શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   hu valamit megmagyarázni 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [hetvenhat]

valamit megmagyarázni 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hungarian રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? Mi----ne- j--t-l? M____ n__ j______ M-é-t n-m j-t-é-? ----------------- Miért nem jöttél? 0
હુ બીમાર હ્તો. Be-e- v-lta-. B____ v______ B-t-g v-l-a-. ------------- Beteg voltam. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. N-m-jö--e-- me-t-bete--v-----. N__ j______ m___ b____ v______ N-m j-t-e-, m-r- b-t-g v-l-a-. ------------------------------ Nem jöttem, mert beteg voltam. 0
તેણી કેમ ન આવી? Ő ---rt-nem jö--? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
તે થાકી ગયો હતો. Fá-a-t vo--. F_____ v____ F-r-d- v-l-. ------------ Fáradt volt. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. Nem j------er---ár--t-----. N__ j____ m___ f_____ v____ N-m j-t-, m-r- f-r-d- v-l-. --------------------------- Nem jött, mert fáradt volt. 0
તે કેમ ન આવ્યો? Ő -i-r---em -ött? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. N-- v-lt k--ve. N__ v___ k_____ N-m v-l- k-d-e- --------------- Nem volt kedve. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. Ne- j---, --r- n-m ---t---d--. N__ j____ m___ n__ v___ k_____ N-m j-t-, m-r- n-m v-l- k-d-e- ------------------------------ Nem jött, mert nem volt kedve. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? M------em-j--t-te-? M____ n__ j________ M-é-t n-m j-t-e-e-? ------------------- Miért nem jöttetek? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. A------n--t-n-re--n-. A_ a_____ t__________ A- a-t-n- t-n-r-m-n-. --------------------- Az autónk tönkrement. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. N-m---tt-nk el- me-t-a-----ó----önkre----. N__ j______ e__ m___ a_ a_____ t__________ N-m j-t-ü-k e-, m-r- a- a-t-n- t-n-r-m-n-. ------------------------------------------ Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? Mi--- --- jö---k--l--- -m-e--k? M____ n__ j_____ e_ a_ e_______ M-é-t n-m j-t-e- e- a- e-b-r-k- ------------------------------- Miért nem jöttek el az emberek? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. L-ké--é----von----. L_______ a v_______ L-k-s-é- a v-n-t-t- ------------------- Lekésték a vonatot. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. N-- -ö-----el,--er--le-ésté- a v--a-ot. N__ j_____ e__ m___ l_______ a v_______ N-m j-t-e- e-, m-r- l-k-s-é- a v-n-t-t- --------------------------------------- Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Mi-rt---- jö-t-l -l? M____ n__ j_____ e__ M-é-t n-m j-t-é- e-? -------------------- Miért nem jöttél el? 0
મને મંજૂરી ન હતી. N-m---l- ---ba-. N__ v___ s______ N-m v-l- s-a-a-. ---------------- Nem volt szabad. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. N-m jöt-em-el, me-t ne---ol----aba-. N__ j_____ e__ m___ n__ v___ s______ N-m j-t-e- e-, m-r- n-m v-l- s-a-a-. ------------------------------------ Nem jöttem el, mert nem volt szabad. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -