શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસોડામાં   »   ti ኣብ ክሽነ

19 [ઓગણીસ]

રસોડામાં

રસોડામાં

19 [ዓሰርተትሽዓተ]

19 [‘aseritetishi‘ate]

ኣብ ክሽነ

abi kishine

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? ሓድ----ነ ኣለ---ዩ? ሓ__ ክ__ ኣ__ ድ__ ሓ-ሽ ክ-ነ ኣ-ካ ድ-? --------------- ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? 0
a-------i-e a__ k______ a-i k-s-i-e ----------- abi kishine
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? እ-ታይ--ይነ- -ግቢ-ክት-ር---ሊኻ --? እ___ ዓ___ ም__ ክ____ ደ__ ሎ__ እ-ታ- ዓ-ነ- ም-ቢ ክ-ሰ-ሕ ደ-ኻ ሎ-? --------------------------- እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? 0
abi -----ne a__ k______ a-i k-s-i-e ----------- abi kishine
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? ብ--ትሪ- -- -ጋ- ዲ- ም---ትሰርሕ? ብ_____ ወ_ ብ__ ዲ_ ም__ ት____ ብ-ለ-ሪ- ወ- ብ-ዝ ዲ- ም-ቢ ት-ር-? -------------------------- ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? 0
h-----hi-k-s-i-- -l--- -iyu? ḥ______ k______ a____ d____ h-a-i-h- k-s-i-e a-e-a d-y-? ---------------------------- ḥadishi kishine aleka diyu?
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? ነቲ ሽጉ-ቲ-- -----? ነ_ ሽ___ ዶ ክ___ ? ነ- ሽ-ር- ዶ ክ-ት- ? ---------------- ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? 0
ḥadish- --s-i-e ale-- ---u? ḥ______ k______ a____ d____ h-a-i-h- k-s-i-e a-e-a d-y-? ---------------------------- ḥadishi kishine aleka diyu?
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? ነ--ድ---ዶ----ጦ? ነ_ ድ__ ዶ ክ____ ነ- ድ-ሽ ዶ ክ-ል-? -------------- ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? 0
h-adi-hi----hin---lek- diyu? ḥ______ k______ a____ d____ h-a-i-h- k-s-i-e a-e-a d-y-? ---------------------------- ḥadishi kishine aleka diyu?
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? ነቲ ሳ-ጣ---ክሓ-ቦ? ነ_ ሳ__ ዶ ክ____ ነ- ሳ-ጣ ዶ ክ-ጽ-? -------------- ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? 0
i----yi ‘a-ineti m-gi-ī-kit-se----i-del-h---l--ī? i______ ‘_______ m_____ k_________ d_____ l____ i-i-a-i ‘-y-n-t- m-g-b- k-t-s-r-h-i d-l-h-a l-m-? ------------------------------------------------- initayi ‘ayineti migibī kitiseriḥi delīẖa lomī?
ચશ્મા ક્યાં છે እ-ም ብ-ጭ-ታ- --- ኣለው? እ__ ብ_____ ኣ__ ኣ___ እ-ም ብ-ጭ-ታ- ኣ-ይ ኣ-ው- ------------------- እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? 0
i-it--- ‘ayinet--m--i-ī ---i--ri--i--elī-̱- lom-? i______ ‘_______ m_____ k_________ d_____ l____ i-i-a-i ‘-y-n-t- m-g-b- k-t-s-r-h-i d-l-h-a l-m-? ------------------------------------------------- initayi ‘ayineti migibī kitiseriḥi delīẖa lomī?
વાનગીઓ ક્યાં છે? እ--ኣ---ም-- --ይ---? እ_ ኣ______ ኣ__ ኣ__ እ- ኣ-ሑ-ም-ቢ ኣ-ይ ኣ-? ------------------ እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? 0
initayi----i---- m----ī----iseri--- ------- lo--? i______ ‘_______ m_____ k_________ d_____ l____ i-i-a-i ‘-y-n-t- m-g-b- k-t-s-r-h-i d-l-h-a l-m-? ------------------------------------------------- initayi ‘ayineti migibī kitiseriḥi delīẖa lomī?
કટલરી ક્યાં છે? ፋ---፣ ማ--፣-ወ-ተ-ኣ-ይ--ሎ? ፋ____ ማ___ ወ__ ኣ__ ኣ__ ፋ-ከ-፣ ማ-ካ- ወ-ተ ኣ-ይ ኣ-? ---------------------- ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? 0
bi’ē--ti---i --y- ---a-- ----a-mi--bī--ise---̣i? b___________ w___ b_____ d___ m_____ t________ b-’-l-t-r-k- w-y- b-g-z- d-h-a m-g-b- t-s-r-h-i- ------------------------------------------------ bi’ēletirīki weyi bigazi dīẖa migibī tiseriḥi?
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે መኽ-ቲ-ታኒ--ኣለካ--ዩ? መ___ ታ__ ኣ__ ድ__ መ-ፈ- ታ-ካ ኣ-ካ ድ-? ---------------- መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? 0
bi------rī-i --yi-b-g----dīh-a--i-i----i--ri--i? b___________ w___ b_____ d___ m_____ t________ b-’-l-t-r-k- w-y- b-g-z- d-h-a m-g-b- t-s-r-h-i- ------------------------------------------------ bi’ēletirīki weyi bigazi dīẖa migibī tiseriḥi?
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે መኽ-- ጥርሙ--ኣለካ --? መ___ ጥ___ ኣ__ ዲ__ መ-ፈ- ጥ-ሙ- ኣ-ካ ዲ-? ----------------- መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? 0
b-’-l---rī-i ---------zi-dīh-a-mi--b-----er-ḥi? b___________ w___ b_____ d___ m_____ t________ b-’-l-t-r-k- w-y- b-g-z- d-h-a m-g-b- t-s-r-h-i- ------------------------------------------------ bi’ēletirīki weyi bigazi dīẖa migibī tiseriḥi?
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? መኽ-ቲ ነቢት-ኣለ- -ዩ? መ___ ነ__ ኣ__ ድ__ መ-ፈ- ነ-ት ኣ-ካ ድ-? ---------------- መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? 0
n--ī s-----i-ī--o k-m-tiro-? n___ s________ d_ k_______ ? n-t- s-i-u-i-ī d- k-m-t-r- ? ---------------------------- netī shiguritī do kimetiro ?
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? መረ--ኣብ- ድስቲ-ዲኻ--ብ--? መ__ ኣ__ ድ__ ዲ_ ተ____ መ-ቕ ኣ-ዚ ድ-ቲ ዲ- ተ-ስ-? -------------------- መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? 0
ne-ī ---g-rit- d---ime---o ? n___ s________ d_ k_______ ? n-t- s-i-u-i-ī d- k-m-t-r- ? ---------------------------- netī shiguritī do kimetiro ?
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? እቲ ዓ- ----ባ-ላ‘- ዲኻ--ብስሎ? እ_ ዓ_ ኣ__ ባ____ ዲ_ ተ____ እ- ዓ- ኣ-ዚ ባ-ላ-ዚ ዲ- ተ-ስ-? ------------------------ እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? 0
n----shi--r-t- d---im---r- ? n___ s________ d_ k_______ ? n-t- s-i-u-i-ī d- k-m-t-r- ? ---------------------------- netī shiguritī do kimetiro ?
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? እቲ ኣ--ልቲ ኣብዚ ---- -ኻ-ተ-ብሶ? እ_ ኣ____ ኣ__ ም___ ዲ_ ተ____ እ- ኣ-ም-ቲ ኣ-ዚ ም-በ- ዲ- ተ-ብ-? -------------------------- እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? 0
n-tī-di--s-i d--ki-’--i-’o? n___ d______ d_ k__________ n-t- d-n-s-i d- k-k-e-i-’-? --------------------------- netī dinishi do kik’elit’o?
હું ટેબલ કવર કરું છું. ኣ- -ቲ---ላ--ዳሎ እ-። ኣ_ ን_ ጣ__ የ__ እ__ ኣ- ን- ጣ-ላ የ-ሎ እ-። ----------------- ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። 0
ne-ī di-is-- do -i-’el--’o? n___ d______ d_ k__________ n-t- d-n-s-i d- k-k-e-i-’-? --------------------------- netī dinishi do kik’elit’o?
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. ኣ---ካ-- ፋር-ታ------ ኣ--። ኣ__ ካ__ ፋ____ ማ___ ኣ___ ኣ-ዚ ካ-ን ፋ-ኬ-ን ማ-ካ- ኣ-ው- ----------------------- ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። 0
netī di-is-i ---ki-’eli-’o? n___ d______ d_ k__________ n-t- d-n-s-i d- k-k-e-i-’-? --------------------------- netī dinishi do kik’elit’o?
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. ኣብዚ -ርጭ---ን-----ትን------ ኣ--። ኣ__ ብ______ ሸ_____ መ____ ኣ___ ኣ-ዚ ብ-ጭ-ታ-ን ሸ-ኒ-ት- መ-ረ-ን ኣ-ው- ----------------------------- ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። 0
n-------a--a -o-ki-̣a-s’--o? n___ s______ d_ k__________ n-t- s-l-t-a d- k-h-a-s-i-o- ---------------------------- netī salat’a do kiḥats’ibo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -