શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   af iets regverdig 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Afrikaans રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? W-ar-m h-t ----i- -ek-m-nie? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
હુ બીમાર હ્તો. E--w-- siek. E_ w__ s____ E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. Ek h-t -i- -eko--n-e ---a- -k ---k w-s. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ s___ w___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
તેણી કેમ ન આવી? Wa-r-m-h-t -y --- g-k---n-e? W_____ h__ s_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
તે થાકી ગયો હતો. S--w-----e-. S_ w__ m____ S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. Sy-h----ie -e-o--nie---da- ---mo-g ---. S_ h__ n__ g____ n__ o____ s_ m___ w___ S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
તે કેમ ન આવ્યો? Waar---het hy---e gekom-n-e? W_____ h__ h_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. Hy--a--ni--g-ï-te--sseer---ie. H_ w__ n__ g_____________ n___ H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. H- --t --e--e-o- -i---an- -y-w-- n-e ---nte--ss-e-d--i-. H_ h__ n__ g____ n__ w___ h_ w__ n__ g_____________ n___ H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Waa-o- he--ju-le-nie gekom-nie? W_____ h__ j____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. Ons moto- ---stuk-e-d. O__ m____ i_ s________ O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. O---h-----e-g-ko---ie--m--t-ons --t-r-stu-ken--i-. O__ h__ n__ g____ n__ o____ o__ m____ s_______ i__ O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? W-ar-m--et die m--se---e-g-ko- --e? W_____ h__ d__ m____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. H-l-- h-- di- --ei- ve-pa-. H____ h__ d__ t____ v______ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. H-l---het---- --ko- --e---d---hull---i-----in verp-- h--. H____ h__ n__ g____ n__ o____ h____ d__ t____ v_____ h___ H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Waar-- h-t jy ni--g-kom--i-? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
મને મંજૂરી ન હતી. Ek ma---ie. E_ m__ n___ E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. E- he----e-g-k-- n-e--m--t--k--ie -a- --e. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ n__ m__ n___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -