શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પ્રાણી સંગ્રહાલય ખાતે   »   th ที่สวนสัตว์

43 [ત્રણતાલીસ]

પ્રાણી સંગ્રહાલય ખાતે

પ્રાણી સંગ્રહાલય ખાતે

43 [สี่สิบสาม]

sèe-sìp-sǎm

ที่สวนสัตว์

têe-sǔan-sàt

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે. สวนส--ว์--ู่-ี-น-่น ส__________ ส-น-ั-ว-อ-ู-ท-่-ั-น ------------------- สวนสัตว์อยู่ที่นั่น 0
t-̂----̌a----̀t t___________ t-̂---u-a---a-t --------------- têe-sǔan-sàt
ત્યાં જીરાફ છે. ยี-าฟอ-ู่ตร--ั้น ยี__________ ย-ร-ฟ-ย-่-ร-น-้- ---------------- ยีราฟอยู่ตรงนั้น 0
t----sǔ-n--àt t___________ t-̂---u-a---a-t --------------- têe-sǔan-sàt
રીંછ ક્યાં છે ห---ยู-ท-่--น? ห________ ห-ี-ย-่-ี-ไ-น- -------------- หมีอยู่ที่ไหน? 0
sǔan-s----à-y----t-̂e--ân s_____________________ s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------- sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
હાથીઓ ક્યાં છે ช้าง-ย---ี---น? ช้_________ ช-า-อ-ู-ท-่-ห-? --------------- ช้างอยู่ที่ไหน? 0
s--an-s-̀--à--ô----̂---ân s_____________________ s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------- sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
સાપ ક્યાં છે ง---ู-ท-่--น? งู_______ ง-อ-ู-ท-่-ห-? ------------- งูอยู่ที่ไหน? 0
su-a--s-̀t-a--yôo--ê--n-̂n s_____________________ s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------- sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
સિંહો ક્યાં છે สิ-โต-ยู-ที-ไหน? สิ__________ ส-ง-ต-ย-่-ี-ไ-น- ---------------- สิงโตอยู่ที่ไหน? 0
ye---â--à---------ng--án y______________________ y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n --------------------------- yee-râf-à-yôot-rong-nán
મારી પાસે કેમેરા છે. ผม /-ด-----ม-กล้-ง-่-ยร-ป ผ_ / ดิ__ มี_________ ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ู- ------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป 0
y-----̂--a--yô---r--g--a-n y______________________ y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n --------------------------- yee-râf-à-yôot-rong-nán
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે. ผม / ดิ-ั-----ล้-----ยว-ดี--ด้วย ผ_ / ดิ__ มี______________ ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ี-ี-อ-้-ย -------------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย 0
y---râf----y-̂-t----g-n--n y______________________ y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n --------------------------- yee-râf-à-yôot-rong-nán
બેટરી ક્યાં છે ผม /--ิฉั- -ะ-า-บตเ---ี-----ี่ไ--? ผ_ / ดิ__ จ_________________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ห-แ-ต-ต-ร-่-ด-ท-่-ห-? ---------------------------------- ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? 0
me-e-a---o-o-têe---̌i m________________ m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- měe-à-yôo-têe-nǎi
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે? น-เพ-ก---อย-่ท--ไ--? น______________ น-เ-น-ว-น-ย-่-ี-ไ-น- -------------------- นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? 0
m-̌--a---ô----̂e---̌i m________________ m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- měe-à-yôo-têe-nǎi
કાંગારુઓ ક્યાં છે? จิงโ---ยู---่ไ-น? จิ__________ จ-ง-จ-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------- จิงโจ้อยู่ที่ไหน? 0
m-̌e----y-̂o-t------̌i m________________ m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- měe-à-yôo-têe-nǎi
ગેંડા ક્યાં છે? แรด--ู-----ห-? แ_________ แ-ด-ย-่-ี-ไ-น- -------------- แรดอยู่ที่ไหน? 0
cha-ng----y------̂e-n--i c__________________ c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------ cháng-à-yôo-têe-nǎi
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું? ห-อ------ู่ที-ไหน? ห้__________ ห-อ-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------ ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? 0
c-á---à-yô--t-̂e-n--i c__________________ c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------ cháng-à-yôo-têe-nǎi
ત્યાં એક કાફે છે. ม-ร---กาแ------รง-ั้น มี______________ ม-ร-า-ก-แ-อ-ู-ต-ง-ั-น --------------------- มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น 0
c-á---a--yo-----̂---ǎi c__________________ c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------ cháng-à-yôo-têe-nǎi
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે. ม---านอ--า---ู--รงนั้น มี_______________ ม-ร-า-อ-ห-ร-ย-่-ร-น-้- ---------------------- มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น 0
n----à-y--o-te-e---̌i n_________________ n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ngoo-à-yôo-têe-nǎi
ઊંટ ક્યાં છે? อ----ู-ท--ไหน? อู________ อ-ฐ-ย-่-ี-ไ-น- -------------- อูฐอยู่ที่ไหน? 0
ngoo-a--y-̂o--êe-nǎi n_________________ n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ngoo-à-yôo-têe-nǎi
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે? ก-ริ-ล่า-ละ--าล-ย---่-ี-ไห-? ก____________________ ก-ร-ล-่-แ-ะ-้-ล-ย-ย-่-ี-ไ-น- ---------------------------- กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? 0
n-o---̀---̂o-tê---ǎi n_________________ n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ngoo-à-yôo-têe-nǎi
વાઘ અને મગર ક્યાં છે? เ-ื-แ--จ-ะ-ข--ย-่ที่ไ-น? เ_________________ เ-ื-แ-ะ-ร-เ-้-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------ เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? 0
sĭ-- dtoh --o -ê- năi s___ d___ y__ t__ n__ s-n- d-o- y-o t-e n-i --------------------- sĭng dtoh yòo têe năi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -