શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નકાર 1   »   ka უარყოფა 1

64 [ચોંસઠ]

નકાર 1

નકાર 1

64 [სამოცდაოთხი]

64 [samotsdaotkhi]

უარყოფა 1

uarqopa 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. ამ-ს-----ს-მ--შვნ-ლ-ბ---რ მესმ--. ა_ ს______ მ__________ ა_ მ______ ა- ს-ტ-ვ-ს მ-ი-ვ-ე-ო-ა ა- მ-ს-ი-. --------------------------------- ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. 0
u---opa-1 u______ 1 u-r-o-a 1 --------- uarqopa 1
મને વાક્ય સમજાતું નથી. ეს------ადე-ა --რ -----ე. ე_ წ_________ ვ__ გ______ ე- წ-ნ-დ-დ-ბ- ვ-რ გ-ვ-გ-. ------------------------- ეს წინადადება ვერ გავიგე. 0
u-rq--a-1 u______ 1 u-r-o-a 1 --------- uarqopa 1
મને અર્થ સમજાતો નથી. მე ა- --------ნიშ---ლო--. მ_ ა_ მ_____ მ___________ მ- ა- მ-ს-ი- მ-ი-ვ-ე-ო-ა- ------------------------- მე არ მესმის მნიშვნელობა. 0
a- si-'q--s--n--h-nelo-- -r me-mis. a_ s_______ m___________ a_ m______ a- s-t-q-i- m-i-h-n-l-b- a- m-s-i-. ----------------------------------- am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
શિક્ષક მ------ე--ლ- ---ც-). მ___________ (______ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-. -------------------- მასწავლებელი (კაცი). 0
e--t-'i---a-----v-r-ga-ig-. e_ t___________ v__ g______ e- t-'-n-d-d-b- v-r g-v-g-. --------------------------- es ts'inadadeba ver gavige.
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? გე--ი- მ--წ-ვ---ლ-ს? გ_____ მ____________ გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ი-? -------------------- გესმით მასწავლებლის? 0
m- ar me--is-mni-hv-e-oba. m_ a_ m_____ m____________ m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-. -------------------------- me ar mesmis mnishvneloba.
હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. დ--ხ, მე--ი---კ-რ--- ----ი-. დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______ დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-. ---------------------------- დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 0
m- -r me-m-s --ishvn---ba. m_ a_ m_____ m____________ m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-. -------------------------- me ar mesmis mnishvneloba.
શિક્ષક მა-წ-ვლე-ელ-----ლი) მ___________ (_____ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი- ------------------- მასწავლებელი (ქალი) 0
me -r--e-mis m-i-hvn--oba. m_ a_ m_____ m____________ m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-. -------------------------- me ar mesmis mnishvneloba.
શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? გ-ს-ით მ--წავლ---ლის? გ_____ მ_____________ გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ს- --------------------- გესმით მასწავლებელის? 0
mas-s'--leb-li -k------. m_____________ (________ m-s-s-a-l-b-l- (-'-t-i-. ------------------------ masts'avlebeli (k'atsi).
હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. დიახ,-მ- --სი--ა--ად-----ი-. დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______ დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-. ---------------------------- დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 0
ge---t--ast--a--eblis? g_____ m______________ g-s-i- m-s-s-a-l-b-i-? ---------------------- gesmit masts'avleblis?
આ લોકો ხა-ხი. ხ_____ ხ-ლ-ი- ------ ხალხი. 0
dia-h--me m--i--'-rgad ---m-s. d_____ m_ m___ k______ m______ d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-. ------------------------------ diakh, me misi k'argad mesmis.
શું તમે લોકોને સમજો છો? გ-სმი- -ალ-ის? გ_____ ხ______ გ-ს-ი- ხ-ლ-ი-? -------------- გესმით ხალხის? 0
m--t-'--l--e-- (k--i) m_____________ (_____ m-s-s-a-l-b-l- (-a-i- --------------------- masts'avlebeli (kali)
ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. ა--, ---მ-თი -ს----რ-ად--რ-მ--მ--. ა___ მ_ მ___ ი__ კ_____ ა_ მ______ ა-ა- მ- მ-თ- ი-ე კ-რ-ა- ა- მ-ს-ი-. ---------------------------------- არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. 0
g-sm-- m---s'-v-e-e-is? g_____ m_______________ g-s-i- m-s-s-a-l-b-l-s- ----------------------- gesmit masts'avlebelis?
ગર્લફ્રેન્ડ მე-ო---ი-----. მ_______ გ____ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-. -------------- მეგობარი გოგო. 0
di-k----e-m-s--k---g-- --smis. d_____ m_ m___ k______ m______ d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-. ------------------------------ diakh, me misi k'argad mesmis.
તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? გყავ--მ-გო-არ- გ--ო? გ____ მ_______ გ____ გ-ა-თ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-? -------------------- გყავთ მეგობარი გოგო? 0
k-a-k--. k_______ k-a-k-i- -------- khalkhi.
હા, મારી પાસે એક છે. დი-ხ, -ყავ-. დ____ მ_____ დ-ა-, მ-ა-ს- ------------ დიახ, მყავს. 0
k-a-khi. k_______ k-a-k-i- -------- khalkhi.
પુત્રી ქ---შვ-ლი ქ________ ქ-ლ-შ-ი-ი --------- ქალიშვილი 0
kh-lk-i. k_______ k-a-k-i- -------- khalkhi.
શું તમને દીકરી છે? გყავ- ----შ-ი-ი? გ____ ქ_________ გ-ა-თ ქ-ლ-შ-ი-ი- ---------------- გყავთ ქალიშვილი? 0
g--m-- k-a--hi-? g_____ k________ g-s-i- k-a-k-i-? ---------------- gesmit khalkhis?
ના, મારી પાસે ના છે. ა-ა--არ-მყ-ვს. ა___ ა_ მ_____ ა-ა- ა- მ-ა-ს- -------------- არა, არ მყავს. 0
g-sm-t-----k--s? g_____ k________ g-s-i- k-a-k-i-? ---------------- gesmit khalkhis?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -