શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક કરવાની છૂટ   »   mk нешто смее

73 [ત્રણસત્તર]

કંઈક કરવાની છૂટ

કંઈક કરવાની છૂટ

73 [седумдесет и три]

73 [syedoomdyesyet i tri]

нешто смее

nyeshto smyeye

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે? См--ш ----еќе -----зи---вт--о--л? С____ л_ в___ д_ в____ а_________ С-е-ш л- в-ќ- д- в-з-ш а-т-м-б-л- --------------------------------- Смееш ли веќе да возиш автомобил? 0
n--s-to ---eye n______ s_____ n-e-h-o s-y-y- -------------- nyeshto smyeye
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે? С---ш ли-веќ- -а -иеш -лк----? С____ л_ в___ д_ п___ а_______ С-е-ш л- в-ќ- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Смееш ли веќе да пиеш алкохол? 0
nye-hto -my-ye n______ s_____ n-e-h-o s-y-y- -------------- nyeshto smyeye
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો? Сме-ш ----еќ---ам-/----а д- пат-в-- -о с---нс-в-? С____ л_ в___ с__ / с___ д_ п______ в_ с_________ С-е-ш л- в-ќ- с-м / с-м- д- п-т-в-ш в- с-р-н-т-о- ------------------------------------------------- Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? 0
Smyey----l---y--jye-d- ----s- ---o-o---? S_______ l_ v______ d_ v_____ a_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l- ---------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
માટે મંજૂરી см-е с___ с-е- ---- смее 0
S--e-esh li--y--jy- -a v----- -v-omo--l? S_______ l_ v______ d_ v_____ a_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l- ---------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે? Смее-е ли--вде-д- п-ш---? С_____ л_ о___ д_ п______ С-е-м- л- о-д- д- п-ш-м-? ------------------------- Смееме ли овде да пушиме? 0
S-yey----li-v---jye d--v-zi-h------obi-? S_______ l_ v______ d_ v_____ a_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l- ---------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે? С--е-ли--вд--да се-пу-и? С___ л_ о___ д_ с_ п____ С-е- л- о-д- д- с- п-ш-? ------------------------ Смее ли овде да се пуши? 0
Sm-ey--- l---y-k-y-------ye-h --ko-h--? S_______ l_ v______ d_ p_____ a________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-? --------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો? М-же ----- -е --а---со----дитна-карт-ч-а? М___ л_ д_ с_ п____ с_ к_______ к________ М-ж- л- д- с- п-а-и с- к-е-и-н- к-р-и-к-? ----------------------------------------- Може ли да се плати со кредитна картичка? 0
S--eyesh -i -y-kjy- ----i---h--lkok-o-? S_______ l_ v______ d_ p_____ a________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-? --------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો? Мо-- -и да -е п---и со-че-? М___ л_ д_ с_ п____ с_ ч___ М-ж- л- д- с- п-а-и с- ч-к- --------------------------- Може ли да се плати со чек? 0
Smyeye-h ----y-k--e da p----h--lkok--l? S_______ l_ v______ d_ p_____ a________ S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-? --------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો? М--е-ли-д- с- --------мо--о го-ово? М___ л_ д_ с_ п____ с___ в_ г______ М-ж- л- д- с- п-а-и с-м- в- г-т-в-? ----------------------------------- Може ли да се плати само во готово? 0
Sm-ey-s- ---v-ek-y- sa----s-m--d- -a---vash ---st---stv-? S_______ l_ v______ s__ / s___ d_ p________ v_ s_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o- --------------------------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું? С-еам-л- с-мо ----е--фо-и-ам? С____ л_ с___ д_ т___________ С-е-м л- с-м- д- т-л-ф-н-р-м- ----------------------------- Смеам ли само да телефонирам? 0
Smye-es- li vye---- sa- /----- d- -a-o-v-s---o str----vo? S_______ l_ v______ s__ / s___ d_ p________ v_ s_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o- --------------------------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું? С--ам -- --мо------а-а--н-што? С____ л_ с___ д_ п_____ н_____ С-е-м л- с-м- д- п-а-а- н-ш-о- ------------------------------ Смеам ли само да прашам нешто? 0
Sm-----h--i-vyek-ye-----/ -am- -a -ato-vas---o st--n-t-o? S_______ l_ v______ s__ / s___ d_ p________ v_ s_________ S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o- --------------------------------------------------------- Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું? С-еам ли------да ---ам н----? С____ л_ с___ д_ к____ н_____ С-е-м л- с-м- д- к-ж-м н-ш-о- ----------------------------- Смеам ли само да кажам нешто? 0
s-y-ye s_____ s-y-y- ------ smyeye
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Т-ј не см-- да--п-е-в- -ар-от. Т__ н_ с___ д_ с___ в_ п______ Т-ј н- с-е- д- с-и- в- п-р-о-. ------------------------------ Тој не смее да спие во паркот. 0
smy-ye s_____ s-y-y- ------ smyeye
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી. То- -е--м-- да-спи- ----в-о-о---о-. Т__ н_ с___ д_ с___ в_ а___________ Т-ј н- с-е- д- с-и- в- а-т-м-б-л-т- ----------------------------------- Тој не смее да спие во автомобилот. 0
s-ye-e s_____ s-y-y- ------ smyeye
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી. Т----- сме- да ---- на ж-л--ни---т----ан-ца. Т__ н_ с___ д_ с___ н_ ж___________ с_______ Т-ј н- с-е- д- с-и- н- ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а- -------------------------------------------- Тој не смее да спие на железничката станица. 0
Sm----m-e--i----y---- -oo-him--? S________ l_ o____ d_ p_________ S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e- -------------------------------- Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
શું આપણી પાસે બેઠક છે? С---м--л--д- се-неме? С_____ л_ д_ с_______ С-е-м- л- д- с-д-е-е- --------------------- Смееме ли да седнеме? 0
S--e-em----i-o-dy--da-po-s--mye? S________ l_ o____ d_ p_________ S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e- -------------------------------- Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
શું અમારી પાસે મેનુ છે? С-е-м-----д---о --б-е----енито? С_____ л_ д_ г_ д______ м______ С-е-м- л- д- г- д-б-е-е м-н-т-? ------------------------------- Смееме ли да го добиеме менито? 0
S-y----y---i--v-ye--- po-shim--? S________ l_ o____ d_ p_________ S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e- -------------------------------- Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ? С--е-е л---- пла-и----д-о---? С_____ л_ д_ п______ о_______ С-е-м- л- д- п-а-и-е о-в-е-о- ----------------------------- Смееме ли да платиме одвоено? 0
Sm---e ---ovdye--a-sye----s-i? S_____ l_ o____ d_ s__ p______ S-y-y- l- o-d-e d- s-e p-o-h-? ------------------------------ Smyeye li ovdye da sye pooshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -