શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ફળો અને કરિયાણા   »   ka ხილი და სურსათი

15 [પંદર]

ફળો અને કરિયાણા

ફળો અને કરિયાણા

15 [თხუთმეტი]

15 [tkhutmet'i]

ხილი და სურსათი

khili da sursati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે მ- მა--- მა-წ-ვ-. მ_ მ____ მ_______ მ- მ-ქ-ს მ-რ-ყ-ი- ----------------- მე მაქვს მარწყვი. 0
khi-i -- s--sati k____ d_ s______ k-i-i d- s-r-a-i ---------------- khili da sursati
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. მ----ქვ-----ი--ა ს-ზა---ო. მ_ მ____ კ___ დ_ ს________ მ- მ-ქ-ს კ-ვ- დ- ს-ზ-მ-რ-. -------------------------- მე მაქვს კივი და საზამთრო. 0
k-il- -- -u----i k____ d_ s______ k-i-i d- s-r-a-i ---------------- khili da sursati
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. მ----ქვ--ფორთ-ხ-ლი -ა გრ-ი-რ--ი. მ_ მ____ ფ________ დ_ გ_________ მ- მ-ქ-ს ფ-რ-ო-ა-ი დ- გ-ე-ფ-უ-ი- -------------------------------- მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი. 0
me ma-v- mar-s-qv-. m_ m____ m_________ m- m-k-s m-r-s-q-i- ------------------- me makvs marts'qvi.
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. მ---ა--ს ვა--ი-და-მ---ო. მ_ მ____ ვ____ დ_ მ_____ მ- მ-ქ-ს ვ-შ-ი დ- მ-ნ-ო- ------------------------ მე მაქვს ვაშლი და მანგო. 0
me -a-vs-k'----da --z-mtro. m_ m____ k____ d_ s________ m- m-k-s k-i-i d- s-z-m-r-. --------------------------- me makvs k'ivi da sazamtro.
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. მე მ-----ბა--ნი-და ა--ნ---. მ_ მ____ ბ_____ დ_ ა_______ მ- მ-ქ-ს ბ-ნ-ნ- დ- ა-ა-ა-ი- --------------------------- მე მაქვს ბანანი და ანანასი. 0
m---akvs-p--tok-a-- d- -re--r-t'-. m_ m____ p_________ d_ g__________ m- m-k-s p-r-o-h-l- d- g-e-p-u-'-. ---------------------------------- me makvs portokhali da greiprut'i.
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. მ- ვაკ-თ-ბ ----ს-სალ-თს. მ_ ვ______ ხ____ ს______ მ- ვ-კ-თ-ბ ხ-ლ-ს ს-ლ-თ-. ------------------------ მე ვაკეთებ ხილის სალათს. 0
me mak-- -as--- d- m-ngo. m_ m____ v_____ d_ m_____ m- m-k-s v-s-l- d- m-n-o- ------------------------- me makvs vashli da mango.
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. მე---ა- ო-ც--ბ---ს. მ_ ვ___ ო__________ მ- ვ-ა- ო-ც-ო-ი-ა-. ------------------- მე ვჭამ ორცხობილას. 0
me--ak----a---i-d--m-n-o. m_ m____ v_____ d_ m_____ m- m-k-s v-s-l- d- m-n-o- ------------------------- me makvs vashli da mango.
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. მ- ვ--მ -რც-ობილას-კარა-ით. მ_ ვ___ ო_________ კ_______ მ- ვ-ა- ო-ც-ო-ი-ა- კ-რ-ქ-თ- --------------------------- მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით. 0
m- m-k-s v--h-i--a--ango. m_ m____ v_____ d_ m_____ m- m-k-s v-s-l- d- m-n-o- ------------------------- me makvs vashli da mango.
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. მ--ვჭ-----ც-ო-ილა----რ--ი------ე-ი-. მ_ ვ___ ო_________ კ______ დ_ ჯ_____ მ- ვ-ა- ო-ც-ო-ი-ა- კ-რ-ქ-თ დ- ჯ-მ-თ- ------------------------------------ მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით. 0
me----vs-b-nani-da -n-----. m_ m____ b_____ d_ a_______ m- m-k-s b-n-n- d- a-a-a-i- --------------------------- me makvs banani da ananasi.
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. მ--ვჭამ-----ვ-ჩ-. მ_ ვ___ ს________ მ- ვ-ა- ს-ნ-ვ-ჩ-. ----------------- მე ვჭამ სენდვიჩს. 0
me-m-k-- bana-i--- -nan---. m_ m____ b_____ d_ a_______ m- m-k-s b-n-n- d- a-a-a-i- --------------------------- me makvs banani da ananasi.
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. მე--ჭ-- ---დვი-ს-მარგარი--თ. მ_ ვ___ ს_______ მ__________ მ- ვ-ა- ს-ნ-ვ-ჩ- მ-რ-ა-ი-ი-. ---------------------------- მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით. 0
m- -a--s--a---- -a-a-a--si. m_ m____ b_____ d_ a_______ m- m-k-s b-n-n- d- a-a-a-i- --------------------------- me makvs banani da ananasi.
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. მ--ვ-ა- -ენ--ი----ა---რ--ი- -ა --მიდორ-თ. მ_ ვ___ ს_______ მ_________ დ_ პ_________ მ- ვ-ა- ს-ნ-ვ-ჩ- მ-რ-ა-ი-ი- დ- პ-მ-დ-რ-თ- ----------------------------------------- მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით. 0
m- va-'-t----hi-i- s----s. m_ v_______ k_____ s______ m- v-k-e-e- k-i-i- s-l-t-. -------------------------- me vak'eteb khilis salats.
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. ჩ--ნ პ--- -ა -რინჯი -ვჭირ--ბ-. ჩ___ პ___ დ_ ბ_____ გ_________ ჩ-ე- პ-რ- დ- ბ-ი-ჯ- გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------------ ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება. 0
me-vc-'am--rtsk-obi--s. m_ v_____ o____________ m- v-h-a- o-t-k-o-i-a-. ----------------------- me vch'am ortskhobilas.
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. ჩ--ნ -ევზი ---სტეიკ---ვ-ირ-ე-ა. ჩ___ თ____ დ_ ს_____ გ_________ ჩ-ე- თ-ვ-ი დ- ს-ე-კ- გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------------- ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება. 0
m---ch----o---kho-i--s---ara---. m_ v_____ o___________ k________ m- v-h-a- o-t-k-o-i-a- k-a-a-i-. -------------------------------- me vch'am ortskhobilas k'arakit.
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. ჩვ-- --ცა-დ---პ--ეტი--ვ--რდე-ა. ჩ___ პ___ დ_ ს______ გ_________ ჩ-ე- პ-ც- დ- ს-ა-ე-ი გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------------- ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება. 0
m--v-h-a- o----hob-la--k--ra-it--a-je--t. m_ v_____ o___________ k_______ d_ j_____ m- v-h-a- o-t-k-o-i-a- k-a-a-i- d- j-m-t- ----------------------------------------- me vch'am ortskhobilas k'arakit da jemit.
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? კიდე- რ- გ----დ-ბა? კ____ რ_ გ_________ კ-დ-ვ რ- გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------- კიდევ რა გვჭირდება? 0
me--ch'am-----vic--. m_ v_____ s_________ m- v-h-a- s-n-v-c-s- -------------------- me vch'am sendvichs.
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. ჩვე- --პისთვ-ს---აფ--- -ა-პ-მიდორ----ჭ---ე-ა. ჩ___ ს________ ს______ დ_ პ_______ გ_________ ჩ-ე- ს-პ-ს-ვ-ს ს-ა-ი-ო დ- პ-მ-დ-რ- გ-ჭ-რ-ე-ა- --------------------------------------------- ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება. 0
m--vch-am-se---i-hs-marg-r-ni-. m_ v_____ s________ m__________ m- v-h-a- s-n-v-c-s m-r-a-i-i-. ------------------------------- me vch'am sendvichs margarinit.
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? სა- ა--ს--უპ---არკე-ი? ს__ ა___ ს____________ ს-დ ა-ი- ს-პ-რ-ა-კ-ტ-? ---------------------- სად არის სუპერმარკეტი? 0
m- vch'am ----v-chs------r--------p'omi--rit. m_ v_____ s________ m_________ d_ p__________ m- v-h-a- s-n-v-c-s m-r-a-i-i- d- p-o-i-o-i-. --------------------------------------------- me vch'am sendvichs margarinit da p'omidorit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -