શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   ku Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

22 [ bîst didu]

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji) રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? H---ç--ar-y- dik-şîn--? H__ ç_______ d_________ H-n ç-x-r-y- d-k-ş-n-n- ----------------------- Hûn çixareyê dikişînin? 0
હા પહેલાં B--ê-m----ik--and. B___ m__ d________ B-r- m-n d-k-ş-n-. ------------------ Berê min dikişand. 0
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. L---i-a--a--şîni-. L_ n___ n_________ L- n-h- n-k-ş-n-m- ------------------ Lê niha nakişînim. 0
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? Ku--z-ci----yê -i-iş---- h---- ---z bibin? K_ e_ c_______ b________ h__ ê a___ b_____ K- e- c-x-r-y- b-k-ş-n-m h-n ê a-i- b-b-n- ------------------------------------------ Ku ez cixareyê bikişînim hûn ê aciz bibin? 0
ના, બિલકુલ નહીં. Na,--e--- na. N__ t____ n__ N-, t-q-z n-. ------------- Na, teqez na. 0
મને વાંધો નથી. Ev-m-n -ci- ----. E_ m__ a___ n____ E- m-n a-i- n-k-. ----------------- Ev min aciz nake. 0
શું તમારી પાસે પીણું છે? H-----t-şt-n--vexw--? H__ ê t______ v______ H-n ê t-ş-i-a v-x-i-? --------------------- Hûn ê tiştina vexwin? 0
એક કોગ્નેક? Kon-ak-k? K________ K-n-a-e-? --------- Konyakek? 0
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. N-,--î-a-ba-t-- -. N__ b___ b_____ e_ N-, b-r- b-ş-i- e- ------------------ Na, bîra baştir e. 0
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? Hûn--e-ekî di--r--? H__ g_____ d_______ H-n g-l-k- d-g-r-n- ------------------- Hûn gelekî digerin? 0
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. Be--- e--b- ---tî ge-ê- k-----. B____ e_ b_ g____ g____ k__ i__ B-l-, e- b- g-ş-î g-r-n k-r i-. ------------------------------- Belê, ev bi giştî gerên kar in. 0
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. L--e-ê -- n--- -i--i- tetî-- -----. L_____ e_ n___ l_ v__ t_____ d_____ L-b-l- e- n-h- l- v-r t-t-l- d-k-n- ----------------------------------- Lêbelê em niha li vir tetîlê dikin. 0
શું ગરમી છે! Germah-yek- çaw--ye! G__________ ç___ y__ G-r-a-i-e-e ç-w- y-! -------------------- Germahiyeke çawa ye! 0
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. Bel-, -i---stî j- ----pir-ge----. B____ b_ r____ j_ î__ p__ g___ e_ B-l-, b- r-s-î j- î-o p-r g-r- e- --------------------------------- Belê, bi rastî jî îro pir germ e. 0
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. Em-derke--- -a-eş---? E_ d_______ ş________ E- d-r-e-i- ş-n-ş-n-? --------------------- Em derkevin şaneşînê? 0
કાલે અહીં પાર્ટી છે. S-b- l- v-r-p--t--heye. S___ l_ v__ p____ h____ S-b- l- v-r p-r-î h-y-. ----------------------- Sibê li vir partî heye. 0
તમે પણ આવો છો? H-- ê------? H__ ê w_____ H-n ê w-r-n- ------------ Hûn ê werin? 0
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. E-----m--î v-xwen-î--e. E___ e_ j_ v_______ n__ E-ê- e- j- v-x-e-d- n-. ----------------------- Erê, em jî vexwendî ne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -