શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3   »   px justificar qualquer coisa 3

77 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

77 [setenta e sete]

justificar qualquer coisa 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (BR) રમ વધુ
તમે કેક કેમ ખાતા નથી? P-r--u- é que--ã- co-- a t--ta? P__ q__ é q__ n__ c___ a t_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a t-r-a- ------------------------------- Por que é que não come a torta? 0
મારે વજન ઘટાડવું છે. E- ------q-- ---gre-e-. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. Eu--ão a -o-- -or--e----h---ue -ma-r-c--. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
તમે બીયર કેમ પીતા નથી? Po--qu--n-o--eb- a --rvej-? P__ q__ n__ b___ a c_______ P-r q-e n-o b-b- a c-r-e-a- --------------------------- Por que não bebe a cerveja? 0
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. Eu---n-a te-h- -u---onduzir. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. Eu -ã- a---b-----que ---da tenho---e----du-i-. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
તમે કોફી કેમ નથી પીતા? P-r q-e-é-q-- --- --b- --c--é? P__ q__ é q__ n__ b___ o c____ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-f-? ------------------------------ Por que é que não bebe o café? 0
તેને ઠંડી છે. Ele está--r--. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. E---ão----e-o-----ue ---- -r--. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
તમે ચા કેમ નથી પીતા? Por-q-- - qu--n-o-be-e---c--? P__ q__ é q__ n__ b___ o c___ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-á- ----------------------------- Por que é que não bebe o chá? 0
મારી પાસે ખાંડ નથી Eu-n-o-te-h- aç---r. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. E- n-- --b-b- porq-e-não-t-nh- a-ú-a-. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? P----ue---que-nã--t-m--a s---? P__ q__ é q__ n__ t___ a s____ P-r q-e é q-e n-o t-m- a s-p-? ------------------------------ Por que é que não toma a sopa? 0
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. Eu --o ----d-. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. Eu n-- a-com- -o-que--ã- - pe--. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? Po- --e - -ue---o-c-m- a --rn-? P__ q__ é q__ n__ c___ a c_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------- Por que é que não come a carne? 0
હું શાકાહારી છું. Eu-sou v-ge-a-i----/--. E_ s__ v__________ /___ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. E- não a c-mo --rq----o- -----a--an----a. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /___ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -