શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસ્તો પૂછો   »   th การสอบถามทาง

40 [ચાલીસ]

રસ્તો પૂછો

રસ્તો પૂછો

40 [สี่สิบ]

sèe-sìp

การสอบถามทาง

gan-sàwp-tǎm-tang

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
માફ કરશો! ขอโทษ -ร-บ-/ --! ข____ ค__ / ค__ ข-โ-ษ ค-ั- / ค-! ---------------- ขอโทษ ครับ / คะ! 0
gan--à-p--ǎm-t--g g________________ g-n-s-̀-p-t-̌---a-g ------------------- gan-sàwp-tǎm-tang
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? ช่-ย ผม---ดิ-ัน--ี--้-ห--ค----/--ะ? ช่__ ผ_ / ดิ__ ที_____ ค__ / ค__ ช-ว- ผ- / ด-ฉ-น ท-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? 0
g-n-sàw-----m--ang g________________ g-n-s-̀-p-t-̌---a-g ------------------- gan-sàwp-tǎm-tang
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? แถวน-่--ร-า-อาห-รดี-ๆไหม --ั- - --? แ_____________ ๆ___ ค__ / ค__ แ-ว-ี-ม-ร-า-อ-ห-ร-ี ๆ-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? 0
k-̌--tôt-kra---ká k______________ k-̌---o-t-k-a-p-k-́ ------------------- kǎw-tôt-kráp-ká
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. เ--้ย--้า----หั---ม--รั-----ะ เ___________ ค__ / ค_ เ-ี-ย-ซ-า-ท-่-ั-ม-ม ค-ั- / ค- ----------------------------- เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ 0
kǎw-t-----------á k______________ k-̌---o-t-k-a-p-k-́ ------------------- kǎw-tôt-kráp-ká
પછી સીધા આગળ વધો. ต่-----ั้-ตรง--อ--นิด คร-บ----ะ ต่_______________ ค__ / ค_ ต-อ-า-น-้-ต-ง-ป-ี-น-ด ค-ั- / ค- ------------------------------- ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ 0
k------̂--k-a-p---́ k______________ k-̌---o-t-k-a-p-k-́ ------------------- kǎw-tôt-kráp-ká
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. ต-อ---นั-------วขว-แ---ไป-ี---ึ-งร้อยเม-ร-ค-ั--/ -ะ ต่______________________________ ค__ / ค_ ต-อ-า-น-้-เ-ี-ย-ข-า-ล-ว-ป-ี-ห-ึ-ง-้-ย-ม-ร ค-ั- / ค- --------------------------------------------------- ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ 0
c-û----ǒ----̀-c---n--ee--a-i-m-̌---r-́p--á c____________________________________ c-u-a---o-m-d-̀-c-a-n-t-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. คุณสา-าร-ไป-้วยรถเม-์----้ คุ____________________ ค-ณ-า-า-ถ-ป-้-ย-ถ-ม-์-็-ด- -------------------------- คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ 0
c-ûa--pǒ------c-ǎn-t---dâ-------k-á---á c____________________________________ c-u-a---o-m-d-̀-c-a-n-t-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. ค-ณส-ม-ร-ไ--้วยรถ-าง--ได้ คุ____________________ ค-ณ-า-า-ถ-ป-้-ย-ถ-า-ก-ไ-้ ------------------------- คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ 0
ch--ay-po-m-di----ǎ----e-d------̌--k---p---́ c____________________________________ c-u-a---o-m-d-̀-c-a-n-t-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. ค-ณขับร--าม -- - -ิ-ั- -----ด้ คุ________ ผ_ / ดิ__ ไ____ ค-ณ-ั-ร-ต-ม ผ- / ด-ฉ-น ไ-ก-ไ-้ ------------------------------ คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ 0
tæ̌o---̂e-m---ra---a----n------e--ma-i-kr--p-k-́ t________________________________________ t-̌---e-e-m-e-r-́-----a-n-d-e-d-e-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------ tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? ผ-----ิฉ-น ----สนา---่-ฟ--บอลได้--่----ค-ั--/ ค--? ผ_ / ดิ__ จ__________________________ / ค_ ? ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-แ-่-ฟ-ต-อ-ไ-้-ย-า-ไ-ค-ั- / ค- ? -------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? 0
tæ-----̂e-m----a-----h--n---e--e-----i--rá---á t________________________________________ t-̌---e-e-m-e-r-́-----a-n-d-e-d-e-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------ tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
પુલ પાર કરો! ข้------นไ-----บ---ค-! ข้_________ ค__ / ค__ ข-า-ส-พ-น-ป ค-ั- / ค-! ---------------------- ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! 0
t--o----------r-́--a-ha-n-dee--ee-ma----ráp-k-́ t________________________________________ t-̌---e-e-m-e-r-́-----a-n-d-e-d-e-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------ tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
ટનલ મારફતે વાહન! ล--อ----ค์-ป -รั------! ล_________ ค__ / ค__ ล-ด-ุ-ม-ค-ไ- ค-ั- / ค-! ----------------------- ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! 0
le-eo------têe-h-----oom---áp-ká l____________________________ l-́-o-s-́---e-e-h-̌---o-m-k-a-p-k-́ ----------------------------------- léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. ข--ไป--ถึงสั----ไฟแด-ท---าม -ร---/ คะ ขั_____________________ ค__ / ค_ ข-บ-ป-น-ึ-ส-ญ-า-ไ-แ-ง-ี-ส-ม ค-ั- / ค- ------------------------------------- ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ 0
l-́eo---́--t-̂--hu---mo---kr----ká l____________________________ l-́-o-s-́---e-e-h-̌---o-m-k-a-p-k-́ ----------------------------------- léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. ต่-จา---้--ลี้-วขว-ต-งถน-แ-ก--รับ /--ะ ต่______________________ ค__ / ค_ ต-อ-า-น-้-เ-ี-ย-ข-า-ร-ถ-น-ร- ค-ั- / ค- -------------------------------------- ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ 0
le-eo-sái-t-̂e-hu---m-------́--k-́ l____________________________ l-́-o-s-́---e-e-h-̌---o-m-k-a-p-k-́ ----------------------------------- léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. ต่อ--ก-ั--ข---ร---เ-ื่อย- -่านสี-แย---ดไป ต่__________________ ผ่__________ ต-อ-า-น-้-ข-บ-ร-ไ-เ-ื-อ-ๆ ผ-า-ส-่-ย-ถ-ด-ป ----------------------------------------- ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป 0
dhà--ja----á--dhr--g-bh---èek--í---r-́---á d_______________________________________ d-a-w-j-̀---a-n-d-r-n---h-i-e-e---i-t-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? ขอโทษ-ค----- ค---- / ด-----จะไ---าม-ิ--ด-อ--างไร ค-ั------? ข____ ค__ / ค_ ผ_ / ดิ__ จ_________________ ค__ / ค__ ข-โ-ษ ค-ั- / ค- ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-บ-น-ด-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-? ----------------------------------------------------------- ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? 0
dha-w-j-̀k-n----d-ro-g-bh---è-k------k-á---á d_______________________________________ d-a-w-j-̀---a-n-d-r-n---h-i-e-e---i-t-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. วิธ----ด-ท--ส--คื-ไ----รถ-ฟใ-้ดิน วิ_____________________ ว-ธ-ท-่-ี-ี-ส-ด-ื-ไ-โ-ย-ถ-ฟ-ต-ด-น --------------------------------- วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน 0
dhà----̀----́n--h-on--b-a--e-e----́t-------ká d_______________________________________ d-a-w-j-̀---a-n-d-r-n---h-i-e-e---i-t-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. ออกท-่สถ-น-สุด-้าย อ____________ อ-ก-ี-ส-า-ี-ุ-ท-า- ------------------ ออกที่สถานีสุดท้าย 0
d-à----̀--n----le-----wa--l-́--bhai-èe----------a-wy----y----áp---́ d_________________________________________________________ d-a-w-j-̀---a-n-l-́-o-k-a---æ-o-b-a---̀-k-n-̀-n---a-w---a-y---r-́---a- ---------------------------------------------------------------------- dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-lǽo-bhai-èek-nèung-ráwy-mâyt-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -