શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3   »   ka დასაბუთება 3

77 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

કંઈક ન્યાયી ઠેરવો 3

77 [სამოცდაჩვიდმეტი]

77 [samotsdachvidmet'i]

დასაბუთება 3

dasabuteba 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
તમે કેક કેમ ખાતા નથી? ტ---ს --ტო--ა--მ--რთმ-ვ-? ტ____ რ____ ა_ მ_________ ტ-რ-ს რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ- ------------------------- ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? 0
d-sa---eb--3 d_________ 3 d-s-b-t-b- 3 ------------ dasabuteba 3
મારે વજન ઘટાડવું છે. წონ-ში ---ა ----კლო. წ_____ უ___ დ_______ წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- -------------------- წონაში უნდა დავიკლო. 0
d-----teba 3 d_________ 3 d-s-b-t-b- 3 ------------ dasabuteba 3
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. ა--- ა- ვჭ--, რ-დ--- წონ----უნდ---ა-----. ა___ ა_ ვ____ რ_____ წ_____ უ___ დ_______ ა-ა- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- ----------------------------------------- ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. 0
t--rt-- -a-'-- -r--i----e--? t______ r_____ a_ m_________ t-o-t-s r-t-o- a- m-i-t-e-t- ---------------------------- t'ort's rat'om ar miirtmevt?
તમે બીયર કેમ પીતા નથી? რატომ-არ-სვ-----უდ-? რ____ ა_ ს____ ლ____ რ-ტ-მ ა- ს-ა-თ ლ-დ-? -------------------- რატომ არ სვამთ ლუდს? 0
ts'--a--i-unda --vi-'l-. t________ u___ d________ t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ------------------------ ts'onashi unda davik'lo.
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. უ--- ვ-მ-ზავრო. უ___ ვ_________ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- --------------- უნდა ვიმგზავრო. 0
a-a--ar -c-'a-,-----a- -s'o----i--nd--d--i----. a___ a_ v______ r_____ t________ u___ d________ a-a- a- v-h-a-, r-d-a- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ----------------------------------------------- amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. არ--სვამ- -ა-------დ- -ი-გ--ვრ-. ა_ ვ_____ რ_____ უ___ ვ_________ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- -------------------------------- არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. 0
ra-'----r----mt -u-s? r_____ a_ s____ l____ r-t-o- a- s-a-t l-d-? --------------------- rat'om ar svamt luds?
તમે કોફી કેમ નથી પીતા? რა--- -რ---ამ-----ს? რ____ ა_ ს___ ყ_____ რ-ტ-მ ა- ს-ა- ყ-ვ-ს- -------------------- რატომ არ სვამ ყავას? 0
u-da -img-a-r-. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
તેને ઠંડી છે. ი- -ივია. ი_ ც_____ ი- ც-ვ-ა- --------- ის ცივია. 0
u-d- -i-----ro. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. ა- ვ-ვ-მ,--დ--ნ-ცი-ია. ა_ ვ_____ რ____ ც_____ ა- ვ-ვ-მ- რ-გ-ნ ც-ვ-ა- ---------------------- არ ვსვამ, რდგან ცივია. 0
unda -im-za---. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
તમે ચા કેમ નથી પીતા? რ-ტომ-არ სვ-- --ი-? რ____ ა_ ს___ ჩ____ რ-ტ-მ ა- ს-ა- ჩ-ი-? ------------------- რატომ არ სვამ ჩაის? 0
a- v-vam--ra-g-n u-d--vi-g-----. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
મારી પાસે ખાંડ નથી მ- -რ-მ--ვს შ-ქა--. მ_ ა_ მ____ შ______ მ- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. ------------------- მე არ მაქვს შაქარი. 0
a- vs-am,---dga- --da vim--avr-. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. არ-ვსვა-,--ა--ან--რ მ-ქ-ს---ქარ-. ა_ ვ_____ რ_____ ა_ მ____ შ______ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. --------------------------------- არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. 0
a---s---,-r-dga- --da-vimgza-ro. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? რა-ომ--- მი-რ-მ-ვთ---პ-? რ____ ა_ მ________ ს____ რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ს-პ-? ------------------------ რატომ არ მიირთმევთ სუპს? 0
r-t'om ar ---m --vas? r_____ a_ s___ q_____ r-t-o- a- s-a- q-v-s- --------------------- rat'om ar svam qavas?
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. მე----არ----ი-----ვ-. მ_ ე_ ა_ შ___________ მ- ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- --------------------- მე ეს არ შემიკვეთავს. 0
is-tsivia. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. არ -ჭ-მ, --დგ-ნ-ა- -ემ-კ-ეთ-ვ-. ა_ ვ____ რ_____ ა_ შ___________ ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- ------------------------------- არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. 0
is -siv--. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? რატ-- ა--მ-ი------ --რ-ს? რ____ ა_ მ________ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ხ-რ-ს- ------------------------- რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? 0
i- ts--ia. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
હું શાકાહારી છું. ვე-ეტ---ანე-ი-ვარ. ვ____________ ვ___ ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ------------------ ვეგეტარიანელი ვარ. 0
a----v-m, -dg-n----v--. a_ v_____ r____ t______ a- v-v-m- r-g-n t-i-i-. ----------------------- ar vsvam, rdgan tsivia.
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. მ--მ-ს ა---ეახ-ებ-თ- -ა-გ------------ნე-- -ა-. მ_ მ__ ა_ გ_________ რ_____ ვ____________ ვ___ მ- მ-ს ა- გ-ა-ლ-ბ-თ- რ-დ-ა- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ---------------------------------------------- მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. 0
a--vs--m- r-ga- ts-vi-. a_ v_____ r____ t______ a- v-v-m- r-g-n t-i-i-. ----------------------- ar vsvam, rdgan tsivia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -