શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક કરવાની છૂટ   »   ru Можно (разрешается) (что-то делать)

73 [ત્રણસત્તર]

કંઈક કરવાની છૂટ

કંઈક કરવાની છૂટ

73 [семьдесят три]

73 [semʹdesyat tri]

Можно (разрешается) (что-то делать)

Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? Т-бе-у-е мож-о -о-------ши-у? Т___ у__ м____ в_____ м______ Т-б- у-е м-ж-о в-д-т- м-ш-н-? ----------------------------- Тебе уже можно водить машину? 0
Mo-hn--(r-z---ha-et-ya--(ch-o--o --l---) M_____ (_______________ (_______ d______ M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-) ---------------------------------------- Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? Т-б- --- ---но------а--о---ь? Т___ у__ м____ п___ а________ Т-б- у-е м-ж-о п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тебе уже можно пить алкоголь? 0
M-z-n- (--zr--hay--sya)--c------ del---) M_____ (_______________ (_______ d______ M-z-n- (-a-r-s-a-e-s-a- (-h-o-t- d-l-t-) ---------------------------------------- Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? Т------- --ж-о о---м--з- гра---у? Т___ у__ м____ о_____ з_ г_______ Т-б- у-е м-ж-о о-н-м- з- г-а-и-у- --------------------------------- Тебе уже можно одному за границу? 0
Te-- -z-e -o-h---vo---ʹ -a---n-? T___ u___ m_____ v_____ m_______ T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u- -------------------------------- Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
માટે મંજૂરી Можн- --аз-еш-ет--) (ч----- де-ать) М____ (____________ (______ д______ М-ж-о (-а-р-ш-е-с-) (-т---о д-л-т-) ----------------------------------- Можно (разрешается) (что-то делать) 0
T--e-u-he m-z--- v---t- --s--nu? T___ u___ m_____ v_____ m_______ T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u- -------------------------------- Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? Н-м-м-ж---зде-- к---ть? Н__ м____ з____ к______ Н-м м-ж-о з-е-ь к-р-т-? ----------------------- Нам можно здесь курить? 0
T-be -zhe -ozhn------t- -a-h--u? T___ u___ m_____ v_____ m_______ T-b- u-h- m-z-n- v-d-t- m-s-i-u- -------------------------------- Tebe uzhe mozhno voditʹ mashinu?
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? З--с- --ж-- к-----? З____ м____ к______ З-е-ь м-ж-о к-р-т-? ------------------- Здесь можно курить? 0
Tebe -zhe -------pitʹ-al-ogo-ʹ? T___ u___ m_____ p___ a________ T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-? ------------------------------- Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? М--н--з-пла--ть ---ди-ной к-р--ч---? М____ з________ к________ к_________ М-ж-о з-п-а-и-ь к-е-и-н-й к-р-о-к-й- ------------------------------------ Можно заплатить кредитной карточкой? 0
T--- uz-e-mo-hn----tʹ-a--og-l-? T___ u___ m_____ p___ a________ T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-? ------------------------------- Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? Мо--о-----------ч-ком? М____ з________ ч_____ М-ж-о з-п-а-и-ь ч-к-м- ---------------------- Можно заплатить чеком? 0
T--- -z-- ---h-o --tʹ -l--go-ʹ? T___ u___ m_____ p___ a________ T-b- u-h- m-z-n- p-t- a-k-g-l-? ------------------------------- Tebe uzhe mozhno pitʹ alkogolʹ?
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? М-жно--апла--т- -о--ко-нал-чны-и? М____ з________ т_____ н_________ М-ж-о з-п-а-и-ь т-л-к- н-л-ч-ы-и- --------------------------------- Можно заплатить только наличными? 0
T-be-uz-e --zh-- ---o---------nit-u? T___ u___ m_____ o_____ z_ g________ T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-? ------------------------------------ Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? М-ж---быс-ре--ко---з---ит-? М____ б_________ п_________ М-ж-о б-с-р-н-к- п-з-о-и-ь- --------------------------- Можно быстренько позвонить? 0
Tebe-uz-e -o---o ------ za-gr----su? T___ u___ m_____ o_____ z_ g________ T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-? ------------------------------------ Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? Мо-----ыс--------к---что--пр--и--? М____ б_________ к______ с________ М-ж-о б-с-р-н-к- к-е-ч-о с-р-с-т-? ---------------------------------- Можно быстренько кое-что спросить? 0
Te---uz----o-h-- od--m--z- -ra--ts-? T___ u___ m_____ o_____ z_ g________ T-b- u-h- m-z-n- o-n-m- z- g-a-i-s-? ------------------------------------ Tebe uzhe mozhno odnomu za granitsu?
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? М-жн- мне---о----с-аз-т-? М____ м__ ч_____ с_______ М-ж-о м-е ч-о-т- с-а-а-ь- ------------------------- Можно мне что-то сказать? 0
Mo-h-o --a--e-haetsy---(c-to-to d--a-ʹ) M_____ (______________ (_______ d______ M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-) --------------------------------------- Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Ем----ль-- сп--ь в-пар--. Е__ н_____ с____ в п_____ Е-у н-л-з- с-а-ь в п-р-е- ------------------------- Ему нельзя спать в парке. 0
M----o --a-r-----tsya)--c--o-to-de-a-ʹ) M_____ (______________ (_______ d______ M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-) --------------------------------------- Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. Е-- н--ьз---па-- в м---н-. Е__ н_____ с____ в м______ Е-у н-л-з- с-а-ь в м-ш-н-. -------------------------- Ему нельзя спать в машине. 0
M-zhno-(-a----ha-ts--)---ht--t-----a--) M_____ (______________ (_______ d______ M-z-n- (-a-r-s-a-t-y-) (-h-o-t- d-l-t-) --------------------------------------- Mozhno (razreshaetsya) (chto-to delatʹ)
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Ему -ел--- -п-т- -- --к--ле. Е__ н_____ с____ н_ в_______ Е-у н-л-з- с-а-ь н- в-к-а-е- ---------------------------- Ему нельзя спать на вокзале. 0
Na--m-z--- z------ur--ʹ? N__ m_____ z____ k______ N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-? ------------------------ Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
શું આપણી પાસે બેઠક છે? Нам-мо----при---т-? Н__ м____ п________ Н-м м-ж-о п-и-е-т-? ------------------- Нам можно присесть? 0
Na- m---n- zd-s--kuri-ʹ? N__ m_____ z____ k______ N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-? ------------------------ Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
શું અમારી પાસે મેનુ છે? Мож-о -ам--о---трет- мен-? М____ н__ п_________ м____ М-ж-о н-м п-с-о-р-т- м-н-? -------------------------- Можно нам посмотреть меню? 0
N-- ----no-zd--- k--itʹ? N__ m_____ z____ k______ N-m m-z-n- z-e-ʹ k-r-t-? ------------------------ Nam mozhno zdesʹ kuritʹ?
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? М--н--н-----пла-----ра--е-ьно? М____ н__ з________ р_________ М-ж-о н-м з-п-а-и-ь р-з-е-ь-о- ------------------------------ Можно нам заплатить раздельно? 0
Zdes--moz-no k-r-tʹ? Z____ m_____ k______ Z-e-ʹ m-z-n- k-r-t-? -------------------- Zdesʹ mozhno kuritʹ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -