શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ટ્રેનમાં   »   px No comboio

34 [ચોત્રીસ]

ટ્રેનમાં

ટ્રેનમાં

34 [trinta e quatro]

No comboio

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (BR) રમ વધુ
શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે? É e----o t--m-par- --r-i-? É e___ o t___ p___ B______ É e-t- o t-e- p-r- B-r-i-? -------------------------- É este o trem para Berlim? 0
ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? Q-a-----a-te o--r-m-? Q_____ p____ o t___ ? Q-a-d- p-r-e o t-e- ? --------------------- Quando parte o trem ? 0
બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Q------c--g--- ---m-a Be---m? Q_____ c____ o t___ a B______ Q-a-d- c-e-a o t-e- a B-r-i-? ----------------------------- Quando chega o trem a Berlim? 0
માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું? C-- li-e--a--p-ss---a---r? C__ l_______ p____ p______ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે. E- --ho---e est- é-o---u lug-r. E_ a___ q__ e___ é o m__ l_____ E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો. Eu-a-h--q------ê -st- ---ta-o -- meu -ugar. E_ a___ q__ v___ e___ s______ n_ m__ l_____ E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
સ્લીપર ક્યાં છે? O-de -s-á o-vagã-----t-? O___ e___ o v___________ O-d- e-t- o v-g-o-l-i-o- ------------------------ Onde está o vagão-leito? 0
સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે. O va--o--ei-o--s-- no fi--- -- -rem . O v__________ e___ n_ f____ d_ t___ . O v-g-o-l-i-o e-t- n- f-n-l d- t-e- . ------------------------------------- O vagão-leito está no final do trem . 0
અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા. E ---- é o----------ta---n----–-No p-i-cíp-o. E o___ é o v_________________ – N_ p_________ E o-d- é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-c-p-o- --------------------------------------------- E onde é o vagão-restaurante? – No princípio. 0
શું હું નીચે સૂઈ શકું? Pos-o ---mi- e---a-x-? P____ d_____ e_ b_____ P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું? P---o do-mi---- m--o? P____ d_____ n_ m____ P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
શું હું ઉપર સૂઈ શકું? Pos-o --------- -i-a? P____ d_____ e_ c____ P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ? Q-a--- -h-g--o--à --onteir-? Q_____ c_______ à f_________ Q-a-d- c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------- Quando chegamos à fronteira? 0
બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે? Quant- ----o--eva-a ---gem p-r--B--li-? Q_____ t____ l___ a v_____ p___ B______ Q-a-t- t-m-o l-v- a v-a-e- p-r- B-r-i-? --------------------------------------- Quanto tempo leva a viagem para Berlim? 0
શું ટ્રેન મોડી પડી છે? O -re--es-á ---a----? O t___ e___ a________ O t-e- e-t- a-r-s-d-? --------------------- O trem está atrasado? 0
શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે? T-m al-um- co-sa -a----er? T__ a_____ c____ p___ l___ T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે? T-- aq-i --gum--c-----par- come----be-er? T__ a___ a_____ c____ p___ c____ e b_____ T-m a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ----------------------------------------- Tem aqui alguma coisa para comer e beber? 0
શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો? P-de--e---o-da- -s---0-----as? P___ m_ a______ à_ 7___ h_____ P-d- m- a-o-d-r à- 7-0- h-r-s- ------------------------------ Pode me acordar às 7:00 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -