શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 3   »   ti ሕሉፍ 3

83 [ત્ર્યાસી]

ભૂતકાળ 3

ભૂતકાળ 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

83 [semaniyaniselesiteni]

ሕሉፍ 3

ḥilufi 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Tigrinya રમ વધુ
ફોન કરો ደ-ለ--ምድዋል ደ___ ም___ ደ-ለ- ም-ዋ- --------- ደወለ፣ ምድዋል 0
h--l--i-3 ḥ_____ 3 h-i-u-i 3 --------- ḥilufi 3
મેં ફોન કર્યો. ኣነ ደዊ- ኔረ። ኣ_ ደ__ ኔ__ ኣ- ደ-ለ ኔ-። ---------- ኣነ ደዊለ ኔረ። 0
ḥi--f--3 ḥ_____ 3 h-i-u-i 3 --------- ḥilufi 3
હું આખો સમય ફોન પર હતો. ብ-ሕ -ዜ---ውል--ዒ-። ብ__ ግ_ ክ___ ው___ ብ-ሕ ግ- ክ-ው- ው-ለ- ---------------- ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። 0
d----e፣-mi-i-a-i d______ m_______ d-w-l-፣ m-d-w-l- ---------------- dewele፣ midiwali
પુછવું ሓተተ፣ሕቶ ሓ_____ ሓ-ተ-ሕ- ------ ሓተተ፣ሕቶ 0
de-ele፣-m-diw--i d______ m_______ d-w-l-፣ m-d-w-l- ---------------- dewele፣ midiwali
મે પુછ્યુ. ሓ----ረ። ሓ__ ኔ__ ሓ-ተ ኔ-። ------- ሓቲተ ኔረ። 0
de-el-፣ --d-wa-i d______ m_______ d-w-l-፣ m-d-w-l- ---------------- dewele፣ midiwali
મેં હંમેશા પૂછ્યું. ብ-ሕ -ዜ-ሓ-ተ-ኔ-። ብ__ ግ_ ሓ__ ኔ__ ብ-ሕ ግ- ሓ-ተ ኔ-። -------------- ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። 0
an---ewī-- n-re። a__ d_____ n____ a-e d-w-l- n-r-። ---------------- ane dewīle nēre።
જણાવો ነገ-------፣ --ን-ው ነ_________ ም____ ነ-ረ-ኣ-ን-ወ- ም-ን-ው ---------------- ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው 0
a-----wīle-nēr-። a__ d_____ n____ a-e d-w-l- n-r-። ---------------- ane dewīle nēre።
મેં કહ્યું. ኣን-እነ-ር ኔ-። ኣ_ እ___ ኔ__ ኣ- እ-ግ- ኔ-። ----------- ኣን እነግር ኔረ። 0
ane-de--l- -ē-e። a__ d_____ n____ a-e d-w-l- n-r-። ---------------- ane dewīle nēre።
મેં આખી વાર્તા કહી. ኣነ--ሉ -ዜ --- እ-ግር ኔ-። ኣ_ ኩ_ ጊ_ ታ__ እ___ ኔ__ ኣ- ኩ- ጊ- ታ-ኽ እ-ግ- ኔ-። --------------------- ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። 0
b-z--̣- --z- kid-w-li wi-ī-e። b_____ g___ k_______ w______ b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-። ----------------------------- bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
શીખવુ ም-----ምም-ር ም____ ም___ ም-ና-; ም-ሃ- ---------- ምጽናዕ; ምምሃር 0
bi--h----i-- --d-w-li-w-----። b_____ g___ k_______ w______ b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-። ----------------------------- bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
હું શીખ્યો છું. ኣ--እመ-ር--ረ። ኣ_ እ___ ኔ__ ኣ- እ-ሃ- ኔ-። ----------- ኣነ እመሃር ኔረ። 0
bi--h-i -i-ē -------i---‘īl-። b_____ g___ k_______ w______ b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-። ----------------------------- bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. ኣነ-ም------ -መሃር ---። ኣ_ ም__ ም__ ክ___ ው___ ኣ- ም-እ ም-ት ክ-ሃ- ው-ለ- -------------------- ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። 0
h-a--te-h-ito ḥ__________ h-a-e-e-h-i-o ------------- ḥatete፣ḥito
કામ ስ-ሕ፣ምስ-ሕ ስ_______ ስ-ሕ-ም-ራ- -------- ስራሕ፣ምስራሕ 0
h-a-ete፣-̣i-o ḥ__________ h-a-e-e-h-i-o ------------- ḥatete፣ḥito
મેં કામ કર્યું છે. ኣ- -----ኔ-። ኣ_ እ___ ኔ__ ኣ- እ-ር- ኔ-። ----------- ኣነ እሰርሕ ኔረ። 0
ḥa-----ḥ-to ḥ__________ h-a-e-e-h-i-o ------------- ḥatete፣ḥito
હું આખો દિવસ કામ કરું છું. ኣ- ም-እ -ዓልቲ ---- --። ኣ_ ም__ መ___ እ___ ኔ__ ኣ- ም-እ መ-ል- እ-ር- ኔ-። -------------------- ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። 0
h---īte ----። ḥ_____ n____ h-a-ī-e n-r-። ------------- ḥatīte nēre።
ભોજન በልዐ፣--ብላዕ በ___ ም___ በ-ዐ- ም-ላ- --------- በልዐ፣ ምብላዕ 0
ḥ-tī----ēr-። ḥ_____ n____ h-a-ī-e n-r-። ------------- ḥatīte nēre።
મેં ખાધું છે. ኣነ ብ-ዐ። ኣ_ ብ___ ኣ- ብ-ዐ- ------- ኣነ ብሊዐ። 0
ḥ-t-te --r-። ḥ_____ n____ h-a-ī-e n-r-። ------------- ḥatīte nēre።
મેં બધો ખોરાક ખાધો. ኣ--ብምሉ- እቲ --ቢ--ሊዐዮ-። ኣ_ ብ___ እ_ ም__ በ___ ። ኣ- ብ-ሉ- እ- ም-ቢ በ-ዐ- ። --------------------- ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። 0
b-z---- ---ē--̣a---e nē-e። b_____ g___ ḥ_____ n____ b-z-h-i g-z- h-a-ī-e n-r-። -------------------------- bizuḥi gizē ḥatīte nēre።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -