શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

22 [ዕስራንክልተን]

22 [‘isiranikiliteni]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ni‘ishitoyi ziriribi 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? ት-ክኹ--ኹ-? ት___ ዲ___ ት-ክ- ዲ-ም- --------- ትትክኹ ዲኹም? 0
ni-i-hito----i--r-bi 3 n__________ z_______ 3 n-‘-s-i-o-i z-r-r-b- 3 ---------------------- ni‘ishitoyi ziriribi 3
હા પહેલાં ቀ-ም እ-። ቀ__ እ__ ቀ-ም እ-። ------- ቀደም እወ። 0
ni‘-sh-to------i-i-i 3 n__________ z_______ 3 n-‘-s-i-o-i z-r-r-b- 3 ---------------------- ni‘ishitoyi ziriribi 3
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. ሕጂ-ግን -ይት-ኽ- እየ። ሕ_ ግ_ ኣ_____ እ__ ሕ- ግ- ኣ-ት-ኽ- እ-። ---------------- ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። 0
t-t--i-̱------um-? t_______ d______ t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? ይ--ሸኩ---- እን--- ኣ-ኪ--? ይ_____ ዲ_ እ____ ኣ___ ? ይ-ብ-ኩ- ዲ- እ-ድ-ር ኣ-ኪ- ? ---------------------- ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? 0
ti--k-ẖ--d-ẖ-m-? t_______ d______ t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
ના, બિલકુલ નહીં. ኖ፣-ፈ-ምኩም---ትርብ--ን። ኖ_ ፈ____ ኣ________ ኖ- ፈ-ም-ም ኣ-ት-ብ-ን-። ------------------ ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። 0
t---k---- dīh-u--? t_______ d______ t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
મને વાંધો નથી. እ- -ይርብ-ንን--ዩ። እ_ ኣ______ እ__ እ- ኣ-ር-ሸ-ን እ-። -------------- እዚ ኣይርብሸንን እዩ። 0
k’---m-----። k______ i___ k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
શું તમારી પાસે પીણું છે? ገለ ---- ? ገ_ ት___ ? ገ- ት-ት- ? --------- ገለ ትሰትዩ ? 0
k---emi--we። k______ i___ k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
એક કોગ્નેક? ሓደ--ኛ-? ሓ_ ኮ___ ሓ- ኮ-ክ- ------- ሓደ ኮኛክ? 0
k--demi i-e። k______ i___ k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. ኖ--ቢ- ይ-ይ-። ኖ_ ቢ_ ይ____ ኖ- ቢ- ይ-ይ-። ----------- ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። 0
ḥ--- gini a-iti-ih--n- i--። ḥ___ g___ a__________ i___ h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? ብ-ሕ--ገሹ ዲኹ-? ብ__ ት__ ዲ___ ብ-ሕ ት-ሹ ዲ-ም- ------------ ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? 0
ḥ-jī gi-- -yi-iki----- -y-። ḥ___ g___ a__________ i___ h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. እወ- ዝ--ሕ--- ና---ራ----ሻ-- -ዩ። እ__ ዝ___ ግ_ ና_ ስ__ መ____ እ__ እ-፣ ዝ-ዝ- ግ- ና- ስ-ሕ መ-ሻ-ት እ-። ---------------------------- እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። 0
ḥi-ī -ini -yit-k-----i --e። ḥ___ g___ a__________ i___ h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. ሕጂ--ን ዕ-ፍ--ኢና -ገብር --- ። ሕ_ ግ_ ዕ___ ኢ_ ን___ ዘ__ ። ሕ- ግ- ዕ-ፍ- ኢ- ን-ብ- ዘ-ና ። ------------------------ ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። 0
yir--i--e--m--dī-e ----i--ir- --ikīẖe-? y____________ d___ i________ a______ ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
શું ગરમી છે! እን-----ነት ሃሩር ዩ! እ___ ዓ___ ሃ__ ዩ_ እ-ታ- ዓ-ነ- ሃ-ር ዩ- ---------------- እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! 0
y--ib-s--kum----y- -----ḥ--- ------̱e-? y____________ d___ i________ a______ ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. እ----ሚ -ዝዩ-ሃሩር ኣሎ። እ__ ሎ_ ኣ__ ሃ__ ኣ__ እ-፣ ሎ- ኣ-ዩ ሃ-ር ኣ-። ------------------ እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። 0
yirib-s--ku-- dī----n-d------ a-ik--̱- ? y____________ d___ i________ a______ ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. ና---ልኮን ንኺድ። ና_ ባ___ ን___ ና- ባ-ኮ- ን-ድ- ------------ ናብ ባልኮን ንኺድ። 0
no፣ ---s--mikumi ayiti--bi---n-ni። n__ f___________ a________________ n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
કાલે અહીં પાર્ટી છે. ጽባ- --ዚ--ር- -ሎ። ጽ__ ኣ__ ፓ__ ኣ__ ጽ-ሕ ኣ-ዚ ፓ-ቲ ኣ-። --------------- ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። 0
no---e--’ī--k--i -yitiribi--un-ni። n__ f___________ a________________ n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
તમે પણ આવો છો? ት-ጹ----? ት__ ዲ___ ት-ጹ ዲ-ም- -------- ትመጹ ዲኹም? 0
n-፣ f-------kum--a--tiri----uni-i። n__ f___________ a________________ n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. እወ---ሕ-‘---ተዓዲምና --። እ__ ን_____ ተ____ ኢ__ እ-፣ ን-ና-ው- ተ-ዲ-ና ኢ-። -------------------- እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። 0
iz--a-ir-bi--------i--። i__ a_____________ i___ i-ī a-i-i-i-h-n-n- i-u- ----------------------- izī ayiribishenini iyu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -