શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ટ્રેનમાં   »   px No comboio

34 [ચોત્રીસ]

ટ્રેનમાં

ટ્રેનમાં

34 [trinta e quatro]

No comboio

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (BR) રમ વધુ
શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે? É--ste - tr-m -a-----r-i-? É e___ o t___ p___ B______ É e-t- o t-e- p-r- B-r-i-? -------------------------- É este o trem para Berlim? 0
ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? Q--ndo--arte---tre--? Q_____ p____ o t___ ? Q-a-d- p-r-e o t-e- ? --------------------- Quando parte o trem ? 0
બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Qu---- --e-- o trem a -erlim? Q_____ c____ o t___ a B______ Q-a-d- c-e-a o t-e- a B-r-i-? ----------------------------- Quando chega o trem a Berlim? 0
માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું? Com -----ç---posso p-s-ar? C__ l_______ p____ p______ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે. E----ho -u- este - o me--lugar. E_ a___ q__ e___ é o m__ l_____ E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો. Eu-ac-o-q-e---c- ------en-ad- -- -eu --g--. E_ a___ q__ v___ e___ s______ n_ m__ l_____ E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
સ્લીપર ક્યાં છે? On-- -s-á---va-ã---e-to? O___ e___ o v___________ O-d- e-t- o v-g-o-l-i-o- ------------------------ Onde está o vagão-leito? 0
સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે. O--agã---eito ------o -inal d- tre- . O v__________ e___ n_ f____ d_ t___ . O v-g-o-l-i-o e-t- n- f-n-l d- t-e- . ------------------------------------- O vagão-leito está no final do trem . 0
અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા. E---de-é o-v--ão-restauran----- N--pr-ncípi-. E o___ é o v_________________ – N_ p_________ E o-d- é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-c-p-o- --------------------------------------------- E onde é o vagão-restaurante? – No princípio. 0
શું હું નીચે સૂઈ શકું? P--s----rmir--m ba---? P____ d_____ e_ b_____ P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું? P-s-o-do--ir-n--m--o? P____ d_____ n_ m____ P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
શું હું ઉપર સૂઈ શકું? Poss- do-m----m-cim-? P____ d_____ e_ c____ P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ? Qu-ndo c-e-am---à ---n---ra? Q_____ c_______ à f_________ Q-a-d- c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------- Quando chegamos à fronteira? 0
બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે? Q-a--o--em-- lev--a--ia-----a------l-m? Q_____ t____ l___ a v_____ p___ B______ Q-a-t- t-m-o l-v- a v-a-e- p-r- B-r-i-? --------------------------------------- Quanto tempo leva a viagem para Berlim? 0
શું ટ્રેન મોડી પડી છે? O-tr-- --t- -tr--ado? O t___ e___ a________ O t-e- e-t- a-r-s-d-? --------------------- O trem está atrasado? 0
શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે? T-m--l---a--o-s--p--a----? T__ a_____ c____ p___ l___ T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે? Tem a--i ------ co-s- p-r------- e beb--? T__ a___ a_____ c____ p___ c____ e b_____ T-m a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ----------------------------------------- Tem aqui alguma coisa para comer e beber? 0
શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો? P-d--m--a-or-a- à--7:----o--s? P___ m_ a______ à_ 7___ h_____ P-d- m- a-o-d-r à- 7-0- h-r-s- ------------------------------ Pode me acordar às 7:00 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -