्__ क-प-ा म-न-य- द-य-. ------------------ कृपया मेन्यू द्या. 0
u------g-̥hā-a-1 u____________ 1 u-ā-ā-a-r-h-t- 1 ---------------- upāhāragr̥hāta 1
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો? आ---कुठल-या-पद------च- -िफ-रस कराल? आ__ कु___ प____ शि___ क___ आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-? ----------------------------------- आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल? 0
hē ----la-ārak-i-a---ē k-? h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__ h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-? -------------------------- hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
મને બીયર જોઈએ છે. म-- ए----य--प-हिज-. म_ ए_ बी__ पा___ म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-. ------------------- मला एक बीयर पाहिजे. 0
h- ṭ-ba-- ā---ṣ--- -h- -ā? h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__ h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-? -------------------------- hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે. म---मिन-ल -ॉट----हिज-. म_ मि___ वॉ__ पा___ म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-. ---------------------- मला मिनरल वॉटर पाहिजे. 0
h--ṭ-bal--ā-a-ṣi----hē-k-? h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__ h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-? -------------------------- hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
મને નારંગીનો રસ ગમશે. म-- --त-र्याचा-र- --हिज-. म_ सं____ र_ पा___ म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-. ------------------------- मला संत्र्याचा रस पाहिजे. 0
Kr-pa---m--'y- -y-. K_____ m_____ d___ K-̥-a-ā m-n-y- d-ā- ------------------- Kr̥payā mēn'yū dyā.
હું કોફી લેવા માંગુ છું. मल--कॉ-- प----े. म_ कॉ_ पा___ म-ा क-फ- प-ह-ज-. ---------------- मला कॉफी पाहिजे. 0
Ā-aṇa-ku---ly- -adā-t-ā-̄c- ---h-r-----ar-l-? Ā____ k_______ p__________ ś________ k______ Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-? --------------------------------------------- Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે. म-ा -ूध-घ-------फी --ह-जे. म_ दू_ घा__ कॉ_ पा___ म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-. -------------------------- मला दूध घालून कॉफी पाहिजे. 0
Āpaṇ- k-ṭ-alyā -----t-ān--ī--i-hā-asa-k--ā--? Ā____ k_______ p__________ ś________ k______ Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-? --------------------------------------------- Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને. कृपय--स-ख---ा-ून. कृ__ सा__ घा___ क-प-ा स-ख- घ-ल-न- ----------------- कृपया साखर घालून. 0
Ā-a-- k-ṭha--ā--ad-r---n-cī ś-p-ā-a-a--ar-l-? Ā____ k_______ p__________ ś________ k______ Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-? --------------------------------------------- Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
મને ચા ગમશે. म---च-ा पा----. म_ च_ पा___ म-ा च-ा प-ह-ज-. --------------- मला चहा पाहिजे. 0
Ma-- ē-- b--a-- -ā--jē. M___ ē__ b_____ p______ M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka bīyara pāhijē.
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે. म-ा----ब- --ल-न-चहा पाहि--. म_ लिं_ घा__ च_ पा___ म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-. --------------------------- मला लिंबू घालून चहा पाहिजे. 0
Mal--ēka bīy--a -āhij-. M___ ē__ b_____ p______ M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka bīyara pāhijē.
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે. मला --ध घा--न चह- --हि-े. म_ दू_ घा__ च_ पा___ म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-. ------------------------- मला दूध घालून चहा पाहिजे. 0
Malā-ē-a-b-yar- p-hijē. M___ ē__ b_____ p______ M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka bīyara pāhijē.
તમારી પાસે સિગારેટ છે? आ--्----- स-गारे---हे---? आ_____ सि___ आ_ का_ आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-? ------------------------- आपल्याकडे सिगारेट आहे का? 0
Malā ---ar-l--vŏṭ-ra --h-j-. M___ m_______ v_____ p______ M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-. ---------------------------- Malā minarala vŏṭara pāhijē.
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? आप-्य--डे -----णी आहे का? आ_____ रा___ आ_ का_ आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-? ------------------------- आपल्याकडे राखदाणी आहे का? 0
Ma-- -ina-a-- -------p-hijē. M___ m_______ v_____ p______ M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-. ---------------------------- Malā minarala vŏṭara pāhijē.
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે? आ-ल्-ा--े-पे-व--या---- ---ी-आ---क-? आ_____ पे______ का_ आ_ का_ आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-? ----------------------------------- आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का? 0
M-l---i-a-al---ŏ-ara-pā-ijē. M___ m_______ v_____ p______ M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-. ---------------------------- Malā minarala vŏṭara pāhijē.
મને એક કાંટો ખૂટે છે. मा-्-ाक-े--ाटा ना-ी आहे. मा____ का_ ना_ आ__ म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े- ------------------------ माझ्याकडे काटा नाही आहे. 0
M--ā santr--cā--a-a p-h--ē. M___ s________ r___ p______ M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-. --------------------------- Malā santryācā rasa pāhijē.
મારી પાસે છરી ખૂટે છે. म-झ्य-क-े----ी -ा---आह-. मा____ सु_ ना_ आ__ म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े- ------------------------ माझ्याकडे सुरी नाही आहे. 0
Ma-ā--a--ry-------a----ijē. M___ s________ r___ p______ M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-. --------------------------- Malā santryācā rasa pāhijē.
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે. माझ्-ाकडे-चम----ा-- -हे. मा____ च__ ना_ आ__ म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े- ------------------------ माझ्याकडे चमचा नाही आहे. 0
Mal--s--tr-ā-ā-r------hijē. M___ s________ r___ p______ M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-. --------------------------- Malā santryācā rasa pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -