શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસ્તો પૂછો   »   ky Жолду суроо

40 [ચાલીસ]

રસ્તો પૂછો

રસ્તો પૂછો

40 [кырк]

40 [кырк]

Жолду суроо

Joldu suroo

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kyrgyz રમ વધુ
માફ કરશો! Кечи-е---! К_________ К-ч-р-с-з- ---------- Кечиресиз! 0
J--d--su--o J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? Маг- --р--м-бер- а--сызб-? М___ ж_____ б___ а________ М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-? -------------------------- Мага жардам бере аласызбы? 0
J-l-u-s-r-o J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? Б-л ж-р-е-ж--шы-р-с--р---кайда? Б__ ж____ ж____ р_______ к_____ Б-л ж-р-е ж-к-ы р-с-о-а- к-й-а- ------------------------------- Бул жерде жакшы ресторан кайда? 0
K-çi-e-i-! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. Со--о, --р-к--өт-ңү-. С_____ б_____ ө______ С-л-о- б-р-к- ө-ү-ү-. --------------------- Солго, бурчка өтүңүз. 0
Keçi-es--! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
પછી સીધા આગળ વધો. Анан--ир-аз түз ----ңүз. А___ б__ а_ т__ ж_______ А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з- ------------------------ Анан бир аз түз жүрүңүз. 0
K--i-e-i-! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. Анд-- кий-н-ж-з -етр -ңг--ө--ңү-. А____ к____ ж__ м___ о___ ө______ А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-. --------------------------------- Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. 0
M--a-j-rda--b-r- --asızb-? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. О----о- -л---вт-б---а ---сө--з б---т. О______ э__ а________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. 0
Mag- j-rda--bere --a-ız-ı? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. О--н-о- -ле---а-в---а -үшсө--- б----. О______ э__ т________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. 0
M-g- -a--am-b----alas-zb-? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. Ошо-д-й-эл----из жөн-г--а --ни- ---ы---н -арс---- -о---. О______ э___ с__ ж__ г___ м____ а_______ б_______ б_____ О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т- -------------------------------------------------------- Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. 0
B---je-d- -ak-ı r-sto-a- kay-a? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? Ф------ст----н-----а--ип ---а-? Ф_____ с_________ к_____ б_____ Ф-т-о- с-а-и-н-н- к-н-и- б-р-м- ------------------------------- Футбол стадионуна кантип барам? 0
Bul-jer-e-j--ş----st-r----ayd-? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
પુલ પાર કરો! К-пүрө-ө- --үңү-! К________ ө______ К-п-р-д-н ө-ү-ү-! ----------------- Көпүрөдөн өтүңүз! 0
Bu- -e-d- --k---re--o-----ay-a? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
ટનલ મારફતે વાહન! Т---е- а--------йд-ңы-! Т_____ а______ а_______ Т-н-е- а-к-л-у а-д-ң-з- ----------------------- Туннел аркылуу айдаңыз! 0
S--g-,------- ötü-ü-. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. Үчү-ч- -в----о-го ---и- ай-----. Ү_____ с_________ ч____ а_______ Ү-ү-ч- с-е-о-о-г- ч-й-н а-д-ң-з- -------------------------------- Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. 0
So-g----urç-a-öt----. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. А---- к----, б-р--ч- --мкүн-үлү-тө------бу-уң-з. А____ к_____ б______ м____________ о___ б_______ А-д-н к-й-н- б-р-н-и м-м-ү-ч-л-к-ө о-г- б-р-ң-з- ------------------------------------------------ Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. 0
S--go, b--çk--ö-üŋ--. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. Анд-------н-түз-э---ки--нки--е-и--ш-ен ө-ү---. А____ к____ т__ э__ к______ к_________ ө______ А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-. ---------------------------------------------- Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. 0
An-n -ir a--tüz--ü----z. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? Кечир-си-- ---опо-т---к-н--п -е-с-- --ло-? К_________ а_________ к_____ ж_____ б_____ К-ч-р-с-з- а-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------------------ Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? 0
Anan---r--z -ü- -ü--ŋü-. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. Метро-----шсө-үз-жакш- б----. М______ т_______ ж____ б_____ М-т-о-о т-ш-ө-ү- ж-к-ы б-л-т- ----------------------------- Метрого түшсөңүз жакшы болот. 0
A--n-bi- a- -üz---r-ŋ-z. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. Акырк- ст-----г- ч---- ----ңы-. А_____ с________ ч____ а_______ А-ы-к- с-а-ц-я-а ч-й-н а-д-ң-з- ------------------------------- Акыркы станцияга чейин айдаңыз. 0
A--a-----in -üz-metr o--- -tüŋ-z. A____ k____ j__ m___ o___ ö______ A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-. --------------------------------- Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -