શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 1   »   px Negação 1

64 [ચોંસઠ]

નકાર 1

નકાર 1

64 [sessenta e quatro]

Negação 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (BR) રમ વધુ
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. Eu-n-- --ten-o---p-la---. E_ n__ e______ a p_______ E- n-o e-t-n-o a p-l-v-a- ------------------------- Eu não entendo a palavra. 0
મને વાક્ય સમજાતું નથી. E- -ã- ent-ndo-a-fr--e. E_ n__ e______ a f_____ E- n-o e-t-n-o a f-a-e- ----------------------- Eu não entendo a frase. 0
મને અર્થ સમજાતો નથી. E- ---------d--o----n-------. E_ n__ e______ o s___________ E- n-o e-t-n-o o s-g-i-i-a-o- ----------------------------- Eu não entendo o significado. 0
શિક્ષક o-p-o-essor o p________ o p-o-e-s-r ----------- o professor 0
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? Você-e-t---e ---r--e---r? V___ e______ o p_________ V-c- e-t-n-e o p-o-e-s-r- ------------------------- Você entende o professor? 0
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. S-m--eu - --te-d- be-. S___ e_ o e______ b___ S-m- e- o e-t-n-o b-m- ---------------------- Sim, eu o entendo bem. 0
શિક્ષક a p-of-ss--a a p_________ a p-o-e-s-r- ------------ a professora 0
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? V--- ------e ---r-f--so--? V___ e______ a p__________ V-c- e-t-n-e a p-o-e-s-r-? -------------------------- Você entende a professora? 0
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. Si-, -- a---ten-- -em. S___ e_ a e______ b___ S-m- e- a e-t-n-o b-m- ---------------------- Sim, eu a entendo bem. 0
આ લોકો as --ss--s a_ p______ a- p-s-o-s ---------- as pessoas 0
શું તમે લોકોને સમજો છો? V-c---nt------s -e--oas? V___ e______ a_ p_______ V-c- e-t-n-e a- p-s-o-s- ------------------------ Você entende as pessoas? 0
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. Nã-- -u -ão a--ente-d- muito-b--. N___ e_ n__ a_ e______ m____ b___ N-o- e- n-o a- e-t-n-o m-i-o b-m- --------------------------------- Não, eu não as entendo muito bem. 0
ગર્લફ્રેન્ડ a----ga a a____ a a-i-a ------- a amiga 0
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? Vo-ê-tem u-----ig-? V___ t__ u__ a_____ V-c- t-m u-a a-i-a- ------------------- Você tem uma amiga? 0
હા, મારી પાસે એક છે. S--- te-ho --a. S___ t____ u___ S-m- t-n-o u-a- --------------- Sim, tenho uma. 0
પુત્રી a-f--ha a f____ a f-l-a ------- a filha 0
શું તમને દીકરી છે? V-cê te---m- fi--a? V___ t__ u__ f_____ V-c- t-m u-a f-l-a- ------------------- Você tem uma filha? 0
ના, મારી પાસે ના છે. N-o, eu n-- ten--. N___ e_ n__ t_____ N-o- e- n-o t-n-o- ------------------ Não, eu não tenho. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -