શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu તે સાથે ગૌણ કલમો 1   »   ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [એક્યાણું]

તે સાથે ગૌણ કલમો 1

તે સાથે ગૌણ કલમો 1

91 [ተስዓንሓደን]

91 [tesi‘aniḥadeni]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“dazi” zelewomi ni’usi ḥasabiti 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે. ኩነታት-ኣየር-ጽባሕ--ና-ባት --ሓ-ሽ እ-። ኩ___ ኣ__ ጽ__ ም____ ክ____ እ__ ኩ-ታ- ኣ-ር ጽ-ሕ ም-ል-ት ክ-ሓ-ሽ እ-። ---------------------------- ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። 0
“da-i----lewom- ----si -̣-s-b--- 1 “_____ z_______ n_____ ḥ_______ 1 “-a-i- z-l-w-m- n-’-s- h-a-a-i-i 1 ---------------------------------- “dazi” zelewomi ni’usi ḥasabiti 1
તમે કઈ રીતે જાણો છો? ካበ--ፈ-ጥ--? ካ__ ፈ_____ ካ-ይ ፈ-ጥ-ሞ- ---------- ካበይ ፈሊጥኩሞ? 0
“d--i”--e--womi -i---- ---sabiti-1 “_____ z_______ n_____ ḥ_______ 1 “-a-i- z-l-w-m- n-’-s- h-a-a-i-i 1 ---------------------------------- “dazi” zelewomi ni’usi ḥasabiti 1
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે. ተስፋ---ር-ክ--የሽ። ተ______ ክ_____ ተ-ፋ-ገ-ር ክ-ሓ-ሽ- -------------- ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። 0
k-net----aye----s---a-̣---i-ali-a-i -imeh--yishi -yu። k_______ a____ t_______ m_________ k__________ i___ k-n-t-t- a-e-i t-’-b-h-i m-n-l-b-t- k-m-h-a-i-h- i-u- ----------------------------------------------------- kunetati ayeri ts’ibaḥi minalibati kimeḥayishi iyu።
તે ચોક્કસ આવશે. ብርጉ--ክመጽእ እ- ። ብ___ ክ___ እ_ ። ብ-ጉ- ክ-ጽ- እ- ። -------------- ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። 0
k--eta-i a--ri ts’i---̣- minal----- k-m-------hi---u። k_______ a____ t_______ m_________ k__________ i___ k-n-t-t- a-e-i t-’-b-h-i m-n-l-b-t- k-m-h-a-i-h- i-u- ----------------------------------------------------- kunetati ayeri ts’ibaḥi minalibati kimeḥayishi iyu።
શું આ સલામત છે ር-- ድ-? ር__ ድ__ ር-ጽ ድ-? ------- ርጉጽ ድዩ? 0
k-netat- a-eri---’i-aḥ- mina--ba-- k--eh--yi-h--iyu። k_______ a____ t_______ m_________ k__________ i___ k-n-t-t- a-e-i t-’-b-h-i m-n-l-b-t- k-m-h-a-i-h- i-u- ----------------------------------------------------- kunetati ayeri ts’ibaḥi minalibati kimeḥayishi iyu።
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે. ንሱ -ምዝመ-እ---ጠ ኣሎኹ ። ን_ ከ_____ ፈ__ ኣ__ ። ን- ከ-ዝ-ጽ- ፈ-ጠ ኣ-ኹ ። ------------------- ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። 0
k-be-i--e-ī-’ik---? k_____ f___________ k-b-y- f-l-t-i-u-o- ------------------- kabeyi felīt’ikumo?
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે. ብ--- ክ--ል --። ብ___ ክ___ ኢ__ ብ-ግ- ክ-ው- ኢ-። ------------- ብርግጽ ክድውል ኢዩ። 0
k--ey- f----’---mo? k_____ f___________ k-b-y- f-l-t-i-u-o- ------------------- kabeyi felīt’ikumo?
વાસ્તવિકતા માટે? ናይ-ብ-ቂ? ና_ ብ___ ና- ብ-ቂ- ------- ናይ ብሓቂ? 0
kabe-- -----’---mo? k_____ f___________ k-b-y- f-l-t-i-u-o- ------------------- kabeyi felīt’ikumo?
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે. ከ----ል -ኣ-ን-የ። ከ_____ ይ______ ከ-ዝ-ው- ይ-ም-‘-። -------------- ከምዝድውል ይኣምን‘የ። 0
t--ifa‘geb--i--im-ḥ--esh-። t____________ k___________ t-s-f-‘-e-i-i k-m-h-a-e-h-። --------------------------- tesifa‘gebiri kimeḥayeshi።
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ. እቲ --ት--ርጉ--ያ--ደ---ዩ። እ_ ነ__ ብ___ ያ ቀ__ እ__ እ- ነ-ት ብ-ጉ- ያ ቀ-ም እ-። --------------------- እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። 0
tesi-a‘geb-r- ki-e---ye-h-። t____________ k___________ t-s-f-‘-e-i-i k-m-h-a-e-h-። --------------------------- tesifa‘gebiri kimeḥayeshi።
શું તમે બરાબર જાણો છો? ብ-ኽ-ል --ል----ም? ብ____ ት___ ዲ___ ብ-ኽ-ል ት-ል- ዲ-ም- --------------- ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? 0
te--f-‘g-bir--kim-h-----hi። t____________ k___________ t-s-f-‘-e-i-i k-m-h-a-e-h-። --------------------------- tesifa‘gebiri kimeḥayeshi።
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે. ኣረጊ--ዩ -ብል-ግ-- --ኒ-። ኣ_____ ዝ__ ግ__ ኣ__ ። ኣ-ጊ-’- ዝ-ል ግ-ት ኣ-ኒ ። -------------------- ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። 0
biriguts-- --m-ts---i -yu-። b_________ k_________ i__ ። b-r-g-t-’- k-m-t-’-’- i-u ። --------------------------- biriguts’i kimets’i’i iyu ።
અમારા બોસ સારા લાગે છે. ሓ-ፊ--ጽ-- -ዩ ዝመስ-። ሓ___ ጽ__ እ_ ዝ____ ሓ-ፊ- ጽ-ቕ እ- ዝ-ስ-። ----------------- ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። 0
b-r---t------m--s’i-- --u-። b_________ k_________ i__ ። b-r-g-t-’- k-m-t-’-’- i-u ። --------------------------- biriguts’i kimets’i’i iyu ።
શું તમને લાગે છે...?શોધો? ከምኡ-ረኺ---? ከ__ ረ_____ ከ-ኡ ረ-ብ-ሞ- ---------- ከምኡ ረኺብክሞ? 0
b--igu---i-ki---s-----iyu ። b_________ k_________ i__ ። b-r-g-t-’- k-m-t-’-’- i-u ። --------------------------- biriguts’i kimets’i’i iyu ።
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે. ኣ-- ም--ዕ-ኮ-- ረኺበ--። ኣ__ ም___ ኮ__ ረ___ ። ኣ-ዩ ም-ኩ- ኮ-ኑ ረ-በ- ። ------------------- ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። 0
r--ut--i----u? r_______ d____ r-g-t-’- d-y-? -------------- riguts’i diyu?
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ. እ- --- ---- ዓርኪ ---። እ_ ሓ__ ብ___ ዓ__ ኣ___ እ- ሓ-ፊ ብ-ግ- ዓ-ኪ ኣ-ቶ- -------------------- እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። 0
r---ts-i --y-? r_______ d____ r-g-t-’- d-y-? -------------- riguts’i diyu?
તેઓ ખરેખર માને છે? ና--ሓ--ትኣምኑ--ኹ-? ና____ ት___ ዲ___ ና-ብ-ቂ ት-ም- ዲ-ም- --------------- ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? 0
r-----’---i-u? r_______ d____ r-g-t-’- d-y-? -------------- riguts’i diyu?
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય. ሓንቲ ዓር--ክትህ-- ትኽእል -ያ ። ሓ__ ዓ__ ክ____ ት___ ኢ_ ። ሓ-ቲ ዓ-ኪ ክ-ህ-ዎ ት-እ- ኢ- ። ----------------------- ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። 0
n------miz---ts’-’i ---ī-’--al-----። n___ k_____________ f______ a____ ። n-s- k-m-z-m-t-’-’- f-l-t-e a-o-̱- ። ------------------------------------ nisu kemizimets’i’i felīt’e aloẖu ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -