શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઘરમાં   »   ky Үйдө

17 [સત્તર]

ઘરમાં

ઘરમાં

17 [он жети]

17 [он жети]

Үйдө

Üydö

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kyrgyz રમ વધુ
અહીં અમારું ઘર છે. Мын--би-ди--ү-. М___ б_____ ү__ М-н- б-з-и- ү-. --------------- Мына биздин үй. 0
Üy-ö Ü___ Ü-d- ---- Üydö
ઉપર છત છે. Үст-------д---а-ы-. Ү___ ж______ ч_____ Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р- ------------------- Үстү жагында чатыр. 0
Üy-ö Ü___ Ü-d- ---- Üydö
નીચે ભોંયરું છે. Ы-д-й-а -ер-----. Ы______ ж__ т____ Ы-д-й-а ж-р т-л-. ----------------- Ылдыйда жер төлө. 0
M--a b-z--n--y. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. Үйдүн --т---- -акча б-р. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р- ------------------------ Үйдүн артында бакча бар. 0
Mı-a -i-din-ü-. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. Ү--ү- а--ында кө-ө-ж--. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к- ----------------------- Үйдүн алдында көчө жок. 0
M--- bi-din -y. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. Ү-дү- жан-----д--а---р ​​-а-. Ү____ ж______ д_______ ​_____ Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- ​-б-р- ----------------------------- Үйдүн жанында дарактар ​​бар. 0
Ü--ü ja-ı--- -at-r. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. Мы-а---нин--ати--м. М___ м____ б_______ М-н- м-н-н б-т-р-м- ------------------- Мына менин батирим. 0
Ü----j-g-nd----tır. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. Бул ж-р-е ашка-а----- в-нн-----. Б__ ж____ а_____ ж___ в____ б___ Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р- -------------------------------- Бул жерде ашкана жана ванна бар. 0
Ü--ü ja-ı-d- --tır. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. Тиги--жерде---н-к-бөлм--ү жа-- --тоо-бөл--с-----. Т____ ж____ к____ б______ ж___ у____ б______ б___ Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р- ------------------------------------------------- Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. 0
I------ je--t---. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
આગળનો દરવાજો બંધ છે. А-ды---------жа--к. А______ э___ ж_____ А-д-ң-ы э-и- ж-б-к- ------------------- Алдыңкы эшик жабык. 0
Il-ıyd---e--tö-ö. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. Би-ок-терез-л--- -ч-к. Б____ т_________ а____ Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-. ---------------------- Бирок терезелери ачык. 0
Ild---a j----ö-ö. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
આજે ગરમી છે. Бү--- к-н ----. Б____ к__ ы____ Б-г-н к-н ы-ы-. --------------- Бүгүн күн ысык. 0
Ü-dü- -rt--da---k-a--a-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. Биз--он-- ---м-с-нө-к-р----а--быз. Б__ к____ б________ к____ ж_______ Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. 0
Ü-dü- ar---d- ----- --r. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. Т-г--де див-н----а к-е-ло---р. Т______ д____ ж___ к_____ б___ Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р- ------------------------------ Тигинде диван жана кресло бар. 0
Üy-ü--a----d- ---ç----r. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
તમે બેસો! От---н-з! О________ О-у-у-у-! --------- Отурунуз! 0
Ü---- ----n-a kö-ö--o-. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. Т--ил жер-е--е--н -омпью--ри- -у---. Т____ ж____ м____ к__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин компьютерим турат. 0
Üydün---d-n-- k--- -o-. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. Ти--л -ер-- -е--- ст-ре----у-------. Т____ ж____ м____ с__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин стереофонум турат. 0
Ü--ü---ld-n-- --ç---ok. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
ટીવી એકદમ નવું છે. Теле--з-р т--т---р ж--ы. Т________ т_______ ж____ Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-. ------------------------ Телевизор таптакыр жаңы. 0
Üyd-n janı--- --rakt---​-b--. Ü____ j______ d_______ ​_____ Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- ​-b-r- ----------------------------- Üydün janında daraktar ​​bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -