શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   hu Rövid párbeszédek 3

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hungarian રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? Do--n--ik? D_________ D-h-n-z-k- ---------- Dohányzik? 0
હા પહેલાં Rég-b--- i--n. R_______ i____ R-g-b-e- i-e-. -------------- Régebben igen. 0
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. D--mo-t --- --m-do--n----. D_ m___ m__ n__ d_________ D- m-s- m-r n-m d-h-n-z-m- -------------------------- De most már nem dohányzom. 0
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? Za-arj-,-ha -oh-ny-om? Z_______ h_ d_________ Z-v-r-a- h- d-h-n-z-m- ---------------------- Zavarja, ha dohányzom? 0
ના, બિલકુલ નહીં. N-m- -g-ált-l-n-n--. N___ e_________ n___ N-m- e-y-l-a-á- n-m- -------------------- Nem, egyáltalán nem. 0
મને વાંધો નથી. Ne----va-. N__ z_____ N-m z-v-r- ---------- Nem zavar. 0
શું તમારી પાસે પીણું છે? I-zik -al-m--? I____ v_______ I-z-k v-l-m-t- -------------- Iszik valamit? 0
એક કોગ્નેક? Egy-ko--ak-t? E__ k________ E-y k-n-a-o-? ------------- Egy konyakot? 0
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. Nem,-------e-----e-- sör-. N___ s__________ e__ s____ N-m- s-í-e-e-b-n e-y s-r-. -------------------------- Nem, szívesebben egy sört. 0
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? S---- -ta---? S____ u______ S-k-t u-a-i-? ------------- Sokat utazik? 0
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. I-en, -zek -----yire---l--i-----. I____ e___ t________ ü_____ u____ I-e-, e-e- t-b-n-i-e ü-l-t- u-a-. --------------------------------- Igen, ezek többnyire üzleti utak. 0
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. D--mo-- i---ü--lün-. D_ m___ i__ ü_______ D- m-s- i-t ü-ü-ü-k- -------------------- De most itt üdülünk. 0
શું ગરમી છે! Mil-e--hő---! M_____ h_____ M-l-e- h-s-g- ------------- Milyen hőség! 0
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. I--n-------ny----mel-- --n. I____ m_ t______ m____ v___ I-e-, m- t-n-l-g m-l-g v-n- --------------------------- Igen, ma tényleg meleg van. 0
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. K-m-g-ün- a- --k----e? K________ a_ e________ K-m-g-ü-k a- e-k-l-r-? ---------------------- Kimegyünk az erkélyre? 0
કાલે અહીં પાર્ટી છે. Hol--- -es--i-- eg- bul-. H_____ l___ i__ e__ b____ H-l-a- l-s- i-t e-y b-l-. ------------------------- Holnap lesz itt egy buli. 0
તમે પણ આવો છો? Ö--k -s jön-ek? Ö___ i_ j______ Ö-ö- i- j-n-e-? --------------- Önök is jönnek? 0
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. Ige----ink----s----hí-ta-. I____ m_____ i_ m_________ I-e-, m-n-e- i- m-g-í-t-k- -------------------------- Igen, minket is meghívtak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -