કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે. |
ኣብኡ-ቤት-እን--ት--ሎ።
ኣ__ ቤ_______ ኣ__
ኣ-ኡ ቤ---ን-ሳ- ኣ-።
----------------
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ።
0
ab--b-ti-g-r--is-i
a__ b_____________
a-i b-t---e-i-i-h-
------------------
abi bēti-geridishi
|
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ።
abi bēti-geridishi
|
ત્યાં જીરાફ છે. |
እ-ን ዘ----ኣ---ኣለ-።
እ__ ዘ___ ኣ__ ኣ___
እ-ን ዘ-ፋ- ኣ-ኡ ኣ-ዋ-
-----------------
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ።
0
abi --t--g--i-i-hi
a__ b_____________
a-i b-t---e-i-i-h-
------------------
abi bēti-geridishi
|
ત્યાં જીરાફ છે.
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ።
abi bēti-geridishi
|
રીંછ ક્યાં છે |
ኣ-- --- --ም --ታት
ኣ__ ኣ__ እ__ ድ___
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ድ-ታ-
----------------
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት
0
abi’u -ēt---ni---a-i alo።
a____ b_____________ a___
a-i-u b-t---n-s-s-t- a-o-
-------------------------
abi’u bēti-inisisati alo።
|
રીંછ ક્યાં છે
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት
abi’u bēti-inisisati alo።
|
હાથીઓ ક્યાં છે |
ኣ---ኣለ- እቶም ሓ--- ?
ኣ__ ኣ__ እ__ ሓ___ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ሓ-ም- ?
------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ?
0
abi’u-b-t---n-s--at--alo።
a____ b_____________ a___
a-i-u b-t---n-s-s-t- a-o-
-------------------------
abi’u bēti-inisisati alo።
|
હાથીઓ ક્યાં છે
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ?
abi’u bēti-inisisati alo።
|
સાપ ક્યાં છે |
ኣ---ኣለው-እቶም ኣ-ማን?
ኣ__ ኣ__ እ__ ኣ____
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ኣ-ማ-?
-----------------
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን?
0
a---u -ēti--ni-i-at- --o።
a____ b_____________ a___
a-i-u b-t---n-s-s-t- a-o-
-------------------------
abi’u bēti-inisisati alo።
|
સાપ ક્યાં છે
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን?
abi’u bēti-inisisati alo።
|
સિંહો ક્યાં છે |
ኣበ---ለው -ቶም ኣ-በሳ-ት ?
ኣ__ ኣ__ እ__ ኣ_____ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ኣ-በ-ታ- ?
--------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ?
0
i-e-- --ra--ti-a--’- --ewa።
i____ z_______ a____ a_____
i-e-i z-r-f-t- a-i-u a-e-a-
---------------------------
iteni zerafati abi’u alewa።
|
સિંહો ક્યાં છે
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ?
iteni zerafati abi’u alewa።
|
મારી પાસે કેમેરા છે. |
ኣነ-ሓ----ሜራ--ላትኒ።
ኣ_ ሓ__ ካ__ ኣ____
ኣ- ሓ-ቲ ካ-ራ ኣ-ት-።
----------------
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ።
0
it--i-ze-af-ti a-i’- -l-wa።
i____ z_______ a____ a_____
i-e-i z-r-f-t- a-i-u a-e-a-
---------------------------
iteni zerafati abi’u alewa።
|
મારી પાસે કેમેરા છે.
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ።
iteni zerafati abi’u alewa።
|
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે. |
ቪ-- ካ----ውን-ኣ-ት-።
ቪ__ ካ__ እ__ ኣ____
ቪ-ዮ ካ-ራ እ-ን ኣ-ት-።
-----------------
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ።
0
i--n- --r---t----i’----ewa።
i____ z_______ a____ a_____
i-e-i z-r-f-t- a-i-u a-e-a-
---------------------------
iteni zerafati abi’u alewa።
|
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ።
iteni zerafati abi’u alewa።
|
બેટરી ક્યાં છે |
ሓ---ት---በ---ሎ?
ሓ_ ባ__ ኣ__ ኣ__
ሓ- ባ-ሪ ኣ-ይ ኣ-?
--------------
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ?
0
a-e-----ewi--t--i d-b--a-i
a____ a____ i____ d_______
a-e-i a-e-i i-o-i d-b-t-t-
--------------------------
abeyi alewi itomi dibitati
|
બેટરી ક્યાં છે
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ?
abeyi alewi itomi dibitati
|
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે? |
ኣበይ -ለ- --ም-ፐ---- ?
ኣ__ ኣ__ እ__ ፐ____ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ፐ-ጒ-ት ?
-------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ?
0
ab-yi--lew- -t----dib-t--i
a____ a____ i____ d_______
a-e-i a-e-i i-o-i d-b-t-t-
--------------------------
abeyi alewi itomi dibitati
|
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ?
abeyi alewi itomi dibitati
|
કાંગારુઓ ક્યાં છે? |
ኣበይ --ው ---------ት ?
ኣ__ ኣ__ እ__ ከ_____ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ከ-ጉ-ታ- ?
--------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ?
0
abey- ale-i-i--m-----i---i
a____ a____ i____ d_______
a-e-i a-e-i i-o-i d-b-t-t-
--------------------------
abeyi alewi itomi dibitati
|
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ?
abeyi alewi itomi dibitati
|
ગેંડા ક્યાં છે? |
ኣ---ኣለው እቶም ---ት
ኣ__ ኣ__ እ__ ሓ___
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ሓ-ሻ-
----------------
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት
0
a-eyi---e-i it--i -̣ar-mi-i-?
a____ a____ i____ ḥ_______ ?
a-e-i a-e-i i-o-i h-a-e-i-i ?
-----------------------------
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
ગેંડા ક્યાં છે?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું? |
ሽቓ--ኣበ- --?
ሽ__ ኣ__ ኣ__
ሽ-ቕ ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ?
0
a---i-a---i--tomi -̣-r---z- ?
a____ a____ i____ ḥ_______ ?
a-e-i a-e-i i-o-i h-a-e-i-i ?
-----------------------------
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ?
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
ત્યાં એક કાફે છે. |
ኣብኡ--ደ እ-ዳ -----።
ኣ__ ሓ_ እ__ ሻ_ ኣ__
ኣ-ኡ ሓ- እ-ዳ ሻ- ኣ-።
-----------------
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ።
0
a-e-i---ew- i-om--ḥarem-zi-?
a____ a____ i____ ḥ_______ ?
a-e-i a-e-i i-o-i h-a-e-i-i ?
-----------------------------
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
ત્યાં એક કાફે છે.
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ።
abeyi alewi itomi ḥaremizi ?
|
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે. |
ኣብ- -- -ት-መ-- --።
ኣ__ ሓ_ ቤ_____ ኣ__
ኣ-ኡ ሓ- ቤ---ግ- ኣ-።
-----------------
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ።
0
a-e-- a-ewi it-mi--t--an-?
a____ a____ i____ a_______
a-e-i a-e-i i-o-i a-i-a-i-
--------------------------
abeyi alewi itomi atimani?
|
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ።
abeyi alewi itomi atimani?
|
ઊંટ ક્યાં છે? |
ኣበ---ለው እቶ- -ግማል?
ኣ__ ኣ__ እ__ ኣ____
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ኣ-ማ-?
-----------------
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል?
0
abe-----e-i -tom- -t---ni?
a____ a____ i____ a_______
a-e-i a-e-i i-o-i a-i-a-i-
--------------------------
abeyi alewi itomi atimani?
|
ઊંટ ક્યાં છે?
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል?
abeyi alewi itomi atimani?
|
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે? |
ኣበ- -ለ- እ---ጎ-ላታ-- ኣ--ግ በረ-ን
ኣ__ ኣ__ እ__ ጎ_____ ኣ___ በ___
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ጎ-ላ-ት- ኣ-ዱ- በ-ኻ-
----------------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን
0
ab-yi-a---i -t--- a---a-i?
a____ a____ i____ a_______
a-e-i a-e-i i-o-i a-i-a-i-
--------------------------
abeyi alewi itomi atimani?
|
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን
abeyi alewi itomi atimani?
|
વાઘ અને મગર ક્યાં છે? |
ኣበ--ኣ-ው-እ-------ን--ናብ---?
ኣ__ ኣ__ እ__ ሓ____ ኣ____ ?
ኣ-ይ ኣ-ው እ-ም ሓ-ግ-ን ኣ-ብ-ን ?
-------------------------
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ?
0
a---- a---i-it-mi -n-b--atati ?
a____ a____ i____ a__________ ?
a-e-i a-e-i i-o-i a-i-e-a-a-i ?
-------------------------------
abeyi alewi itomi anibesatati ?
|
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ?
abeyi alewi itomi anibesatati ?
|