શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 1   »   mk Негирање 1

64 [ચોંસઠ]

નકાર 1

નકાર 1

64 [шеесет и четири]

64 [shyeyesyet i chyetiri]

Негирање 1

Nyeguiraњye 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. Јас н- го р-зб-рам-збо-о-. Ј__ н_ г_ р_______ з______ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-. -------------------------- Јас не го разбирам зборот. 0
N--gu---њy- 1 N__________ 1 N-e-u-r-њ-e 1 ------------- Nyeguiraњye 1
મને વાક્ય સમજાતું નથી. Ј-- н---а -а--и--м р-че-----а. Ј__ н_ ј_ р_______ р__________ Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-. ------------------------------ Јас не ја разбирам реченицата. 0
N--g-i-aњye-1 N__________ 1 N-e-u-r-њ-e 1 ------------- Nyeguiraњye 1
મને અર્થ સમજાતો નથી. Ја--н- го ра-бира--з---ење-о. Ј__ н_ г_ р_______ з_________ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о- ----------------------------- Јас не го разбирам значењето. 0
Ј-s-nye gu---az--r-- --o---. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
શિક્ષક на--а-----/-у-и-ел н________ / у_____ н-с-а-н-к / у-и-е- ------------------ наставник / учител 0
Јa- -ye gu- ---bira- -b--ot. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? Г- --з-ира-е--- н-ста-нико-? Г_ р________ л_ н___________ Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т- ---------------------------- Го разбирате ли наставникот? 0
Ј-s -ye guo razbir-m--borot. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. Да- ј-- г---а-бир-м д----. Д__ ј__ г_ р_______ д_____ Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас го разбирам добро. 0
Ј-s-ny- јa-ra--ir-m -y---yen-tz--a. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
શિક્ષક наст----------учи-е-ка н__________ / у_______ н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к- ---------------------- наставничка / учителка 0
Јa- n----a-r-z-i----------e------a. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? Ја -аз---а-е-л---а-та------т-? Ј_ р________ л_ н_____________ Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а- ------------------------------ Ја разбирате ли наставничката? 0
Јas n-- ---r---iram rye-h--n--zata. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. Д-,---с-ја--а--ир-м-до---. Д__ ј__ ј_ р_______ д_____ Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас ја разбирам добро. 0
Јa--nye guo ----ir-m-z--ch-eњy--o. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
આ લોકો л--е л___ л-ѓ- ---- луѓе 0
Ј---ny---u---azbi-a- -nachye-y--o. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
શું તમે લોકોને સમજો છો? Ги ----ирате -- лу-е-о? Г_ р________ л_ л______ Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-? ----------------------- Ги разбирате ли луѓето? 0
Јas -ye--u- -a---ra- ---ch--њ--t-. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. Не- -ас----г- -азб--ам -осе---д-бро. Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____ Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о- ------------------------------------ Не, јас не ги разбирам сосема добро. 0
na--av--k /-oo------l n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
ગર્લફ્રેન્ડ п----те--а п_________ п-и-а-е-к- ---------- пријателка 0
nast-v--k-/--oc---yel n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? И-ат---и-пр--ат-л-а? И____ л_ п__________ И-а-е л- п-и-а-е-к-? -------------------- Имате ли пријателка? 0
n-s--v--k ---oc-it-el n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
હા, મારી પાસે એક છે. Да- им-м. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
Gu---azbirat-e----n---av-----? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
પુત્રી ќ--ка ќ____ ќ-р-а ----- ќерка 0
Gu- ra--i---ye-li-na-t--n--o-? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
શું તમને દીકરી છે? Им-те--и--ерк-? И____ л_ ќ_____ И-а-е л- ќ-р-а- --------------- Имате ли ќерка? 0
G-- --z-i-a-ye ----a-t--ni---? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
ના, મારી પાસે ના છે. Н-, -а--не-ам ќ---а. Н__ ј__ н____ ќ_____ Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а- -------------------- Не, јас немам ќерка. 0
Da--ј---guo r--b---m --b--. D__ ј__ g__ r_______ d_____ D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o- --------------------------- Da, јas guo razbiram dobro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -