શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક કરવાની છૂટ   »   mk нешто смее

73 [ત્રણસત્તર]

કંઈક કરવાની છૂટ

કંઈક કરવાની છૂટ

73 [седумдесет и три]

73 [syedoomdyesyet i tri]

нешто смее

nyeshto smyeye

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? С--еш-ли -еќ--да --зи- -втом-б-л? С____ л_ в___ д_ в____ а_________ С-е-ш л- в-ќ- д- в-з-ш а-т-м-б-л- --------------------------------- Смееш ли веќе да возиш автомобил? 0
n----t- -m---e n______ s_____ n-e-h-o s-y-y- -------------- nyeshto smyeye
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? Смееш ----е---д--пиеш а-к-хо-? С____ л_ в___ д_ п___ а_______ С-е-ш л- в-ќ- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Смееш ли веќе да пиеш алкохол? 0
ny--ht-----e-e n______ s_____ n-e-h-o s-y-y- -------------- nyeshto smyeye
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? Смееш--и------с---/-сам- д- п-тув-ш в- ст-а-ст--? С____ л_ в___ с__ / с___ д_ п______ в_ с_________ С-е-ш л- в-ќ- с-м / с-м- д- п-т-в-ш в- с-р-н-т-о- ------------------------------------------------- Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? 0
S-y--e-h -i-v-ek--e-d--v-zish-a-t-m-bi-? S_______ l_ v______ d_ v_____ a_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l- ---------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
માટે મંજૂરી см-е с___ с-е- ---- смее 0
S-y--e-- -i-v-----e--- ---ish-avt-m----? S_______ l_ v______ d_ v_____ a_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l- ---------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? См--ме--- овд--да пуш---? С_____ л_ о___ д_ п______ С-е-м- л- о-д- д- п-ш-м-? ------------------------- Смееме ли овде да пушиме? 0
S---yesh l- vy--j-e----vo-is--a-to---i-? S_______ l_ v______ d_ v_____ a_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l- ---------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? С-ее -- -в-е-да ----уши? С___ л_ о___ д_ с_ п____ С-е- л- о-д- д- с- п-ш-? ------------------------ Смее ли овде да се пуши? 0
Sm----s- l--v--k--e -a-piyesh -l--k---? S_______ l_ v______ d_ p_____ a________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-? --------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? Мо-- л- -а -е -лат- -- ------н- ка-т-ч-а? М___ л_ д_ с_ п____ с_ к_______ к________ М-ж- л- д- с- п-а-и с- к-е-и-н- к-р-и-к-? ----------------------------------------- Може ли да се плати со кредитна картичка? 0
S--e-e-- -i-vyek----da piyes--a-ko-ho-? S_______ l_ v______ d_ p_____ a________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-? --------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? М-же л--да се-пл-ти----че-? М___ л_ д_ с_ п____ с_ ч___ М-ж- л- д- с- п-а-и с- ч-к- --------------------------- Може ли да се плати со чек? 0
S-ye--s--l--vye---- -a -iy-s--alko--ol? S_______ l_ v______ d_ p_____ a________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-? --------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? М-же-л- д- -е-п---- с-----о--о----? М___ л_ д_ с_ п____ с___ в_ г______ М-ж- л- д- с- п-а-и с-м- в- г-т-в-? ----------------------------------- Може ли да се плати само во готово? 0
Smy--esh----v---jy- ----- sa-a-da --toovas---o --ranstvo? S_______ l_ v______ s__ / s___ d_ p________ v_ s_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o- --------------------------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? С---- -- -а-о да-т--е-он--ам? С____ л_ с___ д_ т___________ С-е-м л- с-м- д- т-л-ф-н-р-м- ----------------------------- Смеам ли само да телефонирам? 0
S----e---l- -ye-jye--a- / -a-- da-patoo--s- -o ---ans-vo? S_______ l_ v______ s__ / s___ d_ p________ v_ s_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o- --------------------------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? С-еа- ли -ам- да п---а--не---? С____ л_ с___ д_ п_____ н_____ С-е-м л- с-м- д- п-а-а- н-ш-о- ------------------------------ Смеам ли само да прашам нешто? 0
Sm-e--s--l- v--kj-- -a- --sa-- -- -at-o---h -- st---s-vo? S_______ l_ v______ s__ / s___ d_ p________ v_ s_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o- --------------------------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? С-еа--ли--ам------ажам -ешто? С____ л_ с___ д_ к____ н_____ С-е-м л- с-м- д- к-ж-м н-ш-о- ----------------------------- Смеам ли само да кажам нешто? 0
s----e s_____ s-y-y- ------ smyeye
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Тој--- -ме- д---пи- -о---р---. Т__ н_ с___ д_ с___ в_ п______ Т-ј н- с-е- д- с-и- в- п-р-о-. ------------------------------ Тој не смее да спие во паркот. 0
smy--e s_____ s-y-y- ------ smyeye
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. Т-ј не с--е д-----е в- ---------от. Т__ н_ с___ д_ с___ в_ а___________ Т-ј н- с-е- д- с-и- в- а-т-м-б-л-т- ----------------------------------- Тој не смее да спие во автомобилот. 0
s---ye s_____ s-y-y- ------ smyeye
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Т-- ------е--а спи- н---еле--и---та-с-----а. Т__ н_ с___ д_ с___ н_ ж___________ с_______ Т-ј н- с-е- д- с-и- н- ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а- -------------------------------------------- Тој не смее да спие на железничката станица. 0
Sm-e-e-y- -- ovd---da poos-i---? S________ l_ o____ d_ p_________ S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e- -------------------------------- Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
શું આપણી પાસે બેઠક છે? См-еме-ли-да с-д--м-? С_____ л_ д_ с_______ С-е-м- л- д- с-д-е-е- --------------------- Смееме ли да седнеме? 0
Sm---em-------vd-e -- poo--imye? S________ l_ o____ d_ p_________ S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e- -------------------------------- Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
શું અમારી પાસે મેનુ છે? Сме--е л- -а го доби-м---енит-? С_____ л_ д_ г_ д______ м______ С-е-м- л- д- г- д-б-е-е м-н-т-? ------------------------------- Смееме ли да го добиеме менито? 0
S-y-----e l- -v-ye--- --oshimy-? S________ l_ o____ d_ p_________ S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e- -------------------------------- Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? С--е-е л---- -ла-и-- -д--е-о? С_____ л_ д_ п______ о_______ С-е-м- л- д- п-а-и-е о-в-е-о- ----------------------------- Смееме ли да платиме одвоено? 0
S---y-----o---e -a--y- p--shi? S_____ l_ o____ d_ s__ p______ S-y-y- l- o-d-e d- s-e p-o-h-? ------------------------------ Smyeye li ovdye da sye pooshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -