તેણી પાસે એક કૂતરો છે. |
ን- ከ---ኣለዋ።
ን_ ከ__ ኣ___
ን- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
-----------
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
0
k-its--lati-3
k__________ 3
k-i-s-i-a-i 3
-------------
k’its’ilati 3
|
તેણી પાસે એક કૂતરો છે.
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
k’its’ilati 3
|
કૂતરો મોટો છે. |
እ- ከልቢ-ዓቢ እዩ።
እ_ ከ__ ዓ_ እ__
እ- ከ-ቢ ዓ- እ-።
-------------
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
0
k’i-s--la---3
k__________ 3
k-i-s-i-a-i 3
-------------
k’its’ilati 3
|
કૂતરો મોટો છે.
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
k’its’ilati 3
|
તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે. |
ን- ---ከል----ዋ።
ን_ ዓ_ ከ__ ኣ___
ን- ዓ- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
--------------
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
0
n-sa--e--b- -l---።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે.
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
તેણી પાસે ઘર છે |
ንእ-ቶይ ገ- ኣለዋ።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
n--a ke-i-- a--w-።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
તેણી પાસે ઘર છે
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
ઘર નાનું છે. |
እቲ ገ--ንእሽ-ይ --።
እ_ ገ_ ን____ እ__
እ- ገ- ን-ሽ-ይ እ-።
---------------
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
0
ni-- -el--ī a-ewa።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
ઘર નાનું છે.
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
nisa kelibī alewa።
|
તેણીનું એક નાનું ઘર છે. |
ን-ሽ-- ገ- -ለዋ።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
itī----ibī---bī i-u።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
તેણીનું એક નાનું ઘર છે.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
તે હોટલમાં રહે છે. |
ን- ኣ- ሆ----- ዝ--ጥ።
ን_ ኣ_ ሆ__ እ_ ዝ____
ን- ኣ- ሆ-ል እ- ዝ-መ-።
------------------
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
0
i---kelibī--ab- -y-።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
તે હોટલમાં રહે છે.
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
હોટેલ સસ્તી છે. |
እቲ ሆ---ሕሱር እ-።
እ_ ሆ__ ሕ__ እ__
እ- ሆ-ል ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
0
it- ---ibī-‘a-ī-iyu።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
હોટેલ સસ્તી છે.
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે. |
ን- -- -ደ ሕሱ- ሆተል--ቕመጥ
ን_ ኣ_ ሓ_ ሕ__ ሆ__ ይ___
ን- ኣ- ሓ- ሕ-ር ሆ-ል ይ-መ-
---------------------
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
0
nisa -a-- kelibī-a-e-a።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે.
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
તેની પાસે કાર છે. |
ሓንቲ መ----ላ-።
ሓ__ መ__ ኣ___
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ቶ-
------------
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
0
n-s- ‘-bī--e-i-ī-ale--።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
તેની પાસે કાર છે.
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
કાર મોંઘી છે. |
እ--መ---ክብ-ቲ--ያ።
እ_ መ__ ክ___ እ__
እ- መ-ና ክ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
0
n--a---b--k--ib-------።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
કાર મોંઘી છે.
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે. |
ንሱ---- -------- ኣላ-።
ን_ ሓ__ ክ___ መ__ ኣ___
ን- ሓ-ቲ ክ-ር- መ-ና ኣ-ቶ-
--------------------
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
0
ni-is---oy- -e-a-ale-a።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે.
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. |
ን--ሓ--ል--ወ-----ይ-ት------ ----ን---።
ን_ ሓ_ ል_ ወ__ (____ መ____ እ_ የ___ ።
ን- ሓ- ል- ወ-ድ (-ይ-ት መ-ሓ-) እ- የ-ብ- ።
----------------------------------
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
0
ni’i-hi-oyi-g--- ---wa።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
નવલકથા કંટાળાજનક છે. |
እ- ልብ---- ---ቻዊ እ-።
እ_ ል_____ ኣ____ እ__
እ- ል---ለ- ኣ-ል-ዊ እ-።
-------------------
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
0
ni’i-hi-o-i --z- al-w-።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
નવલકથા કંટાળાજનક છે.
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. |
ን--ሓ--ኣ--ቻዊ--ብ---ድ--ዩ-ዘ--ብ---።
ን_ ሓ_ ኣ____ ል_____ ኢ_ ዘ___ ዘ__
ን- ሓ- ኣ-ል-ዊ ል---ለ- ኢ- ዘ-ብ- ዘ-።
------------------------------
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
0
it- --za---’ish-toyi-i-u።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
તે મૂવી જોઈ રહી છે. |
ን- --- ትርኢ ኣ-።
ን_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
--------------
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
it---ez--n-’i----o-i-i-u።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
તે મૂવી જોઈ રહી છે.
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
ફિલ્મ રોમાંચક છે. |
እ--ፊል- መሳ--እዩ።
እ_ ፊ__ መ__ እ__
እ- ፊ-ም መ-ጢ እ-።
--------------
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
0
i-ī----- ----s--t------u።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
ફિલ્મ રોમાંચક છે.
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે. |
ንሳ------- --ም--ር- ኣ-።
ን_ ሓ_ መ__ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- መ-ጢ ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
---------------------
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
ni’-s----y- g-z--al--a።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે.
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|