શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

22 [ዕስራንክልተን]

22 [‘isiranikiliteni]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ni‘ishitoyi ziriribi 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? ት--- ---? ት___ ዲ___ ት-ክ- ዲ-ም- --------- ትትክኹ ዲኹም? 0
ni----it--i-z-r-r-bi-3 n__________ z_______ 3 n-‘-s-i-o-i z-r-r-b- 3 ---------------------- ni‘ishitoyi ziriribi 3
હા પહેલાં ቀ-ም -ወ። ቀ__ እ__ ቀ-ም እ-። ------- ቀደም እወ። 0
ni-i---t-y- ----r-b- 3 n__________ z_______ 3 n-‘-s-i-o-i z-r-r-b- 3 ---------------------- ni‘ishitoyi ziriribi 3
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. ሕጂ--ን-ኣይ-ክኽ- --። ሕ_ ግ_ ኣ_____ እ__ ሕ- ግ- ኣ-ት-ኽ- እ-። ---------------- ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። 0
titiki--- d-h-umi? t_______ d______ t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? ይር-ሸኩም--የ እ-ድሕ- ኣት---? ይ_____ ዲ_ እ____ ኣ___ ? ይ-ብ-ኩ- ዲ- እ-ድ-ር ኣ-ኪ- ? ---------------------- ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? 0
ti----h-u-dī-̱umi? t_______ d______ t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
ના, બિલકુલ નહીં. ኖ- --ም-ም-ኣ--ርብሹ--። ኖ_ ፈ____ ኣ________ ኖ- ፈ-ም-ም ኣ-ት-ብ-ን-። ------------------ ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። 0
t-ti-iẖu -īẖu--? t_______ d______ t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
મને વાંધો નથી. እዚ -ይ--ሸንን -ዩ። እ_ ኣ______ እ__ እ- ኣ-ር-ሸ-ን እ-። -------------- እዚ ኣይርብሸንን እዩ። 0
k’edem-----። k______ i___ k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
શું તમારી પાસે પીણું છે? ገለ ት--ዩ-? ገ_ ት___ ? ገ- ት-ት- ? --------- ገለ ትሰትዩ ? 0
k’-demi --e። k______ i___ k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
એક કોગ્નેક? ሓ- -ኛ-? ሓ_ ኮ___ ሓ- ኮ-ክ- ------- ሓደ ኮኛክ? 0
k-e-emi --e። k______ i___ k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. ኖ፣ -ራ--ሓይ-። ኖ_ ቢ_ ይ____ ኖ- ቢ- ይ-ይ-። ----------- ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። 0
ḥij--gi-- ay--ik-h-ini ---። ḥ___ g___ a__________ i___ h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? ብ-ሕ-ት-ሹ ---? ብ__ ት__ ዲ___ ብ-ሕ ት-ሹ ዲ-ም- ------------ ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? 0
ḥ-jī -i-----it--ih-i-i i--። ḥ___ g___ a__________ i___ h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. እወ፣-ዝበ-- ግ-----ስ-- -ገ--ት --። እ__ ዝ___ ግ_ ና_ ስ__ መ____ እ__ እ-፣ ዝ-ዝ- ግ- ና- ስ-ሕ መ-ሻ-ት እ-። ---------------------------- እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። 0
ḥ--ī--ini a-iti-i--i-i i-e። ḥ___ g___ a__________ i___ h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. ሕጂ--ን----ቲ-ኢ-----ር --ና-። ሕ_ ግ_ ዕ___ ኢ_ ን___ ዘ__ ። ሕ- ግ- ዕ-ፍ- ኢ- ን-ብ- ዘ-ና ። ------------------------ ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። 0
yir------kumi ---e in---ḥ-ri atik---e-? y____________ d___ i________ a______ ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
શું ગરમી છે! እን-ይ ዓይነት ሃሩር ዩ! እ___ ዓ___ ሃ__ ዩ_ እ-ታ- ዓ-ነ- ሃ-ር ዩ- ---------------- እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! 0
yi-i-i-h-k-----īye-in-d-ḥ--i -t--īh---? y____________ d___ i________ a______ ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. እ---ሎ- -ዝዩ --- ኣሎ። እ__ ሎ_ ኣ__ ሃ__ ኣ__ እ-፣ ሎ- ኣ-ዩ ሃ-ር ኣ-። ------------------ እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። 0
y--ibi-hek-mi --y--i-id-ḥ--- -ti---̱- ? y____________ d___ i________ a______ ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. ና----ኮን ን-ድ። ና_ ባ___ ን___ ና- ባ-ኮ- ን-ድ- ------------ ናብ ባልኮን ንኺድ። 0
no- fe-s--miku------tiri-i-h----i። n__ f___________ a________________ n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
કાલે અહીં પાર્ટી છે. ጽ---ኣ-- ----ኣ-። ጽ__ ኣ__ ፓ__ ኣ__ ጽ-ሕ ኣ-ዚ ፓ-ቲ ኣ-። --------------- ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። 0
no- --t-’ī-ikum----i-----i--un-n-። n__ f___________ a________________ n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
તમે પણ આવો છો? ት-ጹ----? ት__ ዲ___ ት-ጹ ዲ-ም- -------- ትመጹ ዲኹም? 0
no፣ f---’ī----mi----ti--bi---n---። n__ f___________ a________________ n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. እ-፣--ሕና-ው--ተዓዲምና---። እ__ ን_____ ተ____ ኢ__ እ-፣ ን-ና-ው- ተ-ዲ-ና ኢ-። -------------------- እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። 0
izī a-iri-i-henini---u። i__ a_____________ i___ i-ī a-i-i-i-h-n-n- i-u- ----------------------- izī ayiribishenini iyu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -