શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઘરમાં   »   ru В доме

17 [સત્તર]

ઘરમાં

ઘરમાં

17 [семнадцать]

17 [semnadtsatʹ]

В доме

V dome

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
અહીં અમારું ઘર છે. Эт- н-ш -о-. Э__ н__ д___ Э-о н-ш д-м- ------------ Это наш дом. 0
V --me V d___ V d-m- ------ V dome
ઉપર છત છે. К-ы-- н-в--ху. К____ н_______ К-ы-а н-в-р-у- -------------- Крыша наверху. 0
V -ome V d___ V d-m- ------ V dome
નીચે ભોંયરું છે. В--зу -о-вал. В____ п______ В-и-у п-д-а-. ------------- Внизу подвал. 0
E-o----- --m. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. За ---ом с-д. З_ д____ с___ З- д-м-м с-д- ------------- За домом сад. 0
E-o na-----m. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. Пер-д----о- не--у--цы. П____ д____ н__ у_____ П-р-д д-м-м н-т у-и-ы- ---------------------- Перед домом нет улицы. 0
Et- -a---dom. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. Ря----- д-м----ере-ь-. Р____ с д____ д_______ Р-д-м с д-м-м д-р-в-я- ---------------------- Рядом с домом деревья. 0
Kry--a-nav---h-. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. Э-о-----кв-рт-ра. Э__ м__ к________ Э-о м-я к-а-т-р-. ----------------- Это моя квартира. 0
K-ysha--a-e--hu. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. Зд-с- ----я -----н-- -ом--та. З____ к____ и в_____ к_______ З-е-ь к-х-я и в-н-а- к-м-а-а- ----------------------------- Здесь кухня и ванная комната. 0
K--s-a---ve-k-u. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. Т-м -------я и с--ль--. Т__ г_______ и с_______ Т-м г-с-и-а- и с-а-ь-я- ----------------------- Там гостиная и спальня. 0
V-iz--po-v-l. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
આગળનો દરવાજો બંધ છે. В--дная----рь -а---та. В______ д____ з_______ В-о-н-я д-е-ь з-п-р-а- ---------------------- Входная дверь заперта. 0
Vn-z- ----a-. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. Н--о--а -т--ыт-. Н_ о___ о_______ Н- о-н- о-к-ы-ы- ---------------- Но окна открыты. 0
V-izu -----l. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
આજે ગરમી છે. Сего-ня -а-к-. С______ ж_____ С-г-д-я ж-р-о- -------------- Сегодня жарко. 0
Z-----om s-d. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. Мы и--- в--ост--у-. М_ и___ в г________ М- и-ё- в г-с-и-у-. ------------------- Мы идём в гостиную. 0
Z- d--o- ---. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. Та--ст-я- -и--н и -ре--о. Т__ с____ д____ и к______ Т-м с-о-т д-в-н и к-е-л-. ------------------------- Там стоят диван и кресло. 0
Z- ----- sa-. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
તમે બેસો! Сад-т-сь! С________ С-д-т-с-! --------- Садитесь! 0
P-r----omo- net ----sy. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. Т-- с-оит-м-- -омпь-т--. Т__ с____ м__ к_________ Т-м с-о-т м-й к-м-ь-т-р- ------------------------ Там стоит мой компьютер. 0
P---- -o-om-ne- u-i--y. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. Т-- -т--т-моя--тер---ус--н----. Т__ с____ м__ с_____ у_________ Т-м с-о-т м-я с-е-е- у-т-н-в-а- ------------------------------- Там стоит моя стерео установка. 0
P-r-d-do-o- --- --i--y. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
ટીવી એકદમ નવું છે. Т------ор сове-ш--н--н-вый. Т________ с_________ н_____ Т-л-в-з-р с-в-р-е-н- н-в-й- --------------------------- Телевизор совершенно новый. 0
Ry---- ---o--m--ere-ʹ--. R_____ s d____ d________ R-a-o- s d-m-m d-r-v-y-. ------------------------ Ryadom s domom derevʹya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -