શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ફળો અને કરિયાણા   »   ka ხილი და სურსათი

15 [પંદર]

ફળો અને કરિયાણા

ફળો અને કરિયાણા

15 [თხუთმეტი]

15 [tkhutmet'i]

ხილი და სურსათი

khili da sursati

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે მ- --ქვს-მარ-ყვი. მ_ მ____ მ_______ მ- მ-ქ-ს მ-რ-ყ-ი- ----------------- მე მაქვს მარწყვი. 0
kh-l- d--sur--ti k____ d_ s______ k-i-i d- s-r-a-i ---------------- khili da sursati
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. მე მ--ვს----ი და -ა-ამთრ-. მ_ მ____ კ___ დ_ ს________ მ- მ-ქ-ს კ-ვ- დ- ს-ზ-მ-რ-. -------------------------- მე მაქვს კივი და საზამთრო. 0
k--li d- ----a-i k____ d_ s______ k-i-i d- s-r-a-i ---------------- khili da sursati
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. მ--მ--ვს ფ--თ--ალი--ა-გრეი-რ--ი. მ_ მ____ ფ________ დ_ გ_________ მ- მ-ქ-ს ფ-რ-ო-ა-ი დ- გ-ე-ფ-უ-ი- -------------------------------- მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი. 0
m- -ak---mart-'qvi. m_ m____ m_________ m- m-k-s m-r-s-q-i- ------------------- me makvs marts'qvi.
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. მე--აქ-ს --შლი და ---გო. მ_ მ____ ვ____ დ_ მ_____ მ- მ-ქ-ს ვ-შ-ი დ- მ-ნ-ო- ------------------------ მე მაქვს ვაშლი და მანგო. 0
m------s-k'--- da -azamtro. m_ m____ k____ d_ s________ m- m-k-s k-i-i d- s-z-m-r-. --------------------------- me makvs k'ivi da sazamtro.
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. მე მ---ს --ნ-ნი--------ა--. მ_ მ____ ბ_____ დ_ ა_______ მ- მ-ქ-ს ბ-ნ-ნ- დ- ა-ა-ა-ი- --------------------------- მე მაქვს ბანანი და ანანასი. 0
me m-kv- -ort--h--i-d---r-ipr-t'i. m_ m____ p_________ d_ g__________ m- m-k-s p-r-o-h-l- d- g-e-p-u-'-. ---------------------------------- me makvs portokhali da greiprut'i.
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. მ--ვაკ--ებ -ილის -ალა--. მ_ ვ______ ხ____ ს______ მ- ვ-კ-თ-ბ ხ-ლ-ს ს-ლ-თ-. ------------------------ მე ვაკეთებ ხილის სალათს. 0
m---a--- -ash-i-d- -ango. m_ m____ v_____ d_ m_____ m- m-k-s v-s-l- d- m-n-o- ------------------------- me makvs vashli da mango.
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. მ---ჭ-მ-ორ-----ლ-ს. მ_ ვ___ ო__________ მ- ვ-ა- ო-ც-ო-ი-ა-. ------------------- მე ვჭამ ორცხობილას. 0
m- makvs---sh-i--a-ma-go. m_ m____ v_____ d_ m_____ m- m-k-s v-s-l- d- m-n-o- ------------------------- me makvs vashli da mango.
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. მ--ვჭ-მ--რ--ო--ლ-ს-კ---ქით. მ_ ვ___ ო_________ კ_______ მ- ვ-ა- ო-ც-ო-ი-ა- კ-რ-ქ-თ- --------------------------- მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით. 0
m- makvs-v-s-li da---ngo. m_ m____ v_____ d_ m_____ m- m-k-s v-s-l- d- m-n-o- ------------------------- me makvs vashli da mango.
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. მე ვ-ა- ორც-ო---ას-კ----ით-დ- ჯემ-თ. მ_ ვ___ ო_________ კ______ დ_ ჯ_____ მ- ვ-ა- ო-ც-ო-ი-ა- კ-რ-ქ-თ დ- ჯ-მ-თ- ------------------------------------ მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით. 0
me-m-k-- b-n--- -a -na--si. m_ m____ b_____ d_ a_______ m- m-k-s b-n-n- d- a-a-a-i- --------------------------- me makvs banani da ananasi.
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. მ- ვჭ-მ--ე---იჩს. მ_ ვ___ ს________ მ- ვ-ა- ს-ნ-ვ-ჩ-. ----------------- მე ვჭამ სენდვიჩს. 0
me m-kv--ba--ni -a-an---s-. m_ m____ b_____ d_ a_______ m- m-k-s b-n-n- d- a-a-a-i- --------------------------- me makvs banani da ananasi.
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. მე ---მ --ნ--ი-ს -არგა----თ. მ_ ვ___ ს_______ მ__________ მ- ვ-ა- ს-ნ-ვ-ჩ- მ-რ-ა-ი-ი-. ---------------------------- მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით. 0
m- ma--s b-nani--- ---n---. m_ m____ b_____ d_ a_______ m- m-k-s b-n-n- d- a-a-a-i- --------------------------- me makvs banani da ananasi.
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. მე-ვ--მ-ს-ნ--ი-ს--ა-----ნი---ა--ო--დ---თ. მ_ ვ___ ს_______ მ_________ დ_ პ_________ მ- ვ-ა- ს-ნ-ვ-ჩ- მ-რ-ა-ი-ი- დ- პ-მ-დ-რ-თ- ----------------------------------------- მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით. 0
m- v--'--e----il-- --l-ts. m_ v_______ k_____ s______ m- v-k-e-e- k-i-i- s-l-t-. -------------------------- me vak'eteb khilis salats.
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. ჩვენ -ურ---ა---------ვ-ი---ბ-. ჩ___ პ___ დ_ ბ_____ გ_________ ჩ-ე- პ-რ- დ- ბ-ი-ჯ- გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------------ ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება. 0
me-vc-'am ---s--o---as. m_ v_____ o____________ m- v-h-a- o-t-k-o-i-a-. ----------------------- me vch'am ortskhobilas.
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. ჩვ-- თ-----დ-----იკი გ----დ-ბა. ჩ___ თ____ დ_ ს_____ გ_________ ჩ-ე- თ-ვ-ი დ- ს-ე-კ- გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------------- ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება. 0
me v---am---t--hobila- k'ar----. m_ v_____ o___________ k________ m- v-h-a- o-t-k-o-i-a- k-a-a-i-. -------------------------------- me vch'am ortskhobilas k'arakit.
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. ჩ--- პ--ა -ა ს----ტი გვ-ი----ა. ჩ___ პ___ დ_ ს______ გ_________ ჩ-ე- პ-ც- დ- ს-ა-ე-ი გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------------- ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება. 0
me--ch'-m-ort-kho-il-- k-a---it -- --mit. m_ v_____ o___________ k_______ d_ j_____ m- v-h-a- o-t-k-o-i-a- k-a-a-i- d- j-m-t- ----------------------------------------- me vch'am ortskhobilas k'arakit da jemit.
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? კი-ევ -ა გვჭ-რ-ე-ა? კ____ რ_ გ_________ კ-დ-ვ რ- გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------- კიდევ რა გვჭირდება? 0
me-vc-'a- -end-i-h-. m_ v_____ s_________ m- v-h-a- s-n-v-c-s- -------------------- me vch'am sendvichs.
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. ჩვ-ნ---პ-ს-ვის სტ------დ--პ-მიდ-რი----ი--ე-ა. ჩ___ ს________ ს______ დ_ პ_______ გ_________ ჩ-ე- ს-პ-ს-ვ-ს ს-ა-ი-ო დ- პ-მ-დ-რ- გ-ჭ-რ-ე-ა- --------------------------------------------- ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება. 0
m- vc---m-sen-vic-- m-r-a-----. m_ v_____ s________ m__________ m- v-h-a- s-n-v-c-s m-r-a-i-i-. ------------------------------- me vch'am sendvichs margarinit.
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? ს-დ----- --პ-რმა-კ--ი? ს__ ა___ ს____________ ს-დ ა-ი- ს-პ-რ-ა-კ-ტ-? ---------------------- სად არის სუპერმარკეტი? 0
me-v-h'a- s--dvi-h--mar---i--t-da p'om-d-rit. m_ v_____ s________ m_________ d_ p__________ m- v-h-a- s-n-v-c-s m-r-a-i-i- d- p-o-i-o-i-. --------------------------------------------- me vch'am sendvichs margarinit da p'omidorit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -